Mustand

See on lõpetamata raamat, mida autor praegu kirjutab, avaldades uusi osi või peatükke nende valmimise järel.

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis. Loe lähemalt.

Loe raamatut: «Когда рушится мир. Сквозь звезды к счастью», lehekülg 8

Font:

Глава 8

Катерина медленно шла по длинному коридору галереи, едва передвигая ноги, словно только что вернулась с марафона по пересечённой местности, в котором участвовала против своей воли. Месяц без тренировок отразился на её мышцах и общем самочувствии, и она чувствовала себя так, будто её мышцы решили объявить забастовку. Ей было нелегко собраться с силами… Или, может быть, всему виной возраст, который, как известно, приходит не один, а с целым набором сюрпризов? Как бы то ни было, Катерина поняла одно: тренировки будут полезны не только Эндриану, но и ей, особенно если она не хочет, чтобы её мышцы окончательно забыли, как это – быть в тонусе.

Когда на другом конце коридора появилась внушительная фигура правителя, первое желание девушки было скрыться за ближайшим поворотом, словно она была шпионкой, пойманной на месте преступления. Однако, обдумав ситуацию, она подняла подбородок, выпрямила спину и подавила в себе усталость. Почему она должна робеть перед этим мужчиной? Да, она выглядела не лучшим образом, вся вспотела, а рубашка неприятно липла к мокрому телу, будто она только что вышла из сауны. Но что естественно, то небезобразно!

– Добрый вечер, Катерина, – мягко поприветствовал её Аландис, сцепив руки за спиной.

Катерина вежливо поклонилась, стараясь не выдать, что её ноги дрожат от усталости.

– Добрый вечер, Ваше величество, – холодно ответила она.

– О, брось, что за официоз? Мы ведь договорились обращаться друг к другу по имени, – сказал он.

– Так и было, – тем же холодным тоном подтвердила она, – но это было до моей незапланированной встречи с вашей невестой, которая решила сделать из меня отбивную на асфальте перед вашим замком, – добавила она с улыбкой.

От слов девушки Аландис сжал челюсти, а в его глазах зажёгся недобрый огонь.

– Не волнуйся, проблему со своей «невестой», – подчеркнул он, – я уже решил. Больше она не доставит тебе проблем, – сказал он с уверенностью, как будто только что подписал указ о мире во всём мире.

– Ох, разве то были проблемы? Сущие пустяки! Подумаешь, упала с крыши, – с сарказмом заявила Катерина, скрестив руки на груди. – Вы уж меня простите, но я не расположена к светским беседам в данный момент, – добавила она.

Аландис окинул её жадным взглядом и утвердительно кивнул.

– Я в курсе, что ты весь вечер посвятила тренировкам с моим младшим братом, – сказал он.

Катерина усмехнулась.

– Ну и кто настучал? – спросила она, чуть приподняв бровь.

Аландис мягко улыбнулся, он знал ответ, но предпочёл оставить его в тайне, добавив загадочности в их разговор.

– Это не важно, – ответил он, слегка прищурив глаза. – Главное, что я знаю, как ты стараешься. И мне отрадно видеть, что ты сдержала своё слово, приняв заботу о нём.

Катерина почувствовала, как её щеки слегка порозовели от неожиданного комплимента. Она не привыкла к похвале, особенно от таких влиятельных персон, как Аландис.

– Спасибо, – коротко ответила она, стараясь скрыть смущение. – Но я просто делаю то, что должна.

– Это видно, – кивнул он. – И всё же, если тебе понадобится помощь или поддержка, ты всегда можешь на меня рассчитывать. И если тебе начнут докучать, пожалуйста, направляй всех недовольных ко мне.

Катерина удивлённо посмотрела на правителя, не ожидая такой открытости. В его глазах она увидела искренность, и это немного смягчило её настороженность.

– Я запомню это, – сказала она, немного расслабившись. – Но сейчас мне действительно нужно отдохнуть. Этот день был слишком длинным.

