Loe raamatut: «Модификатор», lehekülg 13

Font:

Грэг догадывался, что это не простой вирус, передающийся при помощи чиха. Будь все именно так, он давно бы подхватил эту заразу на свой зад, но он был жив, здоров, и в темноте приходилось пользоваться фонариком, а не подсвечивать путь светом из глаз. При таком раскладе ему необходимо обзавестись чем-то более серьезным, чем пистолет для вакцинации, и ножом для отпиливания конечностей.

Покинув лабораторию, Дэвис отправился на поиски оружия и он точно знал, что в медицинских лабораториях его нет. Хотя он и приспособил некоторые вещи для убийства, но это скорее было криком души о спасении, а он все же предпочитал пользоваться тем, что изначально предназначалось для убийства.

Корабль Карантинной Службы в первую очередь являлся военным кораблем, и только потом все остальное. Значит, найти штурмовую винтовку здесь не должно составить особого труда. Но в любом случае ее поиск назвать легким будет нельзя. Дэвис надеялся, что за следующей дверью зараженных не окажется.

С теми, кто услышал вой проснувшегося, он вроде бы разобрался, а остальные видимо находятся где-то в другом месте. Хотя возможно он и ошибается, и призыв зараженного услышали и другие, но корабль таких огромных размеров, что возможно им потребуется некоторое время, для того чтобы добраться до него. И если это не так, Дэвис все равно решил ожидать нападения, чем надеяться на глухоту проснувшихся, и напороться на них, неподготовленным.

Открыв последнюю дверь, ведущую из лаборатории, он увидел пост охраны. Здесь, похоже, зараженные сильно обломали себе зубы, прежде чем смогли завалить спецназовца. Десантник, стоящий на посту не подвергся заражению, броня защитила его от светящейся пакости и позже ему пришлось столкнуться с теми, кого он должен был защищать. Но теперь они были не такими послушными, и предъявлять пропуск не собирались.

Весь пол до поста охраны был заляпан высохшими пятнами слизи и разбросанной одеждой, которая была на зараженных. Десантнику ничего другого не оставалось, кроме как подороже продать собственную жизнь. Он оказался хорошим солдатом, большинство монстров погибло, так и не добравшись до него. Практически все, кто пытался вырваться из лаборатории, сталкивались с ним. Наверняка десантник мог бы остаться живым, если бы не твари, пролезшие через вентиляционную шахту.

Выход из нее находился прямо над его головой, неожиданное нападение сверху и погубило солдата. Но даже тогда он не сдался, об этом говорили выдвинутые на предплечьях лезвия. Превратив в желе парочку зараженных, он, в конечном счете, погиб. Его броня несла на себе следы когтей чудовищ, в которых превратились люди, но они не особо ей вредили, оставляя лишь неглубокие царапины. Хотя было и несколько серьезных повреждений, они-то и привели к смерти воина. Броня оказалась пробита в нескольких местах, а голова десантника была срезана, словно попала под гильотину.

Дэвис поднял штурмовую винтовку лежащую рядом с трупом. Она оказалась в исправном состоянии, но датчик боезапаса показывал, наличие всего двух патронов. Это конечно не тот арсенал на который рассчитывал Дэвис, но, беря во внимание заварушку, в которую угодил спецназовец, это еще хорошо что у него осталось два патрона.

Для того чтобы открыть дверь, которая выпустит его из лаборатории, Дэвису пришлось заглянуть на сам пост охраны. Небольшое помещение с пультом управления дверью, рассчитанное на двух человек. Один несет службу у двери, другой, жмет кнопку. Два шкафчика для брони, санузел, и бокс с пайками и водой, стандартный интерьер для всех постов охраны.

Похоже, напарник погибшего десантника отправился оправлять свои надобности, и когда он забрался на горшок, там его и накрыло. Довольно неприятная ситуация, когда ты находишься в интересном положении, а тебя превращают во что-то непотребное. Для Дэвиса, правда, это оказалось и к лучшему, для похода на горшок, напарнику пришлось снимать броню.

