Бродяги Дхармы

Tekst
117
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Выходец из обедневшей семьи французских аристократов, он стал голосом протестующей американской молодежи и познакомил молодых американских интеллектуалов с буддизмом. Критики высокомерно не замечали его, читатели-нонконформисты◦– носили на руках.

Буйный… Лиричный… Чувственный… Дикий… Энергичный… Такими эпитетами описывали первые критики этот роман Джека Керуака – книгу, которая зажгла все поколение хиппи.

Сага двух скитальцев с Западного побережья Америки и история их безудержных поисков Истины и Оттяга. Раскованные девушки, свободная любовь, реки вина и восточная мистика – так начинается их духовное странствие. Но истинное Прозрение наступает лишь на вершине одинокой горы, в сокровенном одиночестве, уносящем их ввысь…

Роман Джека Керуака в 1958 году снес все барьеры и провел читателя от свингующих баров Сан-Франциско до заснеженных пиков Сьерры. Всё новые поколения читателей находят в нем и сексуальные оргии – задолго до «лета любви», и свободные джазовые импровизации – еще до появления рок-музыки, и поэтические «любовные забастовки», и марафоны пьянства, которым предаются молодые люди, подсевшие на чувственность и стремящиеся «улететь». Бродяги Дхармы.

Содержит нецензурную брань

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
18+
Lisatud LitResi:
12 aprill 2014
Tõlke kuupäev:
2020
Kirjutamiskuupäev:
1958
Maht:
280 lk.
ISBN:
978-5-17-134408-5
Tõlkija:
Максим Немцов
Copyright:
Издательство АСТ
Sisukord
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat Jack Kerouac "Бродяги Дхармы" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«От битника до Паланика»
Подземные. Жив
Нова Экспресс
Внутренний кот
-5%
Tsitaadid 310

В этом мире жить невозможно, но больше негде.

+96B_Kate_LiveLib

Мне внезапно стало ясно, что я никого не должен учить тому, что понял сам.

+79Mracoris_LiveLib

Когда дойдёшь до вершины, продолжай восхождение.

+71Witcharrr_LiveLib

Если не спать под открытым небом, не прыгать по поездам и не делать, что хочется, остается одно: с сотней других пациентов сидеть перед миленьким телевизором в шизарне и "находиться под присмотром".

+55Marylend_LiveLib

О Господи, общительность – просто широкая улыбка, а широкая улыбка – всего лишь зубы.

+39Vincera_LiveLib
Veel 5 pakkumist

Отзывы 117

Сначала популярные
neuromarkes

"Бродяги Дхармы" – моя первая книга Керуака. Это одна из книг, изменивших мою жизнь. Если «В дороге» – это книга, о внешней стороне дороги, то «Бродяги Дхармы» – о внутренней. Керуак, ютящийся в товарном составе вместе с маленьким бродяжкой на первых страницах, совершает здесь свое великое путешествие внутрь себя. После прочтения этой книги, я впервые попробовал путешествовать автостопом. Начал ценить то, что раньше не ценил. Научился видеть то, что не замечал раньше. Перечитывал несколько раз. Перевод Бориса Немцова с технической стороны лучше. Хотя, если книга понравится, я бы советовал перечитать в другом переводе и сравнить.

John Lennon

"Бродяги Дхармы".

Отличное произведение! Это произведение хоть и можно трактовать, как мемуары самого Керуака, всё равно читается легко. К прочтению книги пришёл,начав ходить в походы,и,знаете, захотелось просто схватить рюкзак и убежать в неизвестном направлении навстречу приключениям! Сюжет может показаться тривиальным, но скуки вы не почувствуете, ведь мастер Керуак унесёт вас в круговороте сюжета с собой «голосовать» или пить вино в хижину после занятий медитациями. Поиск пути и смысла существования, свободы и нирваны – основа книг Керуака, эти темы цепляют, а грамотное описание развивает ваше образное мышление. Поначалу будет сложно плавать в буддийской терминологии, но к середине вы привыкните, поэтому не стоит пугаться непонятных слов. Осмелюсь посоветовать Вам купить маленькие стикеры в виде клеящихся к страницам закладок и , выделяя карандашом в тексте понравившиеся моменты или термины, клеить закладку. Уверяю,Вы проникнитесь и вам будет интересно почитать , что вам показалось важным и интересным через несколько лет после прочтения книги. Советую книгу тем, кто хочет немного свободы, тем ,кто любит буддийскую тематику и его интересует послевоенная Северная Америка.

EpicWin Queen

Тоскливая книга, если честно. Впрочем, как и большинство «ищущих» – Будды и пустота, портвейн и оргии, отрицание и гордыня, мечты и иллюзии, самообман и созерцание.

Двойственность бытия и разделение, ежеминутное, от которых истинно ищущий Путь стремится отказаться.


Если вы хотите увидеть целое поколение американских искателей некой волшебной и мистической истины, едущих автостопом через весь континент, попивая пивко за чужой счёт, почитайте. Если вы любите описания природы и простой, босяцкий язык, почитайте.


Во всех других случаях не тратьте время.


5/10.

gaerwenn

"Бродяги Дхармы" – это еще один гимн поколению битников – предтечей хиппи. Книга насквозь пропитана духом этой зарождающейся свободы, разрушением старых устоев и попыток жить по-новому. Ее надо читать в 20 лет, в жаркий июльский полдень, чтобы всегда была возможность схватить рюкзак и уйти в лес или уехать в путешествие, без тревог и с одной лишь книжкой в кармане.

Михаил Андреев

Данное может запросто сойти за продолжение «Над пропастью во ржи», только от лица чуть повзрослевших ребят хиппи, которые целыми днями ничего не делают, пьют и зависают друг у друга на квартирах, ведя псевдо интеллектуальные диалоги о смысле бытия и тщетности всего сущего, характерные для буддийской философии дзен, которая была так популярна среди молодёжи в США середины прошлого века. Так же присутствует персонаж аналогичный Дину Мориарти из более известного произведения данного автора «На дороге», которого главный герой считает невероятно крутым и всячески им восхищается, пытаясь хоть как-то соответствовать. Не могу сказать с полной уверенностью проблема ли это перевода, но читать иногда просто невозможно, так как некоторые речевые обороты и отдельные слова откровенно режут глаз и представляют собой полную бессмыслицу и очевидно не достаточно адаптированы для российского читателя. Возможно у этого произведения и есть своя аудитория, но лично я не рекомендую тратить на него время.

Оставьте отзыв