– Я позволил себе небольшую вольность позаботиться о твоём комфорте, – низким голосом добавил он. – В данный момент служанки греют твою ванну. Помимо этого, присланный мною ранее портной подготовил для тебя несколько нарядов, перешитых по твоему размеру. Я старался учесть твой вкус, но не забывай про уважение и соблюдай наши традиции, прошу тебя. Если ты будешь расхаживать в таком… – правитель смерил девушку очередным плотоядным взглядом с головы до ног, и Катерине почудилось, что он сейчас оближется, – вызывающем наряде, то кто-нибудь обязательно воспользуется ситуацией.

Катерина в недоумении захлопала ресницами. Ей было невдомёк, о какой ситуации говорил правитель. Однако, решив не акцентировать внимание на его словах, девушка в очередной раз поклонилась.

– Благодарю вас за заботу. Разрешите идти? – на военный манер поинтересовалась она.

Аландис задумчиво потер подбородок и кивнул.

***

Великолепие покоев Катерины не обмануло её ожиданий: ванная комната, по своим размерам соперничавшая со спальней, была настоящим оазисом спокойствия, открывая взору балкон с чудесным видом на бескрайние просторы и величественные горы, которые терялись в сумерках. Лёгкие, полупрозрачные занавески, сшитые из тончайшего шёлка, нежно колыхались на слабом ветру, создавая игру света и тени от висящих на стене ламп.

Медная ванна, искусно украшенная резьбой, была наполнена горячей водой, а к низкому потолку поднимались клубы пара, наполняя комнату ароматом лаванды и розмарина. Рядом стоял изящный трёхногий табурет из тёмного дерева, на котором располагался серебряный поднос с мягким, свернутым полотенцем, кремами и мылом, источающими тонкий, свежий аромат.

Катерина сбросила с себя грязную одежду, чувствуя, как прохладный ветерок, пробравшийся через открытый балкон, вызвал мурашки на её коже, но как только она погрузилась в горячую воду, её охватило истинное наслаждение, словно она оказалась в объятиях тёплого летнего солнца. Контраст свежего, чистого воздуха и горячей воды бодрил, усталость исчезла как по волшебству, и Катерина откинулась на высокую спинку ванны, наслаждаясь живописным пейзажем, который открывался перед ней, словно ожившая картина.

Тем не менее, несмотря на приятную истому в теле и лёгкость, её сердце было неспокойно, словно в нём поселился неведомый страх. Смятение охватило её разум, как густой туман, застилающий горизонт. Как вернуться домой, в родные края? Как выяснить, в какую часть космоса их занесло, как отправить сигнал своим, и остался ли хоть кто-то из них, кто сможет прийти на помощь и забрать их?

С тихим стоном, словно выпуская наружу накопившуюся тревогу, и набрав в лёгкие побольше воздуха, Катерина погрузилась под воду с головой, надеясь, что это поможет очистить её разум, освободить его от навязчивых мыслей и обрести долгожданное спокойствие.

Завершив банные процедуры, Катерина тщательно высушила кожу и слегка отросшие волосы, наслаждаясь приятным ароматом свежести, который витал в воздухе. Затем она накинула элегантный халат из тонкого, нежного материала, который ласково обвил её фигуру, и направилась к шкафу, чтобы с любопытством изучить свои обновки, предвкушая удовольствие от выбора наряда.

Перед её взором предстали несколько изысканных нарядов, и девушка внимательно и придирчиво изучила каждый из них, оценивая качество ткани и мастерство кроя. Первый наряд сначала показался ей юбкой, что вызвало у Катерины лёгкое недовольство, так как она предпочитала более практичные вещи. Однако вскоре она с удовольствием обнаружила, что это были широкие брюки, идеально подходящие для прогулок по городу. К ним прилагалась красивая короткая рубашка с аккуратным воротником и изящными манжетами, которые придавали образу элегантность.

Второй наряд оказался платьем с открытыми плечами, которое поразило её своим изяществом и простотой. Оно было приталенным, связанным из мягких нитей, которые приятно облегали тело, а прямая юбка в складку добавляла образу лёгкость и женственность. Катерина представила, как это платье будет великолепно смотреться на любом приёме.

Третий наряд явно предназначался для тренировок и напоминал костюм Эндриана. Он состоял из простых, но стильных чёрных брюк и белой рубахи, выполненной из лёгкой, дышащей ткани. Этот комплект идеально подходил для занятий спортом или активного отдыха на свежем воздухе.

