Loe raamatut: «Найди меня», lehekülg 3

Font:

Я слегка смутилась. Разумеется, он прав. В этой жизни я слишком привыкла к комфорту.

– В общем, я не буду брать Джона и в нашу поездку. Если хочешь, ты можешь тоже поехать без Гвен. Только ты, я и великолепные пейзажи Швейцарии.

Так вот куда он меня повезет!

Идея отправиться в путешествие вот так, только вдвоем, казалась мне немного безумной, но от этого не менее привлекательной.

– Я согласна, – без промедления ответила я, и Мэтью снова меня поцеловал.

Разделся стук. Я сразу поняла, что это Гвен.

– Вы выглядите устало, миледи, – заметила Гвен, когда Мэтью вышел из комнаты.

– Да, знаю, – я взглянула в зеркало и увиденное меня не порадовало. Впрочем, после двух часов сна и это вполне неплохо. – Тяжелая ночь, но все прошло отлично. Даже лучше, чем я могла себе представить.

Гвен улыбнулась и занялась моими волосами.

– Кстати, могу я тебя кое о чем попросить?

– Конечно, миледи.

– Гвен, я не смогу взять тебя с собой в свадебное путешествие. Я хочу, чтобы ты осталась здесь и проконтролировала, чтобы все мои вещи перевезли до нашего возвращения. И чтобы все было расставлено так, как я люблю.

– Да, миледи, – кажется, Гвен немного расстроилась. – Но кто же будет помогать вам одеваться?

– Думаю, с этим отлично справиться мой муж, – по лицу Гвен я заметила, что она смутилась. – Ведь это всего лишь на десять дней.

Десять дней наедине с Мэтью. В эту секунду я почувствовала себя самой счастливой девушкой на свете. В сказках все обычно заканчивается свадьбой. Наша история только начиналась и уже в эту минуту я знала, что она не будет простой, но тем сильнее я жаждала прожить каждый миг.

Два часа спустя мы отправились на железнодорожную станцию, где должны были сесть в поезд до Лондона. Следующую ночь нам предстояло провести в лондонской квартире Мэтью, а затем сесть на паром и отправиться на материк. Я думала, что буду ощущать огромное нетерпение, ведь я так люблю поездки, но вместо него пришло какое-то спокойствие и абсолютное счастье. Мне было хорошо уже здесь и сейчас. Я словно бы перестала жить будущим, ведь мое настоящее было прекрасно.

– Надеюсь, за время нашего отсутствия ничего плохого не случиться, – слегка встревожено проговорил Мэтью, бросив последний взгляд на замок. – Не люблю оставлять дом на Вайолет, а больницу на старого Бэркиса.

– Ты правда думаешь о работе в первый день нашего медового месяца? – я не поверила своим ушам.

– Да, прости, – Мэтью покачал головой. – Я редко уезжаю надолго.

– Нас не будет всего две недели, – напомнила я. – Что может случиться за это время?

– Думаю, что дома ничего, а вот в больнице… Кто знает.

– Ты не доверяешь врачу, с которым работаешь? – паззл в моей голове никак не хотел складываться.

– Да, если честно, – слегка помедлив, ответил Мэтью. – Не то, чтобы не доверяю, но не считаю его прекрасным специалистом.

– Зачем ты тогда держишь его? – я все еще не понимала. – Ты мог бы пригласить кого-то из Лондона или Манчестера…

Мэтью покачал головой и понизил голос.

– Бэркис сидит тихо и никогда не вмешивается в мою работу. Видишь ли, Мэри, иногда я использую методы, скажем так, не из нашего времени и меньше всего мне бы хотелось отвечать на расспросы вездесущего коллеги, но и не помочь пациенту я не могу…

Я кивнула. Недалекий врач – своеобразная гарантия безопасности для Мэтью. Наверное, на его месте я бы поступила так же.

И тут мне в голову пришел вопрос.

– А сколько лет… В смысле, в который раз ты… – не знаю, как сформулировать, но Мэтью сразу понял, о чем я.

– Это восьмая жизнь, в которой я так или иначе связан с медициной. Не восьмая подряд, в некоторых не было возможности для этого, но восьмая в целом.

– Когда ты начал? – я все еще не верила своим ушам.

– Немного позже Гиппократа, – улыбнувшись, ответил Мэтью, и я была вовсе не уверена, что он пошутил.

– Хочу знать все-все, – тихонько сказала я, слегка подвигаясь и опуская голову на плечо мужа. – Про твои жизни, про работу…

– Узнаешь, Мэри, для этого у нас будет время в Альпах.

Вечером мы наконец прибыли в Лондон. Мне хотелось прогуляться, но желание поскорее взглянуть на квартиру Мэтью оказалось сильнее. Мэтью называл это место убежищем и мне было чертовски интересно почему.

Квартира Мэтью находилась в самом центре Лондона, недалеко от Трафальгарской площади и моста Ватерлоо. Она была совсем небольшой, немного пыльной, но мне стало уютно едва я переступила порог.

– Извини, тут не прибрано, – Мэтью отодвинул какую-то коробку в угол, позволяю мне пройти. Мне сразу же бросились в глаза огромные книжные шкафы, набитые разномастными книгами.

– Можно? – я подошла к ближайшему и вытащила одну книгу наугад. Кажется, это медицинский справочник на немецком языке.

– Тебе можно все, – Мэтью улыбнулся. – Что именно тебя интересует?

– Ничего конкретного, – я покачала голой. – Просто интересно, что ты любишь читать, чем увлекаешься…

– Боюсь, эта библиотека не скажет тебе многого, часть этих книг принадлежала еще моему отцу или даже деду, и я просто привез их сюда. Но по крайней мере я их читал.

– Ты прочитал здесь все?! – я не поверила своим ушам.

– Ну да, – кивнул Мэтью. – А кое-что даже писал. Например, вот это.

Мэтью протянул мне увесистый томик в толстом переплете. Кажется, книга была написана от руки. Я открыла первую попавшуюся страницу и мои глаза широко распахнулись от изумления: гэльский.

– Это мои дневники, – словно прочитав мои мысли ответил муж. – Я писал это незадолго до своей смерти чуть больше полутора веков назад.

Я уставилась на книгу, только сейчас осознав все ее значение. Это ниточка, которая связывала Мэтью с его прошлым. Но как…

– За пару месяцев до смерти я понял, что мой конец близок, сложил свои дневники и просто закопал. Создал своеобразный клад в надежде найти их в какой-то другой жизни. Мне повезло, я смог вернуть их в этой.

Боже, это же гениально! Почему мне ни разу не пришло в голову что-то подобное…

– А ты и раньше так делал?

– Ну да, – спокойно отозвался Мэтью. – По миру раскиданы сундуки с моими заметками, но это первый, который мне удалось вернуть себе.

Я покачала головой, не зная, что сказать.

– Как ты все это придумал?

– В моей голове слишком много информации, Мэри, и я начал многое забывать. Я пишу все подряд: рецепты снадобий, интересные истории болезней и просто свои размышления о жизни. Когда пишешь, словно бы проживаешь еще раз. Так меньше шансов забыть.

Я кивнула. Почему-то мне стало очень грустно.

– Я бы хотела сделать так же, но ни в одной моей жизни не было чего-то настолько важного.

– Брось, Мэри, ты просто не задумывалась об этом…

– Нет, правда, – я перебила мужа. – Я почти никогда не доживала до старости, а если и доживала, то моя жизнь была ужасно примитивной. Например, в Китае я сажала рис лет пятьдесят подряд и на этом все.

– Но ведь какая-то из твоих жизней точно была особенной? – Мэтью внимательно смотрел на меня, и я с удивлением поняла, что ему действительно интересно.

– Наверное, та, когда я была Джейми. Мне нравилась моя жизнь, было весело. Нравилась сила, независимость. Тогда я была выше и сильнее тебя!

Мэтью рассмеялся.

– Я бы на это посмотрел…

– Так и было, – я тоже начала улыбаться. – Мне едва исполнилось двадцать три на момент битвы при Каллодене. Пожалуй, да, именно та жизнь была лучшей. По крайней мере тогда мне не хотелось умирать.

Я отошла к окну и Мэтью обнял меня со спины.

– Твоя нынешняя жизнь будет особенной, Мэри. Обещаю.

Я повернулась и взглянула на мужа.

