Lugege ainult LitRes'is

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Основной контент книги Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход
Tekst PDF

Maht 89 lehekülgi

2021 aasta

0+

Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход

5-е издание, стереотипное
Lugege ainult LitRes'is

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

€1,43

Raamatust

Настоящее учебно-методическое пособие посвящено рассмотрению проблем перевода лексических единиц, содержащих образный компонент значения (на материале англо-русских переводов) с позиций когнитивно-дискурсивного подхода. В пособии представлен богатый иллюстративный материал, сопровождаемый комментариями, что обеспечивает доступное восприятие теоретических положений. Излагаемый в пособии материал можно использовать в курсах теории и практики перевода, стилистики, лексикологии, элективных курсах перевода. Практическая ценность заключается в возможности его использования при обучении переводу художественного и публицистического текстов.

Для преподавателей, студентов переводческих специальностей, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами теории и практики перевода.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat И. А. Везнер «Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход» — loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
16 märts 2017
Kirjutamise kuupäev:
2021
Objętość:
89 lk
ISBN:
978-5-9765-2055-4
Üldsuurus:
677 КБ
Lehekülgede koguarv:
89
Õiguste omanik:
ФЛИНТА