Открыв шкаф, Дэвис, не раздумывая, забрался в нее. Подняв забрало шлема, он забросил в рот пару капсул с водой, и сгрыз плитку сухого пайка. Вкус у такого питания был отвратительным, но это делалось специально, для того чтобы люди не умяли все припасы за раз. Полноценный обед был сжат в одну плитку, и съесть эту гадость заставлял только реальный голод. Но надо отдать должное изобретателям, чувство сытости наступало практически мгновенно. Пока Дэвис набивал желудок, в шлеме включилась рация.

– Говорит Зак Кракер, начальник исследовательских лабораторий. Ваша броня активировалась и автоматически вышла на связь с центральным компьютером. Ответьте, если вы живой, и если это не было самопроизвольным включением.

– Это Грэг Дэвис, один из захваченных на планете заложников. Я жив, но сделаю все возможное, чтобы твоя жизнь закончилась как можно быстрее. Я видел, что осталось от Эви, после того как ты ее забрал…

– Дэвис я жива, – услышал он в шлеме голос Эви. – Зак успел меня вывести из лаборатории и пока мы в относительной безопасности, но я не знаю, как долго это может продолжаться. Дэвис мне страшно, неужели опять придется проходить через весь этот ужас… я не уверена, что мне хватит сил пережить новый кошмар.

– Не волнуйся, я скоро найду тебя и как только разберемся, что здесь произошло, смоемся подальше от этого места, – попытался успокоить ее Дэвис. – Теперь дай мне поговорить с Кракером, он должен объяснить, почему я находился в образе растения под стеклом.

– Не буду скрывать, Эви я забрал для экспериментов, – ответил Кракер. – Но оказалось она знает о произошедшем так много, что я был бы дураком, не использовав эту возможность. Да и анализы крови показали, что она полностью чиста. Вам удалось избежать заражения на планете и похоже, здесь история повторилась. Я занимался изучением спящего, когда по кораблю распространилась светящаяся пыль, и ее скорость была просто неимоверной. Если ты в этот момент не находился в скафандре как я или еще в каком закрытом помещении, то результат был предрешен. Я был в изоляционном боксе вместе с Эви и брал у нее кровь для анализа. Нам повезло, благодаря изоляции мы избежали заражения. Но что самое удивительное, объект, который мне доставили в самом начале, и которого я не отправил на корабль «А.Р.В.», начал ускоренно усовершенствовать свое тело. И если верить Эви, такого она еще не видела.

Объект был заключен в куб из пуленепробиваемого стекла, и все его попытки выбраться ни к чему не приводили. При этом он не изменялся полностью, как произошло с другими людьми, подвергнувшимися заражению, а просто отрастил себе когти. Если не смотреть ему в светящиеся глаза, то запросто можно спутать его с обычным человеком. Поняв, что ему не пробиться через прозрачную перегородку он видоизменил когти и приступил к разрушению стекла. Монотонно колотя в одно и тоже место, он начал получать свои дивиденды. Пуленепробиваемое стекло начало подрагивать, а вскоре и совсем сдалось, выпуская монстра на свободу. Мы с Эви наблюдали за ним через камеры, установленные в комнате, именно это нас и спасло.

– Выходит пробитая броня десантника, это дело его рук, – предположил Дэвис.

– Скорее всего, – не стал спорить Кракер. – Я точно не уверен, откуда взялась эта зараза, но по рассказам Эви и тому, что запечатлели камеры наружного наблюдения на планете, это дело рук человеческих. И инопланетные формы жизни здесь не причем.

– Эй, похоже, я не единственный кто не превратился в урода на этой посудине, – встрял в их беседу еще один мужской голос.

– Кто это говорит? – спросил Зак.

– Том Ковальский, командир разведывательного корабля. Я нахожусь на его борту и, честно говоря, рад тому, что решил проверить бортовую систему, а не отправился валяться в каюте.

– Крейсером управлять сможешь? – в свою очередь спросил Дэвис.