– Она уже стала особенной, ведь мне впервые не одиноко.

Раздался стук в дверь, заставив меня подпрыгнуть от неожиданности.

– Должно быть, это служанка. Я периодически вызываю миссис Гэрингс для уборки, – Мэтью направился к двери.

– Стой, – я схватила мужа за руку. – Ты не боишься пускать ее сюда? Тут ведь твои дневники. Давай хотя бы спрячем это все.

– Это не проблема. Одним из самых замечательных качеств миссис Гэрингс является то, что она не умеет читать, – с этими словами Мэтью открыл дверь.

Кажется, я начинаю понимать, по какому принципу мой муж выбирает себе прислугу.

После ужина мы решили немного прогуляться по Пикадилли, и я впервые заметила, как красив вечерний Лондон. Я почти не обращала внимания на то, куда мы идем, слишком сильно увлеклась разговором с Мэтью. Он рассказывал мне о своих прошлых жизнях, о странах, в которых ему довелось побывать. Я слушала мужа, затаив дыхание и поражаясь тому, сколько он всего видел и пережил.

– А какая из твоих жизней нравилась тебе больше всего? – спросила я, как только Мэтью закончил свой рассказ об особенностях быта племени Ирокезов.

– Та, которую я живу сейчас, – без промедления отозвался мой муж.

Я слегка нахмурила брови.

– Вообще-то я серьезно.

– Я тоже не шутил, – Мэтью поймал мой недоверчивый взгляд и продолжил. – Мы должны проживать каждую жизнь на полную катушку, Мэри. Нельзя считать какую-то из них неудачной, ждать следующей или пытаться приблизить ее наступление.

Мэтью замолчал на полуслове, а до меня начал доходить смысл его слов.

– Приблизить наступление – это значит…

Мой муж невесело кивнул.

– Да, Мэри, я говорил о самоубийстве. Когда жизнь кажется беспросветной и невыносимой, и ты уверен, что дальше будет другая и, кто знает, она может оказаться в сто раз лучше теперешней… Соблазн слишком велик.

Я сильнее сжала руку Мэтью.

– И сколько раз ты поддавался соблазну?

– Пять.

Мне показалось, что окружающий мир на секунду пошатнулся, а потом вернулся обратно.

– Прости, не хотел пугать, – Мэтью остановился и притянул меня к себе.

– Все хорошо, просто я никогда не думала о таком. Ты всегда казался мне таким сильным и уверенным. Почему, Мэтью? Зачем ты это делал?

Мэтью глубоко вздохнул и ответил, осторожно подбирая слова.

– Наверное, я устал жить, в какой-то момент перестал видеть смысл, все стало казаться мне одинаковым. И было очень одиноко.

– Но ведь ты мог завести семью, друзей…

Мэтью грустно улыбнулся.

– Да, но потом все, кого ты любишь умирают или умираешь ты сам и, переродившись, никогда не находишь их вновь. Это больно, Мэри. Знаешь, если верить религиям, то мы можем встретиться с любимыми людьми после смерти в другом мире и обычные люди находят в этом утешение. Но мы-то с тобой знаем, что это не так. Терять любимых навсегда слишком тяжело.

Я слишком хорошо понимала, о чем говорит Мэтью. Я могла бы и сама произнести эти слова. С удивлением я поняла, что по моим щекам катятся слезы.

И вдруг мне в голову пришла одна идея.

– Мы друг друга не потеряем, – быстро заговорила я, стремясь как можно скорее поделиться этим с Мэтью. – Я кое-что придумала. Смотри, мы ведь оба помним прошлые жизни, так? Значит, мы можем договориться о месте встречи в следующих жизнях и найти друг друга.

Глаза Мэтью расширились от изумления.

– Мэри, это гениально! Но где мы можем встретиться в будущем?

– Да хоть здесь, Мэтью, – мы как раз подходили к площади Трафальгар. – Лондон существует уже много столетий и, уверена, не исчезнет с лица Земли в ближайшем будущем…

– Да, скажем, каждый год десятого июня мы будем приезжать в Лондон на площадь Трафальгар и ждать, – Мэтью просиял.

– Но как мы узнаем друг друга в толпе? – я начала замечать явные изъяны в нашем плане.

