Loe raamatut: «Город бродячих теней», lehekülg 7

Font:

– Кто-то называет Лос-Риверс городом, построенном на крови неугодных. Не буду скрывать, что наш город из века в век преследуют ужасные события. Отец Лизи пропал в море, когда ей было три. Тело так и не нашли. Она очень похожа на него. И откуда в ней такая страсть к муравьям?.. Муж увлекался только рыбой. Он умел работать в этом бизнесе. После его исчезновения я поняла, что должна сама взять штурвал в свои руки. Надо держать город на плаву. Но потом… начались ужасные события. Пропадают юные девушки, умирают мужчины, монстры появляются и исчезают. Даже люди… превращаются в монстров. Я вообще не люблю пускать Лизи гулять. Там небезопасно, но она и сама это понимает, поэтому гуляет подальше от города.

– Простите… вы сказали… подальше от города? – переспросила Лира.

– Хотите сказать, что там безопасно? Насколько мне известно, вы сами стали свидетелями тех ужасов, которые происходят на улицах Лос-Риверса. Питер. Таким, как он, может стать любой из нас. Никто не застрахован. Ночные собаки. Я уже молчу про чудовище в церкви… Даже в святые места стало опасно ходить. Поверьте, в лесу на острове куда безопаснее, чем в самом центре Лос-Риверса. Как бы это ни было парадоксально. Опасность больше там, где больше жизни. Зло питается жизнью. Родители практически не выпускают своих дочерей на улицы. Вы могли заметить, что среди детей куда больше мальчишек. Все девочки заперты в своих комнатах.

– Как это происходит?

– Что именно? Как пропадают девочки? Я вам расскажу.

Леди Диаспра подалась вперед и продолжила:

– Родители заперли юную Сару в комнате, чтобы она никуда не уходила. Наступил вечер. Скоро спать. Сара в комнате. На утро родители открывают комнату, чтобы принести дочери завтрак. Где Сара? А Сары нет. Двери закрыты. Окно тоже заперто изнутри. Ребенок пропал, находясь в собственной комнате всего за одну ночь.

Люпен был озадачен. Он понимал, что история девочка Сары не простое похищение. В этом деле точно замешаны темные силы, против которых они выступили.

Но зачем этому злу именно девушки?

Зло же может питаться всеми людьми…

«Какие ужасные мысли!» – подумал Люпен.

– Я бы уехала с острова вместе с Лизи, но есть ответственность, понимаете? Ответственность за этот город, за этот бизнес семьи Ван Хаттен, за этих людей. Я не могу бросить Лос-Риверс. Этот город построен на крови моей семьи. И я не собираюсь сдаваться. Если в пруду появляется вторая крупная рыба, то две крупные рыбы будут бороться за звание первой и единственной. И я сражаюсь, агенты «Синей Луны». И я буду сражаться дальше.

Леди Диаспра Ван Хаттен обладала магнитическим магнетизмом. Пока она говорила, все молчали. Когда она заканчивала говорить, никто не мог найти нужных слов для ответа.

Люпен видел перед собой сильную женщину, жену, потерявшую мужа, мать, защищающую свое дитя. Леди Диаспра не испугалась ужасов, населивших ее город. Она готова бросить врагам вызов.

Она очень смелая и решительная.

– Это весьма похвально, Леди Ван Хаттен, – прервал молчание Люпен, – мы здесь, чтобы помочь вам. Мы будем очень признательны, если вы окажете нам содействие. Сейчас мы собираем информацию и сведения о том, что происходит в Лос-Риверсе. Уверяю вас, мы не покинем остров, пока Лос-Рирвес не станет безопасным местом. «Синяя Луна» готова бороться до победного конца. Именно за этим мы здесь. Поверьте, у меня есть опыт в схватках с ужасными тварями. Я разберусь со всеми чудовищами вашего города. Для начала нужно решить первостепенные задачи. Вы сказали, что в церкви Преподобного Солдэра обитает чудовище?

– Верно. Если можете избавиться от него, то это будет прекрасно. В такое темное время люди обращаются к вере. А как им молиться и общаться с Преподобным Солдэром, когда тьма посягнула на самое святое, что у нас есть? Я лично буду вам премного благодарна, если вы освободите церковь от монстра.