– По правде сказать, никогда не пробовал, но думаю, справлюсь. Рассказывали, что это как пересесть с легкового автомобиля на грузовик, работающий на угольном карьере, первое время непривычно, но быстро перестраиваешься. Только есть небольшая проблема, я нахожусь на борту своего корабля в окружении зубастых уродов, а рубка управления «Валькирией» если мне не изменяет память, находится на верхней палубе в носовой части судна. До нее и раньше путь был не близкий, а при наличии агрессивного экипажа он стал просто нереален.

– Дэвис, мы находимся рядом со стартовой палубой, и если ты сможешь открыть шлюзы в открытый космос, то мы быстро очистим отсек и встретимся с пилотом, – предложил Зак Кракер.

– Отлично, и как мне их открыть?

– В твоей броне есть карта корабля, я отметил на ней, где находится пульт управления. Но будь осторожен, мы сейчас наблюдаем за палубой и на ней довольно много зараженных.

– Ну, просто отлично, у меня на всю эту ораву всего два патрона, – заметил Дэвис. – Здесь есть где-нибудь арсенал? В противном случае весь наш план отправится коту под хвост.

– Мне очень жаль, но арсенал блокируется, если на корабле начинаются боевые действия, – разочаровал его Кракер. – И открыть его можно только с капитанского мостика. Это сделано во избежание захвата его противником, но думаю, патроны можно будет найти в коридорах и помещениях. Это ведь как ни как военный корабль, и вооруженных людей здесь полно. Практически мало у кого броня была переведена в боевой режим, и забрало никто не опускал, за что и поплатились. Пользоваться оружием у зараженных не хватает мозгов, да им это и без надобности. Мы с Эви нашли пару винтовок в коридоре и с их помощью сумели добраться до стартовой палубы. Дальше идти мы не решаемся, слишком много зараженных, а патронов осталось не слишком много.

– Хорошо, сидите и не высовывайтесь, я постараюсь сделать что смогу, – пообещал Дэвис, отключая связь.

Глава 28

Покинув пост охраны, Дэвис наткнулся еще на одного мертвого десантника в окружении слизи и рваных медицинских халатов. Ему не удалось воспользоваться огнестрельным оружием, нападение монстров оказалось неожиданным, и винтовку выбили из рук, прежде чем он успел нажать на спусковой крючок. Врагов спецназовец положил не меньше чем десантник, охранявший двери с противоположной стороны. Дэвис внимательно наблюдал за коридором ожидая в любой момент появление зараженных. А два патрона в винтовке навевали не особо радостные мысли.

Подняв с пола изуродованное оружие мертвого воина, Дэвис вынул магазин и перезарядил свою винтовку. Еще пара магазинов оказалась на броне десантника, в отличие от первого бойца, который использовал весь боезапас, этот бился в рукопашной. С полным боекомплектом дышать стало куда легче и можно уже отправляться в сторону лифта.

Вызвав кабину, Дэвис довольно долго ее дожидался, складывалось впечатление, что ее задерживают на каждом этаже. Наконец прорвавшись через все препоны, лифт соизволил остановиться на этаже Дэвиса. Кабина несла на себе следы безумных пассажиров забывших как правильно пользоваться столь сложной для них техникой и, не дождавшись остановки, они выбрались через люк на крыше лифта.

Весь путь до стартовой палубы Дэвис не сводил прицела с выломанного люка на потолке кабины лифта. Зараженные с легкостью передвигаются по стенам, и как он заметил, мутация происходит довольно быстро, поэтому вентиляционные шахты для них – дом родной. Наконец Дэвис почувствовал, как кабина начала замедлятся, и вскоре остановилась.

Грэг направил ствол винтовки на двери и когда они начали открываться, из люка на Дэвиса свалился зараженный. Человека он, конечно, слегка напугал, но за это получил прикладом по морде и отлетел к стене, а вдогонку Дэвис пригвоздил его выдвинувшимся из предплечья лезвием. Пока Грэг разбирался с противником, неожиданно напавшим на него, двери лифта полностью открылись, показав еще троих мутантов находящихся чуть дальше по коридору.

