Книга неплохая, но кто сделал такой плохой перевод? Перевели как будто Энтони изменял своей жене, очень расстроилась. Проверила оригинал, оказывается там совсем наоборот, он говорит что даже не хотелось, и к тому же что-то из диалога опущено или перевёрнуто. Ну и я сомневаюсь что ошибка была только в этом месте, перевод всей книги получается не качественный:(
a.nurumbetova Подписываюсь под каждым словом! :( Получается, что в принципе доверие к переводам упало :(( а ведь книги не бесплатные… Аж зло берёт!
Из всех книг из серии, это самая нудная книга, где они либо перерекаются на 5 страницах. А может я ожидала большего от Элоизы ( из фильма). Все таки мне нравилась киноверсия с ее почти романом с книжником радикалом больше, чем это «должна выйти», должна сделать как мужчины говорят, я уже молчу про то, как описываются дети, вернее, не описываются, их отсутствие на свадьбе, не знаю. Все очень нереальное.
Книга продолжение серии о счатливых браках. Написано интересно, сюжет предсказуемый, но читается легко. Хороший слог, чистые человеческие отношения. Мне нравится в английских романах, что на первом месте у них долг, а не страсти. Рекомендую всем, кто любит спокойные любовные романы.
Одна фраза в этой книге убила все теплое отношение к Энтони. А именно о его связи с женщиной из таверны. Просто обесценивает всю его историю.
889398830, это некорректный перевод на русский язык. В оригинале он говорит четкое Нет. Что-то наподобие - нет, но не рассказывай никому, ведь я был тем ещё повесой.
Там просто кусок целый переписанного переводчиком на свой лад диалога. Это даже не ошибка случайная.
У неё семь братьев и сестер и все счастливы в браке! Ей 28, шесть отвергнутых ею предложений руки и сердца! Всё потому, что Элоиза хочет большой любви, как у её родных. Написав письмо незнакомому мужчине с соболезнованиями о смерти его жены, её четвероюродной сестры, она вступила в переписку на целый год. Внезапно Элоиза получает от сэра Филиппа предложение приехать и пожить у него для возможного дальнейшего брака. Имейте в виду, что это первая половина 19 века. А Элоиза приехала! Правда, там обнаружились кое-какие важные обстоятельства ( в количестве двух), о которых «жених» не сообщил, но ведь это же мелочи, главное – любовь, которая, всё-таки, будет!
Начало романа выдержано в стиле романов 19 века, но потом Куин не выдержала и перешла на 18+. В целом вполне интересно, чувства у обоих героев пробуждаются достаточно быстро, но вполне закономерно, читать роман легко и приятно, рекомендую к прочтению достаточно романтичным дамам.
Сама по себе история интересна. Впечатление немного смазано, не знаю, то ли плохим переводом (в том числе про «измену» Энтони, которой нет в оригинале) или сама автор погрешила тем, что многие фразы постоянно повторяются. Из главы в главу, из страницы в страницу: повторяются мысли (типа «я ищу добрую мать детям и себе хорошую жену») и фразы. Герои постоянно повторяют слово в слово друг за другом. Несколько раз еще ничего. А к концу книги начинает раздражать. если бы не это, можно было бы сократить текст на четверть!!!
Вот какую уже книгу читаю по счету и не вижу нигде любви. Максимум у Бенедикта и Софи, остальное лишь вожделение. Это книга для меня разочарование, не такой участи хотелось бы для бойкой, самоуверенной Элоизы, мужик с комплексами, проблемами с гневом, с прицепами и поместьем в захолустье. Единственное что меня тронуло, что я аж пустила слезу, это то что Элоиза назвала дочь Пенелопа в честь лучшей подруги. В остальном же скучнейшая книга серии.
Именно от истории про Элоизу ждала большего. мало интриги развития отношений, мало эпилога. Всего мало!из всех предыдущих показалась самой слабой с сюжетной точки зрения
Потрясающая! Для меня эта книга лучшая из всей серии. Романтичная, добрая....жизненная. Такая история могла произойти во все времена. После прочтения, улыбка не сходит с моего лица. А на душе тепло так…)
Одна из лучших книг автора. Люблю читать истории еще молодых, но зрелых людей. На мой взгляд,и сама очень «взрослая». Чувства героев глубоки и интересны в развитии, мысли мудры и тонки, поступки понятны, сюжетные линии логичны…В остальных книгах Куин были некоторые натяжки, здесь всё складно.
А ещё среди героев чудесные дети.
Думаю, что однажды с удовольствием перечитаю.
Arvustused raamatule «Сэру Филиппу, с любовью», 32 ülevaadet