– Леди Диаспра. Есть еще вопрос. Что-то происходило с вашим домом?

– В каком это смысле?

– Кто-то посягал на жизнь и безопасность лично вас и вашей дочери?

– Слава богу, нет! Зло обходит мой дом стороной.

Люпен нахмурился, приглядываясь к лицу Леди Ван Хаттен. В ее взгляде он не нашел ни тени сомнения в своей правоте.

Это его настораживало больше всего.

– Благодарю за откровенность, Леди Диаспра. У нас есть к вам последняя просьба.

– Говорите.

Люпен достал следометр и продемонстрировал прибор хозяйке дома.

– Этот аппарат позволяет обнаружить следы присутствия темных сил. Могли бы мы под вашим сопровождением проверить им ваш дом?

– Да… конечно…

Леди Диаспра сразу замялась.

– Уверяю вас, что вы ничего не найдете.

– Тогда пойдемте. Сделаем это и отправимся в церковь.

Леди Диаспра, действительно, показала каждую комнату своего дома. Люпену не показалось, что хозяйка могла скрывать какое-то помещение. К удивлению самого Люпена, им не удалось найти ровным счетом никаких признаков следов. Все три следометра молчали. Стрелки не отклонялись.

– Ваш дом абсолютно чист, Леди Ван Хаттен, – подвела итог Лира.

– Хвала небесам! Я же говорила.

– Спасибо за сотрудничество. Мы оповестим вас, если что-нибудь понадобиться.

– И сообщайте мне о результатах вашего расследования. Это важно.

– Разумеется, Леди Диаспра.

Хозяйка дома проводила троих разочарованных агентов к выходу.

– Что скажешь, Люпен? – обратился к нему Котон, оказавшись на пороге дома.

Люпен снова обратил свое внимание на дверь и провел рукой по неровным трещинам.

– Будем за ней приглядывать.

– Приглядывать? – выгнула бровь Лира. – Что ты задумал, Люпен?

– У нашей с вами Леди Ван Хаттен превосходно поставлена речь и здорово подвешен язык. Это меня сильно настораживает. Не знаю, друзья, но пришло время доверять чутью.

– И что оно говорит? – спросил Котон.

Люпен, уже спускаясь по ступенькам, дал ответ:

– Что Леди Диаспра Ван Хаттен не так проста, как кажется.

Глава 13. Дело первое

Когда они отошли в сторону от Лос-Риверса и направились по узкой тропке по направлению к церкви на холме, Люпен завел тему, которая долгое время не давала ему покоя:

– Лос-Риверс не такой большой городок, как мы думали. Я бы даже сказал – маленькая деревенька. Я хочу поговорить об Элджред.

Котон поймал себя на мысли, что лично Люпен крайне редко говорит о своей сестре. Он всячески старается избегать разговоров об Элджред.

– Да, Люпен, мы тебя слушаем, – ответила Лира.

– Она может быть где угодно. Вернее, я уверен, что ее кто-то прячет из местных. Если она в плену у врага, то враг точно находится среди жителей Лос-Риверса.

– К чему ты ведешь?

– Лира, я готов перевернуть этот город верх дном, но разоблачить злодея и вернуть нам мою сестру. Если она не может спасти себя, а Элджред, как ты знаешь, умеет постоять за себя, то дело серьезное. Меня беспокоит, что мы приблизились к разгадке так близко, но не можем ее разгадать.

– Люпен, мы здесь только первый день! Неужели, ты думал, что мы найдем Элджред, как только приедем сюда?

Люпен нахмурился. Видимо, именно так он и думал.

Задача оказалась затруднительной даже для опытного директора «Синей Луны».

– Меня насторожило отсутствие следов в особняке Ван Хаттен. Не уверен, что она показала нам все комнаты, но следометры чувствуют следы и на дальних расстояниях.

– Почему ты ее подозреваешь? – поинтересовался Котон. – Это все из-за царапин на двери? Мы могли это не так понять. У Леди Диаспры очень милая дочка и внимательная служанка. Не думаю, что они что-то могут замышлять.

Люпен выгнул бровь и искоса взглянул на Котон:

– А как бы ты объяснил царапины на двери, Котон?