Парочка из них ожесточенно делила труп, тянув его в разные стороны. Мертвое человеческое тело не выдержало такой нагрузки и разорвалось на две половины. Радость от добытого трофея правда они не смогли испытать в полной мере, им это не позволил третий зараженный. Заметив приехавшего в лифте человека, он зарычал, привлекая внимание своих собратьев.

Насколько мог судить Дэвис, свежее мясо для зараженного аналогично наркотику, и их не нужно два раза уговаривать, чтобы они забыли про труп и полностью сосредоточили внимание на нем. Дэвис убрал лезвие обратно в предплечье брони, и пригвожденный им к стене зараженный сполз на пол, не представляя больше опасности.

Первым подавился крупнокалиберной пулей, инфицированный, увидевший Дэвиса. Голова монстра взорвалась, а тело отбросило на пару метров вглубь коридора. Оставшиеся двое выпустили из пастей мертвую плоть и, запрыгнув на стены, помчались к Дэвису, высекая когтями искры из стальной обшивки коридора.

Правый бегун смело принял на грудь кусок горячего металла выпущенного из оружия Дэвиса, и присоединился к своим мертвым собратьям. А вот левый неожиданно ускорился и Дэвис не успел на это среагировать. Раньше такой прыти он за ними не замечал. А теперь столкнулся с этой особенностью в самый неподходящий момент. Единственное что оставалось ему сделать, это упасть на спину, пропуская над собой прыгнувшего монстра. Короткая очередь в брюхо зараженного разорвала его на части, осветив всю кабину лифта желтоватым свечением.

– Да чтоб тебя, тварь сопливая, – пробурчал Дэвис, поднимаясь на ноги и протирая бронированной перчаткой забрало шлема.

Стряхнув с винтовки слизь, Дэвис покинул кабину лифта. Под ногами неприятно чавкало от внутренностей зараженных и тех, кем они трапезничали. Радовало то, что в коридор не выходила вентиляция и, скорее всего, выход из нее находился несколько дальше этого места. Но в любом случае ему приходилось несколько раз оборачиваться, чтобы не пропустить неожиданного нападения, как это уже произошло с ним в лифте. Ему пока везло, и за спиной никто не появлялся, но неприятные звуки, постоянно раздававшиеся на корабле, слегка нервировали Дэвиса.

Компьютер брони вывел на экран шлема карту помещения, подтвердив, что коридор выведет его прямо на стартовую палубу. Неожиданно справа открылась дверь, и Дэвис едва не всадил очередь в появившуюся на пороге Эви.

– Никогда больше так не делай, – предупредил он, когда Эви затащила его внутрь и опустила дверную панель. – Я видел твою капсулу и думал, что тебе не удалось выбраться.

– Меня вытащил Зак Кракер сразу же после того, как у меня взяли анализ крови и не обнаружили заражения.

– Мне жаль, но спасти вас, мы уже не смогли, светящийся шторм, распространившийся по кораблю, инфицировал практически всех на борту, – объяснил Кракер. – И меньше чем через несколько минут люди начали изменяться. Признаюсь честно, в первый момент мне сильно помогла Эви. Как она мне рассказала вы, уже имели дело с зараженными на планете.

– Да, – коротко и без подробностей ответил Дэвис. – Выбор у нас в тот момент оказался не слишком большой.

– Понимаю.

– Все в порядке, – успокоил его Дэвис, подходя к окну и осматривая палубу. – Я не привык к помощи от кого бы то ни было.

Зараженных на палубе оказалось достаточное количество. Одни тупо бродили из одного конца палубы до другого, но большинство из них просто сидели на месте, разглядывая пол перед собой.

– Почему они не превращаются обратно в человеческие тела? – поинтересовался Дэвис. – Здесь достаточно мощные прожекторы, солнце они, конечно, не заменят, но внимание-то чудовищ привлечь должны были.

