Основной контент книги Матильде
Tekst

Maht 61 lehekülg

2016 aasta

12+

livelib16
4,3
83 hinnangud
€4,01

Raamatust

Папа Матильде всё время в командировках, откуда привозит ей подарки и сладости, которые не купишь в магазине за углом в родном Сантьяго. Папа Матильде часто уезжает по работе, поэтому пропускает все родительские собрания. Папа Матильде инженер и строит мосты в других странах. Вернуться он не может, зато Матильде навещает его, когда захочется.

Матильде так часто повторяла эту выдуманную историю, что выучила её наизусть и сама в неё поверила. Но правда об исчезновении папы страшна и опасна, о нём нельзя рассказывать – никому и никогда. Мама и бабушка Матильде изо всех сил стараются не лишать её беззаботного детства и не посвящать во взрослые дела, но Матильде не может оставаться в стороне, хотя ей отчаянно хочется жить нормальной жизнью, как другие дети.

5 причин купить книгу «Матильде»:

• Новая книга в серии «Недетские книжки» в очередной раз показывает, как события мира взрослых навсегда меняют мир ребёнка;

• Дебютный роман чилийской писательницы Каролы Мартинес Арройо в блестящем переводе Дарьи Синицыной;

• История взросления на фоне военной диктатуры, показанная глазами маленькой девочки, которая задаёт вопросы и не теряет надежды;

• Ещё одно напоминание о том, что история человечества складывается из множества историй отдельных людей;

• И «если ты не занимаешься политикой – она займётся тобой».

Vaata kõiki arvustusi

Очень хорошая трогательная повесть о жизни в тоталитарном государстве, на примере Чили, глазами девятилетней девочки. К сожалению, диктатуры везде одинаковые, но, к счастью, все они рано или поздно себя изживают. Память всем невинно убиенным.

Потрясающая книга, мне невероятно понравилась. Прочитала на одном дыхании. Очень многослойная, перевод отличный. И мне очень нравится обложка - она заменяет в принципе любые слова, все и так понятно.

Цитата, которую я использую в качестве заголовка, отлично характеризует атмосферу произведения. Давящая грусть, чувство приближающейся опасности. История восьмилетней девочки Матильде, которая жила во времена Пиночета, в семье, чьи взгляды (видимо) не совпадали с действующим правительством.

Никто мне ничего не рассказывает, обращаются со мной, как с ребенком. А я уже взрослая и всё понимаю.


При прочтении становилось обидно, что Матильде держали в неведении, а она действительно многое понимала (а вместе с ней понимаем и мы). Тяжелый груз родительских проблем коснулся и ребенка. История короткая, написана емкими размышлениями восьмилетней девочки, но читать было всё равно тяжело (но это скорее плюс).


Отзыв с Лайвлиба.

Все диктатуры похожи одна на другую: произвол и беззаконие всегда прикрываются какой-нибудь «национальной идеей», тех, кто говорит правду, объявляют преступниками и террористами, а общественные идеалы сводятся к бессмысленной внешней обрядовости и культу личности.

И вот наша маленькая чилийка Матильде, живущая с мамой и бабушкой, вынуждена начинать каждый день в школе с пения гимна, слов которого она до конца не понимает, а в классной работе по заданию учительницы восхвалять президента Пиночета, о подлинной деятельности которого она тоже не имеет ни малейшего представления. И ни с кем, даже с самыми близкими друзьями, Матильде не может быть откровенной, обсудить то, что её волнует на самом деле, и рассказать об отце — об одном из многих «насильственно исчезнувших». И хуже всего, что в атмосфере тотальной лжи и сама Матильде вынуждена постоянно лгать…

Но, как сказал один современный классик, история учит тому, что всё всегда заканчивается. Как не бывает вечных войн, так не бывает и вечных диктатур — и для Матильде эта история закончилась относительно хорошо. И, честно сказать, мне в ней немного не хватило настоящей драмы, хотя прочиталась книга легко и быстро, буквально залпом.

В процессе чтения вспоминались другие произведения, посвящённые жизни при диктатурах, в том числе и латиноамериканских, причём кое-где мы тоже видим ситуацию глазами ребёнка: «Персеполис» Маржан Сатрапи (Иран), «Сердце-зверь» Герты Мюллер (Румыния Чаушеску), «Всё уезжают» Венди Герра (Куба), «Камень, ножницы, бумага» Инес Гарланд (Аргентина) и, конечно, «Чилийский ноктюрн» Роберто Боланьо — вот уж где жуткая, давящая атмосфера страха и ощущения какой-то «ненормальности» с самого начала не даёт читателю покоя, хотя до определённое момента в повести вроде бы не происходит ничего «криминального»…

Вот и при чтении «Матильде» мне так и казалось, что невинные детские игры или очередное неосторожное слово вот-вот должны обернуться каким-то предательством, ещё одной непоправимой бедой и последующим чувством вины — возможно, на всю оставшуюся жизнь, — ведь пропаганда настолько затуманивает мозги, что у населения не только пропадает способность видеть причинно-следственные связи (например, прямую связь между политикой и экономикой, как хорошо показано в эпизоде с тётей Сесилией), но и развивается стадный инстинкт и страсть к доносительству. И страшнее всего, что этой пропаганде подвергаются дети, в силу возраста ещё не способные видеть далекоидущие последствия своих поступков… Но нет, обошлось.

Кто-то возразит, что произведение всё-таки рассчитано на детей. Но я для себя так и не смогла ответить на вопрос, насколько оно «детское» и насколько читатели возраста самой Матильде способны понять все нюансы книги. Всё же многие вещи, как мне кажется, можно уловить только «взрослым» взглядом, а без них теряется и смысл произведения.

Отзыв с Лайвлиба.

В этой книге нам показана жизнь обычной 8 летней девочки из Чили, которая жила во время правления Аугусто Пиночета. Читая эту книгу, я вспомнила некоторые свои детские книги про гражданскую войну в СССР. Особенно рассказ Таня-революционерка Е. Еврейской. Там девочка почти такого же возраста спасала папу от обыска и ареста спрятав типогравский шрифт в молоко. Эта книга похожа атмосферой, тоже гражданская война, которая заставила детей заниматься совсем не детскими делами, и главная героиня переживает за своего папу, которого арестовали. Эта книга  вполне себе детская ну или подростковая, но в ней также показаны боль и переживания людей за своих близких, а также выживание в тоталитарном государстве.

Отзыв с Лайвлиба.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Каролы Мартинеса Арройо «Матильде» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
21 märts 2024
Tõlkimise kuupäev:
2023
Kirjutamise kuupäev:
2016
Objętość:
61 lk 2 illustratsiooni
ISBN:
978-5-00167-607-2
Õiguste omanik:
Самокат
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 16 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4, põhineb 4 hinnangul
Сообщники
Сборник
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 25 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 5 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 11 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 20 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 18 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 16 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 24 hinnangul