– Ну… не знаю. Может, это вообще было очень давно. Семейство Ван Хаттен долго живут на этой земле.

– И за долгое время ноготь так и остался врезанным в дверь?

Котон понимал, к чему ведет Люпен. Загадка с царапинами на стене его озадачила. Люпен, заметив замешательство Котона, ехидно улыбнулся.

– Никогда не делай поспешных выводов, Котон. Наше дело – внимательно наблюдать за происходящем и подмечать мелкие детали. Впрочем, ты прав. Лизи оказалась милой девушкой, а Сарейза преданной служанкой. Да и сама Леди Диапрса вызывает глубокое уважение. Потеряв мужа, она взяла ответственность за весь город на себя. Это дорогого стоит. Я не хочу клеветать семью Ван Хаттен понапрасну. Нужны весомые причины. Сейчас же я делаю свои выводы, полагаясь на собственное чутье. Понимаю, что это неправильно, но… Лира не даст мне солгать – мое чутье меня никогда не подводит.

– Это действительно так, Котон, – кивнула Лира, – чутье Люпена – покруче всяких следометров. Оно находит даже самые незаметные зацепки. Если Люпен считает, что не стоит недооценивать Леди Диаспру, значит, так и есть.

Поднявшись на холмик, они вышли к огражденной ухоженной территории, на которой возвышалась каменная двухэтажная церковь с невысокой башенкой, маленькими окошками и деревянной дверцей. На крыше в лучах солнца блестело распятие.

Остановившись в нескольких метрах от здания, Люпен осмотрелся – церковь с двух сторон окружал лес, а за задней стеной – край острова – обрыв в океан. На полянку дул морской ветер, шурша влажной примятой травой.

– Довольно прохладно, – поежилась Лира.

– Посмотри на свой следометр, Котон, – скомандовал Люпен.

Котон послушно вынул следометр из кармана и оценил показания прибора. Он мгновенно застыл. Стрелка стояла по центру шкалы.

– Что там?

– Эмм… следы близко.

– Что?! – удивилась Лира.

Она тоже достала свой следометр и остолбенела.

– Первые следы, которые мы обнаружили в Лос-Риверсе!

– Очевидно, это связано с монстром, поселившимся в церкви, – пожал плечами Люпена, – но не будем опираться только на это. Причиной следов может быть и что-то другое. Церковь стоит в отдалении от остального города. По мне, это минимум странно. Это старое здание. Его часто ремонтировали. А сейчас… здесь слишком пусто из-за чудовища, проникнувшего сюда из других миров.

Люпен прошел вперед, готовый приступить к расследованию.

– Давайте же поговорим с Преподобным Солдэром.

И Люпен постучал в дверь.

Котон и Лира, в ожидании открытия двери, ходили по территории церкви и наблюдали за показаниями следометра. Они сошлись на том, что следы ведут в церковь. Ответы нужно искать именно там.

Наконец дверь открылась, и на пороге появился высокий широкоплечий мужчина, облаченный в темно-синюю рясу, украшенную серебристыми узорами. Сняв капюшон, священник показал свое рыхлое дряблое лицо с тонкими складками на шее под подбородком. Трухлявые щеки, узковатый разрез далеко посаженных глаз, рыхлый нос и бритая голова, покрытая старческой пигментацией. Брови у Преподобного Солдэра практически отсутствовали. Длинные костлявые пальцы священника с заостренными белыми ногтями придерживали дверь. На шее служителя церкви висело черное распятие.

– Добро пожаловать в дом Божий. Впрочем, сейчас мне сложно его называть таковым. Вы – агенты «Синей Луны»? Мне рассказывали про ваше прибытие.

– Кто же рассказал? – полюбопытствовал Люпен.

Котон и Лира выжидали услышать имя, связанное с семьей Ван Хаттен, но…

– Мистер Скай. Он приходил ко мне утром.

К подобному ответу священника они не оказались готовы.

– Мистер Скай рассказал нам про монстра, обитающего в вашей церкви, – вступила в диалог Лира, – можем мы пройти и осмотреться?

– Конечно-конечно! Проходите. Если вы поможете нам избавиться от демонического слуги, то я буду вам премного благодарен.

