Мифы и притчи классической древности

Tekst
3
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist

Отзывы 3

Сначала популярные
Вячеслав Юркин

В книге достаточно много опечаток. Присутствуют неточности. Хотя, возможно, так писал сам Шваб… По поверхностному сравнению с работами Куна – достаточно поверхностный пересказ классических эпосов.


Качество печати очень хорошее, бумага приятная, большое количество разнообразных иллюстраций. Книгу однозначно рекомендую к покупке, но только в подарок, да и то человеку, у которого она будет поставлена на полочку и станет радовать глаз хозяину квартиры или офиса =)

Вадим

Немного интереснее, чем пишет Н. Кун, но ничего выдающегося не заметил. Конечно, при отсутствии в 19 веке широкого выбора среди литературы по мифам и легендам Древней Греции альтернативы Г. Швабу не было, отсюда и «громкая» аннотация про популярность в Германии и России.


Книга содержит изложение не всей древнегреческой мифологии, а только самых ярких ее эпизодов: краткий пересказ мифов о Прометее и создании человека, путешествие аргонавтов, легенды про Тесея, подвиги Геракла и странствования Одиссея.

Наиболее интересны части про Геракла и Одиссея. При этом практически полностью опущены рассказы о Троянской войне – автор ограничился лишь несколькими упоминаниями, которые больше похожи на предисловие к его дальнейшему повествованию об Одиссее. Хотя целая поэма Гомера «Илиада» посвящена этому событию!

В заключении книги также приведены 3 истории из европейского фольклора.


Что мне крайне не понравилось: в своем пересказе Г. Шваб умудрился создать целую путаницу с именами древнегреческих богов, называя их то в греческом варианте, то в римском! Причем делает это зачастую в одном и том же предложении!

Пример: в начале книги автор пользуется всем известными именами древнегреческих богов и героев – Зевс, Посейдон, Геракл, Афродита, Артемида, Афина, Арес и т.д. Но уже через несколько глав эти персонажи внезапно превращаются в: Юпитер, Нептун, Геркулес, Венера, Диана, Минерва, Марс и т.д.!!! Причем без всяких пояснений и сносок. И если Геракла и Геркулеса по созвучию имен ты еще быстро сможешь соотнести между собой, то с остальными придется «поломать голову».


Надо сказать, что российскому читателю куда более знаком вариант именно древнегреческой мифологии с аутентичными именами богов, а не древнеримский аналог – и далеко не каждый догадается, что Юпитер это тот же Зевс из предыдущей главы, а Афина – Минерва. Я лично немного запутался и стал напрягать память при чтении, вспоминая уроки по МХК в школе, где мы классе в 10-м соотносили этих богов из двух античных пантеонов.


Но и это еще не все! Шваб, как я уже написал выше, в одном предложении может написать так: «Аполлон Феб» (где – Аполлон древнегреческое имя бога, а Феб – древнеримское) или в одном предложении сказать, что Зевс прогневался на того-то, и другие начали выполнять распоряжения Юпитера (который является Зевсом)…


В общем, этой «задумки» Шваба так и не понял.

Majong

Этот вариант изложения популярных греческих мифов очень приятен к прочтению, талант автора неоспорим. Хороший перевод завершает общую картину. Очень оживляют книгу фото-иллюстрации знаменитых греческих барельефов и скульптур. Прочла электронную версию с удовольствием, обязательно приобрету бумажный вариант – издание выглядит весьма достойно.

Оставьте отзыв