Maht 755 lehekülgi
2021 aasta
Семь сестер. Потерянная сестра
Raamatust
Седьмая книга знаменитого цикла «Семь сестер».
Это история последней, «потерянной», сестры Деплеси. Загадка, которая так долго оставалась без ответа!
Благодаря завещанию приемного отца Па Солта каждая из шести сестер Деплеси смогла отправиться в уникальное путешествие на... Edasi
Вот я и дождалась выхода этого романа на Литрес и сразу приобрела. Приблизительно было ясно, о чём он будет Конечно, о седьмой сестре, о которой упоминалось во всех предыдущих романа этой замечательной писательницы Люсинды Райли. Жаль, что её уже нет, но она оставила после себя много записей и черновиков. Надеюсь, что они будут напечатаны, попадут на Литрес и я смогу их купить и наконец-то узнать всё о приёмном отце семи сестёр Деплесси
Конечно, как и все поклонники Люсинды Райли я была счастлива, что вышла очередная книга про очередную сестру. Но была несколько разочарована что в этой долгожданной книге так и не объясняется, кто такой Па Солт, по какому принципу он собирал приёмных дочерей и что связывается его и семью Эсзу. История очередной сестры как всегда написана интересно, но ответов на многие вопросы из предыдущих книг так и нет. Очень надеюсь что восьмая книга все-таки выйдет, но боюсь что автор не успела при жизни дописать все, что хотела.
Поставила 4 только за то, что собрали записи, отредактировали и издали. Но слог не Люсинды Райли, Вечная память, она была прекрасным автором. Спасибо за работу и книгу.
t.praktika, Книга написана автором, переведена и опубликована на русский в 2021 году, а вот последнюю дописывал по ее записям ее сын. Но он и над предыдущими ее книгами работал вместе с ней.
А мне не очень понравилось. Сам сюжет интересный, история потерянной сестры, но безумно много пустых диалогов, которые я просто уже пролистывала. Чуть ли не цвет салфеток за обеденным столом обсуждали.
mailforaida, точно! Пересказывают друг другу, как в плохих сериалах всё происходящее. Перевод топорный - коробит слово ;"хохотнула", которым переводчик заменяет великое множество русских слов. В предыдущих книгах и диалогов пустых практически не было, и перевод был более литературным.
Как же долго я ждала эту книгу. Первые шесть прочитала с превеликим удовольствием. Каждая из книг повествует про одну из сестёр, но именно в седьмой книге должны иметься разгадки на всё тайны! Заказала по предзаказу и очень жду когда же смогу разгадать всё тайны?
проблема, которую нужно решать, а реальность, которую нужно переживать.
Казалось, я одновременно потеряла две большие любви, поскольку одна была нерасторжимо связана с другой. Отцовская любовь к певицам, которые сами писали музыку и стихи для своих песен, впервые зародила во мне страсть к музыке. Я выросла, слушая Джони Митчелл, Джоан Баэз и Аланис Морисетт
Ирландия хорошо умеет глядеть в свое прошлое, но я скажу, что теперь мы учимся смотреть в будущее. Все наконец-то стронулось с места.
«Может быть, мама была знакома с отцом сестер?» – написал он («что объясняет общие интересы»).
Мы все носим имена звезд из созвездия Плеяд, и судьба младшей сестры, Меропы, до сих пор оставалась неизвестной. Формально она является седьмой сестрой, как в легенде о «Семи сестрах», пони маете?
Ülevaated, 68 ülevaadet68