Преподобный Солдэр шире открыл дверь, приглашая гостей внутрь.

Внутреннее убранство церкви представляло собой просторную колонную залу, уставленную рядами деревянных длинных скамей. Между двумя половинками зала расстелен красный ковер. Потолок принимал куполообразную форму с изображением разных святых, сидящих на небесах. Большая старая люстра со свечами освещала зал. На стенах висели большие иконы, рядом стояли канделябры для свечей. Дальняя стена – величественный иконостас, ведущий в алтарь. Там же, на возвышении, рядом с алтарем стоял накрытый стол для пожертвований и невысокая кафедра для проповедей.

– У нас небольшая церковь, – начал Преподобный Солдэр, – до появления монстра каждый день я встречал своих прихожан. Люди Лос-Риверса – глубоко верующие люди. Они всегда приходят на исповеди и причастия. Женщины не отказывают от частых литургий. Но все изменилось, когда оно появилось здесь.

Котон и Лира не вынимали из рук следометры, оценивая каждый метр зала.

– Расскажите нам подробнее о проблеме, Преподобный Солдэр, – обратился к священнику Люпен, – что это за чудовище, когда оно появляется, что натворило. В общем, все, что вам известно.

– Мы назвали его… Кровохлёб, – на лице Преподобного Солдэра появилась оскома, будто он проглотил лимон – так трудно ему далось произношение вымышленного имени монстра.

– Кровохлёб? – переспросил Котон, слушая разговор двоих.

– Да, – кивнул Солдэр, – видите ли… все жертвы монстра, когда мы их находили, оказались жутко изуродованы.

– Каким именно образом?

Преподобный с болью сглотнул.

– Их черепа расколоты надвое. Можно сказать, разорваны, как будто были сделаны из хрупкого картона. Когда ребенок не может открыть коробку с игрушкой, он начинает ее хищно разрывать. Что-то вроде этого… жертвы Кровохлёба лишены своей крови.

– В каком это смысле?

– Монстр высасывает ее. Прямо из расколотой головы! Определить это помогли наблюдения доктора Мориса. Черепная коробка лишена главного своего содержимого – головного мозга. Чудовище пожирает его, а потом высасывает всю кровь из человека, через проделанное отверстие, словно из бутылки! Все мы для него – бутылки кровавого вина.

– Кто умер и когда это случилось?

– Он приходит ночью. Я потерял троих алтарников. Первое появление монстра пришлось на ночную службу. Тогда он напал и убил пятерых прихожан. Сейчас никто не остается церкви после рассвета.

– Дневных нападений не было?

– Ни одного. Только ночью.

– Вы его видели?

– Никто не видел монстра, агент «Синей Луны». Кровохлёб абсолютно незрим человеческому глазу. Он невидимый.

Котон и Лира обратили свои обеспокоенные взгляды на Люпена.

– У нас же остались тепловизоры, правда? – спросила Лира у Люпена. – Ты же не оставил их на корабле?

– К великому нашему счастью, они у нас.

– Хвала небесам…

– Что у вас получилось узнать по показаниям следометра?

– Следы повсюду, – ответил Котон, – показатели зашкаливают!

– Это так, – кивнула Лира.

Люпен осмотрел зал церкви.

– Что вы имеете в виду? – не понял Солдэр.

– Пространство здесь буквально изрезано в клочья, – стал размышлять вслух Люпен, – как же много Дыр…

– О чем вы?!

– Преподобный. С чем вы можете связать появление Кровохлёба? Какие события предшествовали его первому визиту в вашу церковь?

Солдэр, задумавшись, пожал плечами в ответ.

– Собственно… ничего не было. Мы жили обычной жизнью. В Лос-Риверсе постоянно случались разные беды. Я не могу объяснить причину появления монстра, ибо ее нет!

– У всего есть своя причина, Преподобный Солдэр. Ничто не возникает просто так и не исчезает. Что ж… что-то еще можете добавить о Кровохлёбе?

Преподобный, отведя взгляд в сторону, выдавил:

– Возможно… оно умеет давать потомство.

– Потомство? – выгнула бровь Лира. – Кровохлёб – мама?

– Или бесполое существо, способное плодиться.

– Как вы это поняли? – нахмурился Котон.