– Я не могу на это ответить, – пожал плечами Кракер, подходя к Дэвису и тоже посмотрев в окно. – Для опытов было слишком мало времени, а когда началось это сумасшествие, один из образцов разбил пуленепробиваемое стекло и сбежал. И хотя «А.Р.В.» заставило передать им все образцы, я оставил одного, он-то, в конечном счете, и сбежал. Ну а после того как было принято решение о планетарной бомбардировке, капитан разрешил забрать с планеты еще несколько живых объектов. Он не доверял «А.Р.В.» поэтому и позволил вылет нескольких челноков, на одном из них и доставили вас.

– Ясно, – кивнул Дэвис. – А теперь постарайтесь сидеть тихо, пока я буду открывать затворки и выбрасывать эту гадость в открытый космос, поработаю немножко дезинфектором, – произнес Дэвис, выходя в коридор.

Выходов на стартовую палубу оказалось несколько, и он собирался добраться до пульта управления, не вступая в конфликт с зараженными. Сама по себе мысль оказалась здравая за исключением небольшой проблемы. Дверь, ведущая на стартовую палубу, как раз напротив кабины с пультом управления, оказалась заблокирована с другой стороны.

Дэвис попытался открыть ее вручную, но лишь потерял время. Бросив заниматься ерундой, он отправился к другому выходу. И вот она-то открылась без проблем, но теперь ему предстояло путешествие через всю палубу кишащую зараженными. Подобная перспектива обладала привлекательностью кладбища, но других вариантов он не видел.

Дэвис тихо и очень медленно пробирался между контейнеров с оборудованием. Иногда ему приходилось замирать на месте и дожидаться когда зараженные пройдут мимо него, а двигались они не слишком-то и быстро. По началу все шло довольно гладко, и пульт управления неотвратимо приближался, но в этот момент, один из инфицированных решил отдохнуть, усевшись между двух контейнеров. Дэвис ругнулся про себя и осторожно пополз обратно. Вот только болтающиеся без дела монстры и с другой стороны тоже решили отдохнуть, словно им здесь вдруг медом намазали.

– Вот же черти, огромная палуба, а этим гадам приспичило опустить задницы именно здесь, – прошипел Дэвис, замерев на месте между рядами контейнеров с каким-то оборудованием.

Ничего другого ему не осталось, как отползти обратно и ждать когда обладатели весьма непривлекательных физиономий, решат перебазироваться куда-нибудь в другое место. Прислонившись спиной к стенке ящика, Дэвис приготовился ждать, но неожиданно откуда-то сверху услышал неприятный скрежет.

Подняв голову, он увидел появившуюся на краю ящика морду зараженного. Чудовище посмотрело вниз и заметило человека, но кроме этого оно увидело и входящее в собственный глаз лезвие. Эта гадость, вместо того чтобы тихонечко подохнуть, успела взвизгнуть и лишь после этого с чувством выполненного долга отдала концы.

– И что же вы за мрази такие, – с досадой в голосе произнес Дэвис, поворачиваясь в сторону пульта управления.

«В любом случае теперь мордобития не избежать», подумал он.

Двое зараженных находящихся немного впереди него, резко развернулись на шум, и взглянули на откуда-то появившегося человека. Левый сразу же получил пулю в лоб, а правый тоже не остался без подарка в виде бронированного локтя по морде. Пока два мертвых тела извергали из себя слизь, Дэвис что есть мочи рванул к пульту. Остальные зараженные крутили головами в попытке определить, где интересно бегает еда, а когда определились с целью, то с утробным рыком бросились на преследование жертвы.

Выскочивший перед Дэвисом зараженный подобно вратарю растопырил лапы с чрезмерно заточенным маникюром и настроился на жаркие объятия. У Дэвиса на эти глупости ни времени, ни желания не было. Он на бегу резко упал на бок и, проскочив между ног противника, подрезал ему подколенные сухожилия.

