Сэру Филиппу, с любовью

Tekst
25
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Сэру Филиппу, с любовью
Сэру Филиппу, с любовью
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 7,81 6,25
Сэру Филиппу, с любовью
Audio
Сэру Филиппу, с любовью
Audioraamat
Loeb Ирина Булекова
4,26
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Raamatu kirjeldus

О чем должна мечтать старая дева? Конечно, о браке! Что должна сделать она, получив письмо с предложением руки и сердца от одного из самых завидных женихов лондонского света? Конечно, прийти в восторг! Но отнюдь не восторг вызывает у Элоизы Бриджертон предложение сэра Филиппа Крейна! По чести сказать, эта насмешливая красавица и вовсе собирается отказать сэру Филиппу – и откажет, если «этот наглец» в твердо установленные сроки не покорит ее сердце!..

Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
16+
Lisatud LitResi:
14 veebruar 2019
Tõlke kuupäev:
2018
Kirjutamiskuupäev:
2003
Maht:
340 lk.
ISBN:
978-5-17-112500-4
Tõlkija:
В. Ю. Степанов
Copyright:
Издательство АСТ
Sisukord
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat Джулия Куин "Сэру Филиппу, с любовью" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Muud versioonid
Сэру Филиппу, с любовью
Audioraamat
Loeb Ирина Булекова
4,26
Raamat kuulub seeriasse
«Бриджертоны»
Тайна повесы
Все в его поцелуе
На пути к свадьбе
-5%
Raamat kuulub seeriasse
«Очарование (АСТ)»
Очаровательный повеса
Леди Жаворонок
Загадочное превращение
-5%
Tsitaadid 11

– Ты куда? – прикрикнул на него Бенедикт. Филипп снова безвольно опустился на пол. Поскольку за этим последовала пауза, Филипп усмехнулся: – Я полагаю, наше знакомство состоялось, джентльмены? – Да, Филипп, извините, – засуетилась Элоиза, – познакомьтесь: это мои братья. – Это я уже понял, – сухо произнес он. Элоиза посмотрела на Филиппа, взглядом давая ему понять, что сожалеет о происшедшем. Выглядело это так, как если бы избитому до полусмерти человеку как ни в чем не бывало сказали: «Извините, мы погорячились!»

+5hrischenkokate0809

Четверо братьев! Сообщала ли когда-нибудь ему Элоиза, что у нее четверо братьев? Наверняка нет – иначе он ни за что бы не сделал предложения этой женщине. Лишь тот, кто сам себе враг, согласился бы породниться с такой семейкой!

+3

«Самое большое одиночество, – вспомнилось Элоизе чье-то изречение, – то, которое человек испытывает порой среди шумной толпы или в кругу самых, казалось бы, близких людей…»

+3

еще пара минут подобного диалога, и меня хватит удар!»

+1

и очень скоро умер. В глубине души Филипп подозревал, что понимает, в чем

0nzDernuk
Veel 5 pakkumist

Отзывы 25

Сначала популярные
Adel Nurumbetova

Книга неплохая, но кто сделал такой плохой перевод? Перевели как будто Энтони изменял своей жене, очень расстроилась. Проверила оригинал, оказывается там совсем наоборот, он говорит что даже не хотелось, и к тому же что-то из диалога опущено или перевёрнуто. Ну и я сомневаюсь что ошибка была только в этом месте, перевод всей книги получается не качественный:(

Regina Rasmussen

Из всех книг из серии, это самая нудная книга, где они либо перерекаются на 5 страницах. А может я ожидала большего от Элоизы ( из фильма). Все таки мне нравилась киноверсия с ее почти романом с книжником радикалом больше, чем это «должна выйти», должна сделать как мужчины говорят, я уже молчу про то, как описываются дети, вернее, не описываются, их отсутствие на свадьбе, не знаю. Все очень нереальное.

Марина Ермошина

Книга продолжение серии о счатливых браках. Написано интересно, сюжет предсказуемый, но читается легко. Хороший слог, чистые человеческие отношения. Мне нравится в английских романах, что на первом месте у них долг, а не страсти. Рекомендую всем, кто любит спокойные любовные романы.

889398830

Одна фраза в этой книге убила все теплое отношение к Энтони. А именно о его связи с женщиной из таверны. Просто обесценивает всю его историю.

985031712

889398830, это некорректный перевод на русский язык. В оригинале он говорит четкое Нет. Что-то наподобие - нет, но не рассказывай никому, ведь я был тем ещё повесой.

Там просто кусок целый переписанного переводчиком на свой лад диалога. Это даже не ошибка случайная.

Nastasya Ahunova

Одна из лучших книг автора. Люблю читать истории еще молодых, но зрелых людей. На мой взгляд,и сама очень «взрослая». Чувства героев глубоки и интересны в развитии, мысли мудры и тонки, поступки понятны, сюжетные линии логичны…В остальных книгах Куин были некоторые натяжки, здесь всё складно.

А ещё среди героев чудесные дети.

Думаю, что однажды с удовольствием перечитаю.

Оставьте отзыв