– В телах всех жертв находили… яйца. Кладка. Понимаете? Прямо внутри трупа! Доктор Морис додумался просунуть руку прямо через раздробленную голову в тело и достал оттуда несколько зеленых влажных липких шариков. Яйца. Мы их тут же разбили – из них вытекла зловонная ярко-алая жидкость. Кровь. После каждого убийства мы всегда доставали из трупов яйца и разбивали их, а остатки закапывали глубоко в земле.

– Интересно, – ответил Люпен, – возможно, Кровохлёб рассчитывал, что вы не найдете его кладки и закопаете трупы вместе с ними. А его дети смогут вылупиться, прогрызть труп и выбраться из земли.

– Это ужасно!

– Как бы то ни было, вы хорошо поработали, избавив себя и нас от лишних хлопот. Пока Кровохлёб не дал потомство мы его уничтожим. Сегодня ночью. Ждите нас на закате, Преподобный Солдэр. Мы явимся со всем необходимым. Прошу оставить нас в церкви на всю ночь и передать ключи. Обещаю вам, на рассвете невидимый враг будет повержен.

Священник облегченно выдохнул.

– А теперь могу ли я попросить вас оставить нас наедине ненадолго? Нам нужно кое-что обсудить.

– Разумеется. Я буду в алтаре, если понадоблюсь.

Преподобный Солдэр, откланявшись, покинул залу. Люпен достал свой следометр и лично провел свой исследование помещения церкви.

– Что ты чувствуешь, Люпен? – спросила у него Лира.

Люпен несколько раз обошел весь зал из стороны в сторону, поглядывая на показания следометра. Наконец он остановился у подножья лестницы, ведущей к иконостасу.

– Это здесь.

– Что именно? – спросил Котон.

– Место наибольшего сигнала. Посмотрите.

Лира и Котон, подойдя к Люпену, обратили внимание на показания стрелки, сильно отклонившейся в правую сторону.

– В этой точке концентрация следов максимальна. Я пока не могу понять, с чем это связано, но ткань пространства в этой церкви изрезана вдоль и поперек! Даже страшно представить, сколько в этом месте было открыто Щелей и Дыр. Но все они уже успели затянуться и образовать рубцы – следы.

– Значит, этот Кровохлёб может сам проникать в этот мир? – предположил Котон. – И открывать порталы?

– Похоже на то, Котон. Да. Признаюсь, я сам склоняюсь к этой версии. Подобно Элджред, это существо само разрезает ткань Мироздания и проникает в наш мир по своей воле.

– Но только ночью, – напомнила Лира, – не значит ли это, что Кровохлёб страшится солнечного света?

– Я полагаю, что это очевидно. Но мы не сможем заставить его дождаться утра, чтобы это проверить. Если Кровохлёб сам умеет делать Дыры, то сможет вовремя сбежать, не дожидаясь рассвета. Нам придется разделаться с ним до того, как он сбежит. Очки-тепловизоры у меня в сумке. Что-то мне подсказывает, что нас ждет достойный противник. Учитывая его способность скрывать свой облик, задача для нас усложняется. Предлагаю нам сейчас пообедать у мистера Ская и Яна, немного отдохнуть и начать собираться. Нас ждет долгая и бессонная ночь. Нужно подготовиться.

– Тогда за работу! – бодро заявил Котон. – Нас ждет первое дело в Лос-Риверсе!

Лира, к своему удивлению, залилась краской, увидев такой позитивный энтузиазм Котона, каким и сама обладала когда-то.

* * *

Лизи сидела в своей комнате и занималась тем, что переселяла новых муравьев, которых нашла в лесу, в их новый дом – стеклянный призматический аквариум. Из граммофона раздавалась приятная задумчивая джазовая мелодия.

В комнате появилась ее мама и тут же скомандовала:

– Надо спуститься к ней.

Лизи обернулась, отложила свои дела и кивнула. Она вскочила с места, подошла к центру комнаты и закатала часть ковра. В полу появилась деревянная крышка люка.

Леди Диаспра сделала нежный пасс запястьем – щелкнул замок, и крышка тут же оторвалась от пола и открылась – показался лестничный проход в подземелье.

– Пойдешь со мной? – Диаспра взглянула на дочь.