– Нужен какой-то знак, – протянул Мэтью. – Что ты сейчас читаешь, Мэри?

– «Большие надежды» Диккенса, но какое это имеет отношение к…

– Прямое! – Мэтью едва не подпрыгивал от радости. – Это и будет нашим знаком, Мэри. У каждого из нас в руках будет томик «Больших надежд» Диккенса. Так мы узнаем друг друга.

Я стояла как вкопанная, не в силах отвести взгляд от мужа. То, что мы сейчас придумали, было невероятным, но определенно могло сработать.

Через пару минут восторг от новой идеи стал сходить на нет, и я покачала головой.

– Мэтью, в этом плане слишком много «но». Мы не знаем где родимся в следующий раз, будет ли у нас возможность добраться до Лондона. И родимся ли вообще.

– Думаю, что родимся рано или поздно, – спокойно отозвался Мэтью, словно мы обсуждали погоду за окном. – Самым сложным будет совпасть по времени. Мы ведь никогда не знаем, когда начнется новая жизнь.

Об этом я не подумала. Настроение упало еще сильнее.

– Да, не хочу встретить тебя, когда мне будет лет семьдесят и я буду вся в морщинах.

– Ты все равно будешь мне нужна, – улыбнулся Мэтью.

– А если в следующей жизни я окажусь мужчиной?

– Мэри, нам бы сначала встретиться, а потом мы будем решать проблемы по мере их поступления, – от спокойной улыбки Мэтью мне стало немного лучше.

Он прав. Самое сложное – это встретиться.

Домой мы вернулись только ближе к полуночи. В квартире было тихо и так спокойно… Непривычно после шума и суеты большого дома, к которым я привыкла в этой жизни.

Я хотела было позвать Гвен, но сразу же вспомнила, что она осталась в Велчестере. Что ж, справлюсь сама. Ну или почти сама…

– Поможешь мне снять платье? – спросила я Мэтью. Он выглядел задумчивым, но сразу же подошел ко мне и взялся за стежку.

– Что такое? – спросила я с искренним интересом.

– Нет, ничего, – отозвался Мэтью, справившись с платьем и принимаясь расшнуровывать мой корсет.

– И все же? – я не отставала.

– Когда я захожу в эту квартиру вот так поздно вечером, – негромко сказал Мэтью, освобождая меня от корсета и целуя в шею. – То всегда первым делом зажигаю камин. Он добавляет этой комнате уюта и под треск огня сидеть в одиночестве не так тоскливо.

– Ты хочешь зажечь его? Давай, я не против, – я все еще не понимала, в чем проблема.

– Не стоит, – поцелуи Мэтью спускались все ниже и ниже. – Ты ведь не любишь огонь, а с твоим появлением эта квартира больше не кажется мне неуютной.

– Я не упаду в обморок из-за разожженного камина, – заметила я, жестом останавливая Мэтью. – Прости. Мне все очень нравится, но сначала я хочу принять ванну.

– Хорошо.

Я села на стул у зеркала, и Мэтью принялся разбирать мою прическу, аккуратно вынимая острые шпильки.

– Я могу и сама, – осторожно сказала я. – Когда Гвен болела, мне приходилось справляться с волосами самой. Ничего сложного.

– Я хочу помочь, – Мэтью принялся расчесывать мои длинные волосы. Я была удивлена, но у него это получалось совсем не больно, Гвен стоило бы поучиться у моего мужа. – Сейчас закончу и наполню тебе ванну, а потом присоединюсь к тебе.

– Ты не поместишься, – засмеявшись, заметила я.

– Что верно, то верно…

Искупавшись, я вернулась в комнату и обнаружила, что там меня ждет сюрприз. Мэтью сидел на кровати и улыбался, глядя на меня. В его руках я заметила небольшую коробочку.

– У меня есть кое-что для тебя… Прости, что так сильно опоздал со свадебным подарком. Мне хотелось вручить тебе его именно в Лондоне, вдали от посторонних глаз, – с этими словами Мэтью протянул мне коробочку.

Я открыла ее и охнула от изумления: внутри лежало крупное колье, украшенное огромным количеством ярко-синих камней, и массивные серьги в тон.

– Мэтью, это же… Нет!

– Да, – мой муж кивнул. – Сапфиры и парочка бриллиантов.