До пульта управления осталось около десятка метров, и он не собирался отступать от задуманного. Зараженные похоже тоже догадывались чем им грозит открытие створок, или они тупо хотели жрать, а тут понимаешь бегает консервная банка желающая быть вскрытой. Дэвису удалось оторваться от преследования, и он почти добрался до комнаты управления, но в этот момент прямо у входа преграждая ему путь, спрыгнул зараженный. Дэвис лишь набирая скорость, как таран внес его внутрь комнаты. Тело измененного не выдержало столкновения с тяжелой броней да еще разогнанной Дэвисом, и разлетелось яркими брызгами слизи. Смахнув липкие внутренности урода с забрала брони, Грэг собрался открыть заслонки и покончить с этой мразью, заполнившей палубу.

Добравшись до пульта, Дэвис от бессилия сжал кулак, система оказалась полностью уничтоженной. Когти зараженных поработали над высокоточной системой с тактом и интеллигентностью бульдозера. Провода болтались и свисали изуродованными щупальцами, а пульт походил на чудовище, созданное больным разумом.

– Твою мать, – прошипел Дэвис, обернувшись к палубе и увидев, как к нему приближается толпа склизких уродов.

Боезапаса на всех явно не хватит, это было очевидно, но и помирать за просто так он тоже не собирался. Дэвис вскинул винтовку и приступил к уничтожению спешащих по его душу монстров. Счетчик патронов практически мгновенно обнулился. В тот момент, когда пустой магазин покинул оружие, на его место уже защелкивался следующий и Дэвис продолжил превращать тела монстров в светящиеся фонтаны.

Этот магазин тоже прожил недолго, отдав смертоносное содержимое, он отсоединился и полетел вниз, но до того как он ударился о металлическую палубу, Дэвис пристегнул последний магазин. Через мгновение счетчик на оружии демонстрировал два красных нуля. Отбросив бесполезную винтовку, Грэг выдвинул из предплечья лезвия и приготовился к рукопашному бою.

Наклонив тело немного вперед и согнув руки в локтях, Дэвис ожидал когда к нему приблизятся инфицированные, а судя по их настрою уговаривать себя им не нужно было. После того как их тела перестали рвать на части крупнокалиберные пули, они стали перебирать конечностями куда активнее. Компьютер брони мгновенно выводил цели на экран монитора, предупреждая о сокращении расстояния между ним и противниками.

– Противник в двадцати метрах… пятнадцати… десяти…

И в этот момент толпу монстров начали рвать пули, выпущенные из турелей корабля разведчика, скованного магнитными захватами на палубе.

– Держись братишка, я тебе немного пособлю, но мои пушки имеют небольшой радиус действия! – услышал Дэвис голос пилота. – Пока моя птичка в клетке, это все на что я способен. До некоторых мне не дотянуться, так что с остальными ты уж сам.

– Я твой должник, – ответил Дэвис, наблюдая, как монстры взрываются от попадания пуль гораздо большего калибра, чем у штурмовой винтовки.

Небольшая группа зараженных все же прорвалась через ураган устроенный пилотом.

– Десять целей, расстояние пять метров, – сообщил компьютер.

Самый шустрый монстр, разинув голодную пасть, уперся лбом в лезвие брони, и его кости оказались гораздо слабее холодного оружия Дэвиса. Второй принял на грудь бронированный ботинок и отлетел на несколько метров, отмечая свой путь дорожкой слизи брызжущей из развороченной грудной клетки. Остальные оказались более юркими и оставили на память о себе несколько глубоких царапин на броне, которая ранее считалась довольно крепкой. Но, несмотря на это еще парочка уродов присоединилась к своим товарищам на смертном одре, потеснив тех, кто уже расположился на нем.

Дэвис, разобравшись с двумя ближайшими монстрами, пропустил удар в грудь, и его отбросило к стене комнаты управления, но столкновение смягчила зубастая тварь оказавшаяся между ним и стеной. Отлипнув от слизи и увернувшись от очередных когтей, так и норовящих попортить его гардероб, он еще несколько чудовищ отправил на тот свет.

