Loe raamatut: «Эпиграфы. лирика»

Font:

© Ирина Жадан, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Старые стихи

«Мне крылья дали напрокат…»

 
Мне крылья дали напрокат.
К плечам их наспех привязали.
С тоскою глянула назад —
Меня со смехом освистали.
 
 
Все было будто бы всерьёз.
И я поверила, шагнула
И, морщась от блаженных слёз,
Неловко крыльями взмахнула.
 
 
А крылья
Словно приросли,
И я с карниза не упала,
А воспарила, воссияла…
 
 
Так я в неведомой дали
В последний раз во сне летала.
 

Дождь

 
Пришел слепец, как лето, молодой,
Не видя солнца, улыбаясь зною,
И степь кропит сверкающей водой,
Как будто гусли трогает рукою.
 
 
Стеклянных капель бубенцовый звон
Гудит и говорит, поет и плачет.
И солнце, словно красный террикон,
Дымится на краю степи горячей.
 

Ночной вокзал

 
Уходит дождь
из сумрачного неба,
Уходит, завернувшись в темноту.
Смывает наземь за звездой звезду,
как соль
с горелой чёрной корки хлеба.
Цветные расплываются огни
на акварели мокрого асфальта,
и поезда с тоскующим контральто
уводят в темноту вагоны-дни.
Сырой холодный ветреный перрон.
Как затянулся вечер тот дождливый!
И тёмных глаз медлительные сливы
Все ищут свой потерянный вагон.
 

«Сквозь сон улыбается тихое утро…»

 
Сквозь сон улыбается тихое утро
Скользит ветерок по заплаканным травам,
И вишня, качаясь, все шепчет кому-то,
Что белые сны лепестков растеряла.
 
 
Там ветер целует росу золотую
И бережно ветви дыханием клонит,
А листья смывают тревогу ночную,
Лепечут и греют на солнце ладони.
 
 
Пройду под ветвями, что нежно качнутся,
Стеклярусом рос осыпая мне плечи.
Слетят лепестки, чтоб к земле прикоснуться —
И Путь под ногами окажется Млечный.
 

«Золотая липа. Золотые пчёлы…»

 
Золотая липа. Золотые пчёлы.
Тяжело от мёда
песен невеселых.
На ветру качается
переспелый колос.
Силой наливается
одинокий голос.
Не найти мне в песне той
ни моста, ни брода.
Не проститься с горечью
молодого меда.
 

«Смычок ножа…»

 
Смычок ножа
Вонзился в тело хлеба —
И умер хлеб.
 

«Ты – капитан, я – капитан…»

 
Ты – капитан, я – капитан
Мы правим лодками в тумане.
Гудит могучий океан,
Переливая волны-грани.
 
 
Сойдём к неведомой земле
С высокой палубы, как с неба
Картошку ворошить в золе,
Делиться просолённым хлебом.
 
 
И, сидя так, плечом к плечу,
Перед равниной океана,
Затеплим от костра свечу
Тем, кто не вышел из тумана.
 

Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
26 mai 2016
Objętość:
10 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785447487164
Allalaadimise formaat:
Mustand
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 108 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 842 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 21 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 74 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 176 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 936 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 144 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 369 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul