Идея интересная, но читать по несколько страниц описания стен, коридоров, ещё каких-то локаций – очень и очень нудно. Многия описания просто пролистывал, терпения не хватало читать..
Грэхэм не мог заснуть несколько дней. Он испробовал все средства – напрасно.
Его сон длится уже двести лет. За это время мир пережил нашествие марсиан, а сам Грэхэм приобрел необычайное влияние. Капитал героя достиг баснословных размеров. И Белый совет, управляющий им, не рад пробуждению Спящего.
Там жили красота и искусство – продажное искусство и продажная красота. Печальное, безотрадное место, где вечно веселились, где не умолкала музыка, куда прибегали за отдыхом и развлечением все те, кто выходил победителем в жестокой, бесславной экономической борьбе, которая никогда не затихала в сверкающем лабиринте огромного города, раскинувшегося внизу…
Был. Потом, когда я женился, я скоро понял, что мне надо распрощаться с искусством. Искусство – роскошь, по крайней мере для нашего брата – людей среднего дарования. Я занялся практическим делом, и успешно. Видали вы в Дувре на скалах рекламы? Все это работа моей мастерской.
– Вы, кажется, живописец, насколько я припоминаю? – спросил Уорминг.
схватился за перила и замер, напряженно всматриваясь. Минута казалась ему вечностью. Нижнее крыло опускавшегося моноплана чуть не задело людей внизу, кричавших и толкавших друг друга. Затем он поднялся. В первую минуту казалось, что он, во всяком случае, не в состоянии будет пронестись над стеной или что он заденет ветряные колеса, вращавшиеся вверху. Но он преодолел все эти препятствия и поднялся. Он накренился на один
чтобы этот сон оказался действительностью. При утреннем его туалете присутствовал величавый гофмейстер – маленький человечек, несомненно японского типа, хотя по-английски он говорил, как англичанин, – отдававший краткие приказания услужливому до раболепства камердинеру, который помогал ему одеваться. От этого человека он узнал кое-что новое о положении дел в стране. Государственный переворот был теперь общепризнанным фактом. В городе
Идея интересная, но читать по несколько страниц описания стен, коридоров, ещё каких-то локаций – очень и очень нудно. Многия описания просто пролистывал, терпения не хватало читать..
Обожаю этого писателя ! Он пишет настолько захватывающе , что можно читать его рассказы вечно , особенно мне нравится его книга , точнее сборник рассказов « Книжная лавка» , советую почитать любителям фантазий Герберта Уэльса .
Это не самое удачное произведение Уэллса, однако все дело усугубляет перевод – здесь он просто ужасный. Все время кажется, что пропустил где-то часть или это только какой-то бесплатный отрывок. Повествование непонятное, скомканное, местами прыгающее. Если всё-таки решитесь читать – советую перевод по редакцией Е. Бируковой.
Закидайте меня тапками, но я не поняла эту книгу… метания от Совета к Острогу, а финал-то одинаков. Либо давайте 2 часть, либо нужно было всю эту воду с описаниями пропускать. Получилось эффектное начало, и метания-стенания в середине. Конца не увидела, извините
Невероятное описание будущего, очень наивное, по современным меркам. Книга о многом: политика, общественный строй, даже вскользь о любви.
Отзывы 19