Вот только та тройка, что осталась на ногах намного отличалась от остальных, которых Дэвис довел до сжиженного состояния. Они оказались гораздо мощнее своих собратьев и их удары были ощутимей настолько, что в броне оставались не царапины, а вмятины. Как не старался Дэвис, но ему так и не удалось приложить хотя бы одного, а вот они похоже просто издевались над ним.

Каждый раз, избежав взмаха его лезвий, они проверяли броню на прочность. Затем зараженные замирали в ожидании, когда Дэвис поднимется, чтобы опять отправить его на металлический пол. Так продолжалось довольно продолжительное время, но, похоже, даже им наскучило подобная забава и чудовища решили приступить к извлечению человека из металлической скорлупы.

Двое схватили Дэвиса и удерживали его за руки, пока третий проводил когтем по бронестеклу шлема, оставляя на нем глубокую царапину. Стоя на коленях, Дэвис был лишен возможности сопротивляться и поврежденный шлем перестал выводить на экран адекватную информацию, заменив ее набором непонятных символов. Пока зараженный скребся в лобовое стекло, Дэвис слышал его членораздельные рыки, двое удерживающих Грэга монстров отвечали главарю таким же способом.

– Слишком много болтаете, – прошептал Дэвис, убирая лезвия в предплечья брони.

Когда ты убираешь оружие, даже уродливые твари понимают, что ты покоряешься судьбе и опасности больше не представляешь. Убравшиеся лезвия на долю секунды отвлекли внимание противника, но Дэвису этого хватило, чтобы извернуться и ударить двумя ногами стоящего перед ним зараженного. Как и предполагал Дэвис, зараженному это не сильно повредило, оставшаяся тройка слишком крепкая и быстро изменяя свои тела они отлично подстроились под окружающую среду.

Но удар Дэвиса отбросил зараженного прямо на линию огня турелей. Пилот не растерялся, и его птичка разорвала на части инфицированного здоровяка. Державшие Дэвиса за руки монстры разинув пасти, смотрели, как разлетаются конечности и внутренности их вожака и не обратили внимания на легкое смещение рук человека. А когда турели замолчали и они повернулись к пленнику, то было уже поздно что-либо предпринимать. Лезвия выскочили из брони и пробили крепкие тела зараженных. Хватка монстров ослабла, и Дэвису осталось лишь рывком освободиться, а следующим движением вскрыть им глотки. Зараженные ткнулись мордами в пол, а Дэвис, вернув лезвия в броню направился к лежащей невдалеке винтовке.

Прикрепив пустое оружие к специальным захватам на спине, он повернулся к разведывательному кораблю. На его боку открылся люк и из него показался Том Ковальский.

– Похоже, мы справились без открытия шлюзов, – произнес он, спрыгивая на палубу.

– Похоже, – согласился Дэвис.

– Почему ты не открыл створки? – услышал Дэвис вопрос Эви.

– От пульта управления остались лишь обрывки проводов да пара разбитых мониторов, – просветил он ее, когда она приблизилась к нему. – У меня боезапас на нуле, не думаю, что в следующий раз мы так легко отделаемся. Давайте уже доберемся до капитанской рубки и выясним где мы находимся, а потом по быстрому уберемся с корабля. И нам сильно повезло, что у нас есть пилот.

– Типа того, – кивнул Ковальский. – Но чтобы я смог сдвинуть эту пташку нам нужно постараться не отдать концы до того момента пока я не окажусь за штурвалом, – добавил он.

– Гарантии я дать не могу, но обещаю работать в этом направлении, – заверил пилота Дэвис.

Броня без особого труда проложила маршрут до капитанской рубки, правда периодически показывая бессмыслицу из-за повреждений, но, в конечном счете, она справилась. Оставалось лишь следовать указателям и рассчитывать, что лифт не будет поврежден. Хотя если судить по пульту управления, то исправный лифт это не показатель. Дэвис нажал кнопку и в шахте послышался звук опускающейся кабины. Когда двери лифта начали открываться, первым к ним подошел Ковальский и на него вывалился обглоданный труп десантника повалив пилота на пол.

– Черт! Черт! Черт! – кричал пилот, сбрасывая с себя мертвеца и отползая подальше от лифта.

У Эви, похоже, тоже нервы сдали, и она всадила пол магазина в мертвого десантника. Видя, что его никто не пытается съесть Ковальский, дыша как паровоз, поднялся на ноги.

– Ну и напугал же он меня, я едва в скафандр не сходил, – выдохнул пилот, пытаясь оттереть с себя кровь мертвеца, но вместо этого он лишь размазал ее еще больше.

– Если кому нужно, то по быстрому меняем подгузники и поехали, – произнес Дэвис, входя в лифт.

В углу кабины лежала забрызганная кровью винтовка десантника и Дэвис, позаимствовал ее боезапас. А когда кабина наполнилась живыми людьми, он нажал кнопку этажа, где располагалась капитанская рубка. Дэвис как впрочем, и все остальные во время движения ожидал какого-нибудь подвоха, но вопреки ожиданиям ничего с ними не произошло и они благополучно прибыли к месту назначения.

Капитанская рубка являлась самым защищенным местом на корабле, но похоже против вируса это совершенно не помогло. Несколько зараженных встреченных ими в коридоре долго не протянули. Дэвису даже не пришлось тратить боезапас, за него это сделали Ковальский, Эви и Кракер. Дэвис опасался, что заразившийся командный состав поступит с управлением корабля, так же, как и с пультом управления, защитными створками на стартовой палубе. Он знал что Эви отлично разбиралась в машинах, но починить изуродованное управление крейсера ей вряд ли под силу. С нехорошим предчувствием в душе, Дэвис открыл дверь в капитанскую рубку.

Его волнение оказалось напрасным, здесь все мигало и вроде работало. Мониторы демонстрировали неизвестную звездную систему и, скорее всего с отсутствием на ней человеческих колоний. Пока он проводил осмотр рубки, на предмет нежелательных пассажиров, пилот и Кракер уселись за пульты управления, а Эви преступила к ремонту некоторых из них. Как ни крути, а зараженные все же несколько механизмов зацепили, и теперь Эви пыталась определить, сможет ли она привести их в чувство.

Техника для зараженных оказалась слишком сложной, и они ограничились отрыванием проводов. Окончив осмотр рубки на предмет, пакости с чрезмерным аппетитом и никого, не обнаружив, Дэвис вернулся к засевшим за клавиатурами пилоту и доктору.

– Ну, что я могу сказать по поводу этой старушки, – повернулся Ковальский к Дэвису. – По большому счету она вполне пригодна для путешествия в обратном направлении.

– Но всегда есть «но», – произнес Дэвис, не сводя взгляда с пилота.

– Ты прав, «но» имеется, – согласился Ковальский. – Без запуска системы жизнеобеспечения корабль нельзя перевести в режим гипер-прыжка, да и полное его состояние проверить невозможно. Практически все системы отключены или повреждены, корабль функционирует лишь на пятнадцати процентах от своих возможностей. Если нам не удастся запустить систему, то через сутки наши скафандры перестанут функционировать, и мы банально задохнемся.

– Вообще-то мы можем протянуть гораздо дольше, – не согласился с пилотом Кракер. – Кислородные блоки расположены по всему кораблю и это даст нам времени гораздо больше чем одни сутки. Но согласен, это в любом случае лишь отсрочка и без запуска системы жизнеобеспечения мы обречены. Хотя гораздо раньше нас вполне могут обглодать бывшие члены экипажа.

– Вот и все, кажется, я починила эту штуку, – прервала их беседу Эви, вылезая из-под стола в центре капитанской рубки.

Нажав пару кнопок, Эви довольная собой смотрела, как над столом появилось трехмерное изображение крейсера «Валькирия» во всей его красе.