Я покачала головой.

– Я не могу носить на себе половину бюджета Англии! Это стоит целое состояние…

– Ты можешь все, – спокойно сказал Мэтью, застегивая колье на моей шее и помогая надеть серьги. – Тебе очень идет.

Я подошла к зеркалу. Это и вправду было потрясающе красиво.

– И, если тебя так уж заботит стоимость… – Мэтью приблизился ко мне и обнял со спины. – Я должен признаться тебе, Мэри. Это колье принадлежало моей матери. Я просто заказал серьги к нему.

Я провела пальцами по холодным камням колье, впервые подумав о женщине, подарившей жизнь моему мужу.

– А какой она была? Твоя мама?

Мэтью как-то странно улыбнулся.

– Тебе лучше спросить об этом Вайолет, она единственная помнит ее. Мы с Маргарет нет.

– Ох, прости… – вечер был теплым, но мне внезапно стало холодно.

– Все хорошо, Мэри. Если честно, мама никогда не носила это колье. Это подарок моего отца ей в день моего рождения. Подарок за рождение сына и наследника, но моя мама умерла следующей ночью. Маргарет тогда было два года, а Вайолет почти восемь и потеря матери была наиболее болезненной для нее. Именно поэтому Вайолет недолюбливает меня, она все детство считала, что своим рождением я убил нашу маму.

– Мне жаль, Мэтью. Но ведь ты не виноват…

– Для Вайолет я всегда виноват, Мэри, но это не важно. Мы вернемся в Велчестер через две недели и, надеюсь, к этому времени ремонт в ее коттедже будет закончен и Вайолет переедет.

– Она переезжает из-за меня?

– Из-за нас. До этого лета я не собирался жениться, да и дома проводил не так уж много времени, так что жизнь с Вайолет на одной территории была вполне нормальной. Но теперь ты хозяйка Велчестера и я хочу, чтобы ты чувствовала себя там свободной, а при Вайолет это невозможно. Она слишком любит командовать.

Я покачала головой.

– Это ее дом, она в нем родилась… Мы не можем просто ее выгнать.

– Мы – нет, а я могу, – усмехнулся Мэтью.

– Мэтью!

– Что? – безмятежно отозвался мой муж. – Прошу, давай поговорим о чем-то другом. Я не собирался думать о Вайолет в первую ночь нашего медового месяца.

С этими словами он меня целует и весь окружающий мир словно перестает существовать. Я вспыхиваю в одно мгновение, и сама не замечаю, как мы оказываемся в кровати.

…Этой ночью Мэтью уснул очень быстро, а вот мне не спалось. В моей голове крутилось слишком много мыслей. Рассказ о смерти матери Мэтью оказался слишком пугающим. Так странно, но впервые за много-много лет я снова начала бояться смерти, потому что в этот раз мне есть, что терять. Я смотрела на безмятежно спящего мужа и мечтала засыпать и просыпаться с ним всегда. Я знала, что у всех вещей на Земле есть свое начало и конец, но сейчас мне так хотелось верить, что наше счастье будет бесконечным.

Десять дней в Альпах пролетели слишком быстро. Я и оглянуться не успела, как мы уже оказались в поезде, который вез нас из Лондона в Велчестер. Перспектива снова оказаться в огромном доме среди людей почему-то начала меня здорово пугать. Я слишком сильно привыкла проводить дни и ночи наедине с Мэтью.

– Мы скоро прибудем на станцию, Мэри, – Мэтью вывел меня из задумчивости. – Думаю, нас там встретят и через несколько часов мы окажемся дома.

– Хорошо, – слегка волнуясь отозвалась я. Мне еще предстоит привыкнуть называть это место домом. – Какие у нас планы на остаток дня?

– Мне нужно зайти в больницу, проверю, как там идут дела. Постараюсь вернуться к ужину, чтобы не оставлять тебя наедине с Вайолет. Вчера я получил письмо от нее. Ремонт в ее доме продлится еще как минимум неделю, так что пока она с нами.

– Я не против компании Вайолет, Мэтью, но разве тебе обязательно идти в больницу сегодня? Я надеялась побыть с тобой до конца дня.

Мэтью грустно улыбнулся и обнял меня.

