Я не писатель, я – читатель. Не мне учить прославленных литераторов как писать книги. Но, насколько я понимаю, двигателем любого сюжета является конфликт. Конфликт и последующая борьба неких противоборствующих факторов. Например, Харри Холе и его алкоголизм)
В «Американхе» я конфликта, к сожалению, не заметил. Как не заметил и сюжета. Эта книга, чтобы там ни писали о том, что она посвящена проблемам расизма, самоопределения и бла-бла-бла – просто подробный, неподъемно многостраничный рассказ о взаимоотношениях африканской женщины с ее мужчинами. Сначала, пока героиня училась в школе и жила в родной Нигерии, были отношения с сыном профессора местного универа. Затем, когда она перебралась в Штаты – отношения с белым богатым красавчиком. Все рано или поздно заканчивается, белые красавчики тоже, через какое-то время появился шибко умный афроамеринканец-фанат здорового питания. Параллельно мы узнаем об отношениях, семейной и несемейной жизни её тети и прочих персонажей нигерийской диаспоры. И да, чуть не забыл, иногда ГГ пописывает в бложик.
Признаюсь, книгу я не осилил. Бросил примерно на середине. В тот момент, когда нас начали знакомить с сестрой МЧ№3, того, который шибко умный и фанат здорового питания, ага. Потому что стало ясно, что впереди меня ждет подробнейший рассказ – минимум на сотню страниц – обо всех мужчинах, один из них, как мы уже знаем, был гаитянцем в Париже, с которыми у сестры были отношения на протяжении всей ее жизни. Нет, спасибо, мне, пожалуй, уже хватит.
Непонятно, для чего все это. Что хотел сказать автор? Простите, авторка. Складывается впечатление, что авторка ничего не хотела сказать. Она хотела гонорар от издательства за новую книгу. Для чего написала толстую и вялую Санта-Барбару на основе отношений товарок по диаспоре и своих собственных. И да, иногда ГГ пописывает в бложик.
Соглашусь с предыдущими отзывами – слог приятный, читается легко и поначалу немного интересно. Но это скорее заслуга переводчика, чем автора. Да, текст содержит множество любопытных деталей и наблюдений. Но повторюсь, для чего это всё? Похоже, что детали ради деталей. Чесслово, не могу поверить, что это тот же автор, кто написал «Половину желтого солнца».
Отзывы 47