Она уже закрывала шкаф, когда в покои осторожно постучали и вежливо попросили разрешения войти, что было весьма необычно в столь поздний час. Катерина насторожилась, ведь она не ожидала гостей, особенно в это время, когда замок обычно погружался в тишину и покой. Подойдя к двери и распахнув её, она с удивлением обнаружила за порогом молодую служанку с обеспокоенным выражением лица. Конечно, Катерина видела их и раньше, но служанки у драконов, будучи простыми людьми, старались избегать общества своих господ, предпочитая оставаться в тени. Они крались по замку, словно мышки, убирали комнаты в отсутствие хозяев и перемещались лишь по тайным коридорам, чтобы не привлекать лишнего внимания.

– Прошу простить меня за столь поздний визит, госпожа, но его величество настоятельно просит вас присутствовать на ужине, – сказала служанка, слегка поклонившись.

Катерина снова изумилась, не ожидая услышать такое приглашение. На ужин? В такое время? Обычно ужины заканчивались задолго до наступления ночи.

– Я думала, правитель уже отужинал? – изумлённо спросила она, пытаясь понять, что могло вызвать такую перемену в распорядке.

Служанка явно смутилась и, запинаясь, ответила, стараясь подобрать слова:

– Его величество ожидал вас. Поэтому ужин был перенесён на более поздний час. Могу ли я сообщить, что вы скоро будете?

– Да, конечно, – ответила Катерина, в голосе которой всё ещё слышалось удивление и лёгкая неуверенность. Перенёс ужин ради неё? Это действительно так, или за этим кроется некий тайный смысл, который она пока не могла разгадать? А может, она что-то не так поняла в словах служанки? Катерина покачала головой, отгоняя ворох вопросов, возникших в её голове, и, дружелюбно улыбнувшись служанке, подтвердила: – Я оденусь и приду.

– Вам нужна помощь? – тут же оживилась девушка, готовая оказать любую услугу, чтобы облегчить подготовку Катерины к столь неожиданному приглашению.

Коммандер задумчиво посмотрела на незваную гостью, словно пытаясь разгадать тайну, скрытую за её обликом. Совсем юная, с миловидным и приветливым лицом, обрамлённым лёгким румянцем, она обладала большими, лучистыми зелёными глазами, которые казались бездонными, а ещё рыжими волосами, аккуратно собранными в пучок, словно солнечные лучи, пойманные в ловушку. На ней была стандартная форма служанок – чёрное платье с белым передником и воротничком, которые подчёркивали её хрупкость и невинность.

В сердце Катерины что-то дрогнуло, словно старое воспоминание ожило в её душе. Эта юная особа напоминала ей подругу Лесли, но в более молодой и невинной версии, как будто она встретила отражение из прошлого, где всё было проще и светлее.

– Как тебя зовут, милая? – спросила Катерина, глядя на девушку сверху вниз. Её голос был мягким, но в нём звучала нотка любопытства.

Служанка смущённо опустила глаза, словно скрывая в них тайну, и вежливо ответила. Её голос дрожал от лёгкого волнения:

– Я Беатрис, госпожа. Но вы можете называть меня просто Бетти, – добавила она, пытаясь придать своему ответу непринуждённость.

– Беатрис, – произнесла Катерина, словно смакуя каждую букву, как редкий деликатес, – очень красивое имя, – её голос был наполнен искренним восхищением.

Служанка подняла смущённый взгляд на Катерину, и та не смогла не заметить восхитительный румянец на щеках девушки, который напоминал розовые лепестки, тронутые утренней росой.

– Что ж, Беатрис, мне не нужна помощь в сборах, но я буду очень признательна, если ты проводишь меня, – сказала Катерина. Её голос был дружелюбным и ободряющим. – Я ещё не бывала в столовой, или как у вас называется это помещение? – Катерина озадаченно почесала лоб. Её лицо выражало такое смятение, словно она пыталась вспомнить забытое слово из далёкого детства.

Служанка невольно рассмеялась, но тут же замолкла, испуганно округлив глаза, осознав свою оплошность.

– Простите, я не должна была смеяться! Это невежливо, – в ужасе прошептала девушка, низко кланяясь в раскаянии.

– Нет ничего дурного в том, чтобы посмеяться над кем-то! – возмутилась Катерина сначала. Её голос был твёрдым, но затем она вспомнила, с кем разговаривает, и её тон стал мягче. – Подожди меня у двери, хорошо? – добавила она, улыбаясь, чтобы успокоить девушку.

Обескураженная Беатрис лишь утвердительно кивнула. Её глаза светились благодарностью и облегчением, как будто она получила прощение за невольную шалость.

***

Час был уже поздний. Беатрис стремительно неслась по длинным, слабо освещённым коридорам замка, не опасаясь быть замеченной местной знатью, которая могла бы задать ненужные вопросы или пожаловаться. Катерина, стараясь не отставать, следовала за ней, внимательно изучая хрупкую фигурку впереди, которая, казалось, светилась в полумраке.

"Ужин с правителем! Это просто невероятно, как такое могло случиться?" – никак не могла успокоиться девушка, вновь и вновь прокручивая эту мысль в голове, стараясь убедиться, что это не сон. Для трапезы она выбрала те самые брюки из мягкой ткани и белую короткую рубашку с кружевными манжетами. Этот наряд удивительно подходил ей, подчёркивая стройную фигуру и утончённые черты, но при этом умело скрывая излишнюю откровенность.

Беатрис остановилась у широкой арки, украшенной изящными колоннами, увитыми цветущими растениями, которые источали лёгкий аромат жасмина. Она поклонилась, не желая вступать в свет, льющийся из зала, где раздавался шум голосов и весёлый смех.

Катерина смело шагнула вперёд, привлекая всеобщее внимание к своей скромной персоне, и радовалась, что благодаря усилиям правителя её внешний вид можно было назвать изысканным и утончённым, идеально подходящим для этого случая.

Взору девушки предстал длинный стол, уставленный красивой белоснежной посудой с золотой каймой, которая блестела в свете множества свечей. Пустые тарелки бросались в глаза – очевидно, все ждали только её, и это придавало моменту некую торжественность. Катерина медленно обвела взглядом всех присутствующих, стараясь запомнить каждое лицо.

Во главе стола, как и полагается, сидел правитель, облачённый в роскошный бархатный камзол, украшенный драгоценными камнями. Один из стульев рядом с ним был свободен, на другом сидела статная драконица в ярко-красном платье, которое переливалось при каждом её движении. Её длинные чёрные волосы были уложены в замысловатую причёску с короной из золота и рубинов, на длинных пальцах сверкали драгоценные камни.

Рядом со свободным стулом сидел принц Эндриан, выглядевший измученным и обречённым, словно он отчаянно не хотел здесь находиться, но вынужден был подчиниться воле брата. Напротив него сидел суровый мужчина средних лет, с копной чёрных волос, красиво лежащих на плечах, и проницательным взглядом, который, казалось, видел насквозь.

Вдохнув поглубже, Катерина мягко улыбнулась окружающим, стараясь скрыть волнение.

– Прошу прощения за опоздание, – сказала она, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. – Не ожидала, что меня пригласят на столь поздний ужин, и надеюсь, что не слишком задержала вас.

Неожиданно Катерина осознала, что не заметила присутствия одного весьма значимого человека – профессора Уильямса, который сидел к ней спиной в другом конце стола, погружённый в свои мысли и внимательно изучая что-то в своём блокноте. Но как только старик повернулся, его лицо озарила тёплая улыбка.

– Здравствуй, дочка! Представь себе, весь день не мог тебя найти, – сказал он с лёгким смущением в голосе. – Какое счастье, что столь мудрый и благородный правитель Аландис пригласил нас обоих на ужин, чтобы мы могли обсудить важные дела!

Катерина чуть не задохнулась от неожиданности, совершенно забыв о своём с профессором секрете, который они хранили уже месяц. Ведь они вовсе не были родственниками, а лишь союзниками в сложной игре.

– Здравствуйте, папа, прошу прощения, я была занята, – ответила она, стараясь придать голосу уверенности, хотя внутри всё дрожало от напряжения.

Катерине было крайне сложно привыкнуть к местным манерам, которые казались ей излишне церемонными и сложными. Ей постоянно приходилось контролировать свою речь и острый язык, что изрядно утомляло, особенно когда она сталкивалась с высокомерными придворными.

– Катерина, прошу, присаживайся сюда, – сказал правитель, указав на место рядом с собой. – Мои гости довольно голодны, давайте начнём трапезу и насладимся изысканными блюдами, которые приготовили наши лучшие повара.

Девушка поспешно подошла к столу и села на свободное место рядом с правителем. Ей вдруг показалось, что драконица смотрит на неё колючим, неприязненным взглядом, словно читая её мысли и ища в них слабость. Казалось, сам воздух вокруг наэлектризовался от напряжения и скрытых угроз.

Принц Эндриан, напротив, тепло улыбнулся коммандеру, и его доброжелательность немного успокоила девушку.

Аландис с нежностью смотрел на Катерину своими проницательными, ярко-голубыми глазами, словно пытаясь запечатлеть в памяти каждую деталь её образа.

– Этот наряд тебе очень к лицу, – похвалил он, восхищаясь тем, как изысканно костюм подчёркивает её фигуру и цвет кожи.

Катерина, зарумянившись от комплимента, игриво взглянула на правителя, её глаза искрились озорством.

– Благодарю за ваши старания! Вы правы, мне действительно понравился ваш подарок, – ответила она, слегка наклонив голову в знак признательности.

Алан был явно доволен словами девушки, его сердце наполнилось теплом и удовлетворением. Он прикрыл глаза и ответил:

– Это было истинное удовольствие. Спасибо, что позволила мне позаботиться о твоем комфорте в моём замке, – его голос звучал мягко и искренне. – Это наименьшее, что я могу сделать в благодарность за спасение жизни моего младшего брата, – добавил он, вспоминая тот день с трепетом. – Позволь представить тебе леди Верену Астраль и её отца лорда Тариуса Астраль.

Девушка вежливо поздоровалась с драконами, на что те отреагировали холодными, осуждающими взглядами. Катерина взяла салфетку со стола, изящно взмахнула ею, как будто это был веер, и, разместив на коленях, продолжила диалог с правителем:

– Не беспокойтесь, ваше величество, вскоре принцу вообще не понадобится никакая защита, – её голос был полон уверенности и загадочности.

Эндриан выпрямился, его лицо стало серьёзным.

– Спасибо, что позволил мне тренироваться с Катериной, – сказал он, осознавая, насколько ценным стал для него этот опыт.

Аландис лишь удовлетворённо махнул рукой, словно это было само собой разумеющимся.

– Надо же, вы, оказывается, учитель фехтования? – изумлённо и с долей насмешки прошипела драконица, её глаза сверкнули от неожиданности. – Какой необычный выбор профессии для дамы.

Катерина подняла взгляд, встретив холодные, синие глаза девушки, и криво усмехнулась, её уверенность была непоколебима:

– Что вы! Я совершенно не умею фехтовать, – с улыбкой ответила она, – но я прекрасно владею боевыми навыками, – добавила Кейти, намекая на свои скрытые способности.

Девушке на мгновение показалось, что в глазах Верены мелькнул её приговор, словно та уже видела исход их возможного противостояния, и это предчувствие заставило её сердце забиться быстрее от страха и ожидания. Затем прекрасная особа, облачённая в изысканное платье, опустила взгляд и вскрикнула в ужасе, словно увидела нечто совершенно невообразимое.

– О боги всемогущие, что это такое!? – завизжала она, её голос прозвучал как звон разбитого стекла в тишине зала, наполненного напряжённым ожиданием.

Все присутствующие, затаив дыхание, проследили за взглядом Верены и посмотрели на металлическую конечность новоприбывшей, которая блестела в свете многочисленных свечей, украшавших зал. Катерине не требовалось дополнительных объяснений, ведь она и так понимала, что именно привлекло внимание драконицы – её искусственная рука, созданная из редкого сплава и украшенная сложной гравировкой. Молча подняв руку в приветственном жесте, она помахала ей, стараясь сохранить спокойствие.

– Весьма прискорбно, что вы не осведомлены о простой человеческой анатомии, – сказала коммандер с лёгкой иронией в голосе. – Разве не ясно, что это рука? – мрачно спросила девушка, её голос прозвучал как упрёк, а глаза сверкнули от сдерживаемого гнева.

От переизбытка эмоций один глаз Катерины начал светиться, и на это драконица отреагировала визгом, словно увидела нечто возмутительное, и предприняла попытку упасть в обморок. Расторопные слуги, явно только этого и ждали, один подхватил девушку за плечи, второй с готовностью открыл махровый мешочек под её носом, наполненный резким ароматом. Та быстро пришла в себя, её дыхание постепенно выровнялось.

"Очевидно, подобные истерики происходят систематически", – решила Катерина про себя, наблюдая за происходящим с лёгким презрением. "Надо же, какая неженка. Даром что дракон", – подумала она, вспоминая рассказы о величии и силе драконов, которые не соответствовали увиденному.

Аландис, с мрачным видом наблюдающий за этой картиной, казалось, готов был сжечь весь стол одним лишь взглядом, его терпение было на исходе.

– Госпожа Верена, вы всегда славились своим умом, утончённостью и тактом, – начал он, его голос был холоден как лёд. – Но в данный момент я совершенно обескуражен вашим поведением. Не думал, что когда-нибудь смогу разочароваться в вас как в леди, – продолжил правитель, его слова были как удар хлыста, и драконица вмиг побледнела, словно из неё выпустили всю кровь. – Вы позорите меня. Вернитесь на своё место либо покиньте трапезную, – добавил он.

Верена резко выпрямилась, её спина была как струна, натянутая до предела. Крылья её носа раздражённо затрепетали, словно она не ожидала услышать от Аландиса подобных слов в свой адрес. Она вновь посмотрела на металлическую руку, её лицо при этом искривилось от отвращения, и нехотя вернулась за стол, стараясь сохранить остатки достоинства.

– Катерина, я лично приношу тебе извинения за поведение своей невесты, – глухо высказался Алан, приподнимаясь со стула и кланяясь, чем вызвал неподдельный шок у драконицы и второго неизвестного гостя, которые не ожидали такого жеста от правителя.

Катерина же, напротив, уставилась на сидящую перед ней девушку с особым интересом, её взгляд был полон скрытого любопытства и лёгкой насмешки. Так это и есть та самая драконица, которая скинула её с крыши? Невеста правителя? На губах коммандера сама собой расплылась хищная улыбка, полная скрытого триумфа и предвкушения.

– Ну что вы, ваше величество. Вашей вины в этом неприятном инциденте нет, – сказала она, мягким и обволакивающим голосом. – И должна заметить, я давно привыкла к подобной реакции, – добавила она, её глаза сверкнули с лёгкой иронией.

– Благодарю тебя за доброту, – ответил правитель, опускаясь обратно на стул, его голос был полон искренней благодарности и уважения.

Краем глаза Катерина заметила, как Эндриан отчаянно пытается подавить смешок, его плечи слегка вздрагивали от сдерживаемого веселья, а на губах играла лукавая улыбка. Профессор Уильямс, напротив, казался совершенно безразличным к происходящему, его взгляд был устремлён вдаль, словно в его голове велись сложные расчёты, отнимающие всё внимание и не оставляющие места для окружающего мира.

Наконец начали приносить еду, и трапеза обещала быть изысканной, состоящей из трёх блюд, каждое из которых было тщательно приготовлено и подано с особым изяществом. Первым подали удивительный мясной суп с наваристым бульоном, от которого исходил восхитительный аромат специй и трав, наполняя зал теплом, словно приглашая всех окунуться в атмосферу уюта и домашнего очага. Вторым блюдом были кусочки запечённой рыбы в хрустящем кляре, поданные с нежным пюре из капусты, которое таяло во рту, оставляя приятное послевкусие. А третьим был десерт – воздушный и лёгкий фруктовый мусс, украшенный свежими ягодами, который завершал трапезу ноткой сладости и свежести.

Катерина, не искушённая подобной пищей, с удовольствием смаковала каждый кусочек, наслаждаясь богатством вкусов и текстур, которые были для неё в новинку. Аландис и Эндриан украдкой, с довольными улыбками, наблюдали за девушкой, радуясь её реакции и тому, как она наслаждается угощением.

Во время еды все молчали, лишь изредка перебрасываясь комментариями и простыми, ничего не значащими фразами, которые не нарушали гармонии момента. Лишь в самом конце, когда был подан десерт и вино к нему, присутствующие оживились, и разговоры стали более оживлёнными и непринуждёнными.

– Я хочу кое о чём попросить, если можно, – неуверенно начал Эндриан, глядя на старшего брата, его голос звучал робко, но решительно, словно он долго обдумывал свои слова.

Тот заинтересованно отложил нож и вилку в сторону, демонстрируя внимание и готовность выслушать просьбу брата.

– Завтра в городе будет отмечаться праздник Богини Лукии. Я бы хотел посетить мероприятие вместе с Катериной. Она сможет увидеть город, посмотрит, чем и как живёт королевство, познакомится с местными традициями и культурой… – начал Энди смущённо, его щёки слегка порозовели, а взгляд был полон надежды.

Алан смотрел на брата с улыбкой, в то время как его невеста скептически изогнула бровь, и её глаза блеснули недовольством.

– Что весёлого может быть во времяпрепровождении с челядью? – усмехнулась она, её голос был полон презрения и насмешки, словно она не могла представить себе, что в этом может быть что-то интересное.

Эндриан смерил особу неприязненным взглядом, но промолчал, предпочитая не вступать в спор и не усугублять ситуацию. Однако Аландис активно поддержал идею принца. Дракон откинулся на высокую спинку стула и, опершись на правый локоть, задумчиво провёл пальцем по губам, словно обдумывая предложение.

– Думаю, Катерине будет полезно познакомиться с городом, – сказал он. Его голос был полон уверенности и одобрения, и, посмотрев на девушку, добавил: – Я уверен, что ты не останешься равнодушна к его красоте и разнообразию.

– В городе живут как люди, так и драконы, верно? – спросила она с любопытством. – Тогда почему местная прислуга вынуждена ныкаться по углам, лишь бы не попасть под взор местных обитателей? – Её вопрос прозвучал с вызовом, и в зале повисло напряжённое молчание, словно никто не ожидал подобного вопроса.

Аландис, правитель и дракон, усмехнулся, опустив взгляд своих колдовских глаз.

– Драконы испокон веков правили этими землями. Мы сильнее, мудрее и живём дольше. Люди попросту боятся нас. Они суеверны и сами воздвигли стены вокруг себя. Но если к городским драконам мирные граждане давно привыкли, то правящие вызывают у них панический ужас, – сказал он с весёлой улыбкой и особым тембром голоса.

– Не такой вы уж и страшный, – фыркнула Катерина, чем вызвала улыбку у правителя. И, понизив голос, шёпотом добавила: – Мне приходилось сталкиваться с такими существами, что даже драконы бы поседели.

Эндриан, заинтересованно спросил:

– Катерина, но почему ты интересуешься?

Коммандер пожала плечами:

– Мне понравилась девушка, которая провожала меня к трапезной. Её зовут Беатрис. На вид совсем ребёнок.

– Девушки уходят в служанки с четырнадцати, – ответил юноша. Катерина, делая глоток вина, поперхнулась.

– Но это же совсем ребёнок! Почему? Люди настолько бедны?

Правитель объяснил:

– Люди, живущие в городе и ближайших деревнях, процветают. Но существуют и отдалённые провинции, куда не так просто осуществить поставки продовольствия. Люди, живущие в таких местах, могут страдать от безработицы и зависят в основном от собственного урожая.

Катерина со вздохом вспомнила монорельсовую дорогу на Антрополисе, передовые технологии, совершенные машины, высокотехнологичную технику. Как же ей не хватало всего этого! Люди на планете Х9 не страдали от голода или каких-либо других проблем.

Встретившись взглядом с профессором, девушка чуть не упала со стула, увидев его выражение лица. Старик выглядел так, словно над головой у него только что зажглась лампочка. Катерина решила, что надо срочно уводить Уильямса, пока он не разболтал чего лишнего.