– Я бы осталась.

Ничего не ответив, Леди Диаспра, подхватив платье, начала спускаться вниз по ступенькам. После того как она покинула комнату, на пороге показалась горбунья Сарейза.

Служанка, посмотрев на Лизи, прижала палец к губам.

Лизи молча кивнула и вернулась к своим занятиям.

Тихими шажками Сарейза прошла к отверстию в полу и начала спускаться следом за Леди Диаспрой.

В глазах Лизи застыли слезы.

* * *

Взяв зажженный факел со стены, Сарейза следовала по пятам Леди Диаспры, продвигаясь вперед по темным каменным подземным туннелям. Почти дойдя до конечной точки, она уже услышала гневный голос своей госпожи:

– Как ты посмела привести их сюда, чертовка?!

Далее последовал громкий шлепок.

Сарейза, дойдя до круглого зала, прижалась к стене спиной, чтобы ее присутствие оказалось незамеченным для Леди Ван Хаттен.

Пол круглого каменного зала полностью залит кровью. Сарейза называла это место «кровавыми подземельями». По кругу на стенах стояли горящие факелы, придавая окружающей остановке рыжеватый цвет. В самом центре зала над полом, скованная цепями и распятая, висела девушка со спутанными золотистыми волосами по плечи. Ее шею сковывал черный металлический ошейник с серебристым ромбовидным замком.

Леди Диаспра, опустив ноги в белых каблуках в озеро крови на полу, стояла перед пленницей и гневно смотрела ей в глаза.

– Они… уже в Лос-Риверсе?.. – задыхаясь, спросила ее девушка.

– Все трое навестили меня сегодня днем! – рявкнула Леди Диаспра и нанесла второй удар по щеке девушки.

– Трое?..

– Кто третий?

– Тебе каждый раз отшибает память, когда ты возвращаешься из других миров что ли?

– Ах… да… Котон… помню его…

Леди Диаспра нанесла резкий удар кулаком прямо вниз грудины. Глаза девушки широко распахнулись, рот приоткрылся, а на нижней губе появилась алая струйка.

– Найди мне Неисчерпаемую немедленно! – взревела Леди Диаспра.

– У тебя и так много крови… оглядись! Зачем она тебе?

– Нужна только она, глупая ты тварь! Только ее кровь сможет полностью открыть портал, чтобы впустить его…

– Или что?

Пауза.

Сарейза высунулась из своего укрытия сильнее, чтобы узреть все происходящее.

Леди Диаспра достала из-под платья стеклянную пробирку.

– Знаешь, что это? – обратилась она к пленнице.

Та не ответила.

– Это волос девчонки.

– Лира! – вырвалось у пленницы. – Не смей прикасаться к ней, Мразь! Не смей!

Леди Диаспра довольно улыбнулась.

– Это мы еще посмотрим, Элджред. Ты же знаешь, что я могу сотворить с ней, имея лишь один ее волосок. Она хорошенькая. Даже слишком. Если еще раз ошибешься, то я… подправлю личико, а может… и не только личико… твоей подружке.

– Нет! Не смей! Даже не пытайся, Мразь!

– Тогда немедленно отправляйся и найди мне Неисчерпаемую!

Резкий взмах руки Леди Диаспры, и все цепи, сковавшие Элджред, резко оборвались. Пленница рухнула на каменный пол, залитый кровью, лицом вниз.

Леди Диаспра подперла носком туфли подбородок девушки и заставила ее смотреть на себя.

– Твоим друзьям ни за что не победить меня. У них есть сила. Да. Они весьма могущественные. Но… когда я прозову его… у них не останется и шанса на успех. За твою верную помощь Высшему Делу ты будешь удостоена награды, Элджред. Так что не подведи.

На этих словах Леди Диаспра открыла рот и положила пробирку с волосом Лиры себе на язык. Последовал заметный глоток.

Сарейза поняла, что пора уходить, чтобы госпожа не смогла ее заметить, иначе беды не миновать.

– Я подарю тебе возможность воссоединиться со своими друзьями, когда ты выполнишь свою миссию, Элджред. Это для тебя достаточная мотивация?

Элджред смолчала.

– Ступай. И приведи Неисчерпаемую ко мне.