Renatus

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Художник Екатерина Игоревна Мамаева

© Екатерина Мамаева, 2024

ISBN 978-5-0062-4954-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сollectis fragmentis quae apud te missae sunt, thronum tuum crystallum crea

Иллюстрация к стиху «Рождение»


«Рождение»1


Вернитесь мыслью – к юному созданию,

Что одевал улыбкой – обнаженный мрак.


Отдайте то, что беспринципно взяли,

Стремление – сбросить «восьмеричный стан».2


Зачем убили медленно надежду,

Под дулом жизни, выстрелив в пяту.


Кто помешал всё тщательно обдумать,

Не накликав на отрока, пожизненно беду?


И что теперь, в том вычурном обличии?

Потухший взгляд, да рубцевание рук.3


Забудьте напрочь, властный термин Эго,

Нет подтасовки жребия вверху.


Иллюстрация к стиху «Верховная Жрица»


«Верховная жрица»4


В «ломбарде жизни» – нет простоев,

Лишь «тучной боли» очередь видна.


Так много тех, кто даст в залог вложить,

Свои пайетки – золотом грезя.


Сжимать в руке бесценный дар,

Дающий видеть каждого без фальши.


Но в очереди долго размышлять,

Сдавать его, без права отозвания?


Уже смеркалось крайне глубоко,

Финальный свет – дотоле не видавши.


Разжав кулак – почуять теплоту,

Шепнув оценщику, где ожидать беду.


Иллюстрация к стиху «Беззаконие»


«Беззаконие»


Говорят, существует «игра» – на кону,

Где бросают как кости – чью то злую судьбу.


Наказанием тяжким – в упадке созревших,

За деяния те, что свершили беспечно.


Кардиналы играют для забавы в пятнашки,

Строя верных друзей, улыбаясь всё чаще.


У кого-то «карт-бланш» на своё же спасение,

Если ближних сдаешь – в «барабан лотерейный».


Иллюстрация к стиху «Цербер»


«Цербер»5


Свой пылкий лай – держи-ка в связке,

В пути к истокам чертопляски.


В тот день – народ лишь хаял пса,

Что тучно скалился с опаской.


Мещанка – больше не смогла,

Безмолвно даровать ресурс.


Не раз сказав: что блеф и фальш -

Не лучший способ авантюр.


Но, пёс – не слушался дотоле,

Вгрызаясь в сердце, рвя до боли.


Забыв – всего лишь об одном:

Кто в конуре, а кто – на воле.


Иллюстрация к стиху "Животное"


«Животное»6


Поверь, отнюдь, свет клином – не сошёлся,

На личности – что блещет истерией.7


Ошибкой ярой – плодом поплатившись,

Утратив «цвет девичий» в изощренных бликах.


Три года жизни – с болью и презрением,

Кто ты такой, чтобы ломать чужие двери?


Имеешь право сбросить канители,8

Лишь окунувшись мордой в испражнение.


Коль шут-дурак – твоя основа жизни,

Скачи поверхностно – к конечной ветви гнили.


Вернуть бы время к мартовской ночи,

Да наблюдать как тонешь в вязкости грязи.


Иллюстрация к стиху «Безумие»


«Безумие»


Вернув пожитки с болью одичавшей,

Настало время – жизнь попридержать.


В дороге долгой, вдоль «пустынной балки»,

По битым стеклам медленно шагать.


Срываться яро, горькими слезами,

Спустив «гримасу счастья» погулять.


На шлейке яркой с «рваными цветами»,

Без всяких прав отчаянно удрать.9


Плясать «пунктиром» в чьем то цирке жизни,

1То, с чего всё началось и чем всё закончится вновь. То, на что негодует автор, всё время задавая некорректный вопрос: «зачем?»
2Он же – «восьмеричный путь» – указанный Буддой, ведущий к прекращению страдания и освобождению от сансары.
3Подразумевается эксцентричный внешний вид автора.
4Возможность, дар, данный автору, видеть ложь и неискренность людей. Но, с течением жизни, это приносит большие разочарования
5Произведение посвящено определенному лирическому герою, и его безответственности.
6Произведение о лирическом герое, который нанес сильную эмоциональную травму, несколько лет назад. Что по сей день – всплывает в сознании автора, с желанием повернуть время вспять. Произведение носит очень личный характер для автора.
7Истеричность лирического героя
8В переносном смысле, канитель – затяжное дело, связанное с длительными задержками и хлопотами.
9Для общества – приходится носить и держать улыбку всегда при себе, хоть порой – ей нет места рядом с автором
Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?