– Увы, да, Мэри. Я не был там почти две недели. Это моя работа, но я постараюсь быстро вернуться, и мы проведем вместе вечер.

И все же я не хочу быть сегодня одна, но вслух об этом не говорю.

Мэтью отправился в больницу еще до чая, но не вернулся ни через два, ни через три часа. Около восьми вечера ко мне подошла наша экономка, миссис Бинс, и спросила, во сколько и на какое количество персон накрывать ужин. Я растерялась.

– А во сколько обычно ужинают в этом доме? – Боже, я совершенно не представляю, как управлять прислугой и домом. Чувствую, как меня охватывает легкая паника.

– По-разному, миледи. Если Его Светлость дома, то он и леди Вайолет обычно ужинают примерно в двадцать тридцать. Чаще всего Его Светлость пропускает ужин из-за работы и леди Вайолет просит принести ей поднос в комнату.

– Так, а чего сегодня хочет леди Вайолет?

– Она велела спросить вас, миледи, ведь теперь вы хозяйка дома.

Ну да, хозяйка, которая вообще не понимает, что делать с этим домом.

– Хорошо, – протянула я, размышляя как быть. – Миссис Бинс, я попрошу вас подать ужин в двадцать тридцать. На три персоны, будем надеяться, что сегодня Его Светлость не задержится.

– Да, миледи, – миссис Бинс ушла, а я сразу же поднялась в спальню и позвала Гвен.

– Давай переоденемся к ужину, – попросила я Гвен, едва она показалась в дверях. – И нужно что-то придумать с волосами. Сделай на свой вкус.

– Да, миледи, – Гвен кивнула и принялась за работу. – Вы чем-то встревожены?

Я кивнула. Гвен давно уже не просто горничная, она моя подруга и один из самых близких людей в этом мире.

– Да, – призналась я, выбирая духи. – Мне страшно в этом доме, я не знаю, как управлять им. Это место не кажется мне домом. И Мэтью… Его Светлость, он не помогает мне. Он обещал вернуться вечером, но его до сих пор нет.

Мэтью не мог подвести меня, просто не мог… Я изо всех сил старалась не разрыдаться. Я замужем всего две недели, но за это время настолько привыкла быть всегда рядом с Мэтью, что не представляла, как справиться хоть с чем-то без него.

– Миледи, мне так жаль. Думаю, многие девушки сталкиваются с подобными проблемами, когда выходят замуж и переходят в дом мужа. И, – Гвен понизила голос. – Я не должна вам этого говорить, но знаю, что леди Вайолет недолюбливает вас, я слышала, как она обсуждала это с подругами, пока вы были в Швейцарии.

Выходит, Мэтью был прав.

– Ну, леди Вайолет и не обязана меня любить, – я старалась рассуждать, отбросив эмоции. – Тем более Мэтью решил переселить ее в коттедж, выгнав из замка, в котором она родилась. Возможно, я бы тоже злилась. Меня больше тревожит, как изменился Мэтью после нашего возвращения. Я понимаю, что это всего лишь один вечер, но мне обидно, что сейчас он не рядом.

Кажется, я сказала слишком много.

– Просто поговорите с ним об этом, миледи. И никогда не терпите того, что не нравится вам, – Гвен уже заканчивала прическу.

– Спасибо, Гвен, ты чудо, – думаю, она поняла, что я благодарю ее не только за красиво уложенные волосы.

Ужин прошел в напряжении. Мэтью не вернулся ни в восемь тридцать, ни в девять часов. Мне пришлось ужинать за одним столом с Вайолет и изо всех сил стараться быть дружелюбной. Учитывая холодность и отстраненность моей золовки, вышло так себе.

После ужина ко мне подошла миссис Бинс и спросила о поручениях и меню на завтра. Я растерялась и не сразу нашлась, что ответить. Вайолет с насмешкой взглянула на меня и молча вышла из столовой.

– Миссис Бинс, думаю, первое время мне понадобится ваша помощь, – я старалась говорить твердо. – Расскажите мне, пожалуйста, как обычно проходит день и как работают слуги в этом доме. Я не хочу ничего менять. Это же касается и кухни. Будем придерживаться обычного меню, если мне понадобится что-то особенное, то я сразу же вам сообщу.

Следующий час я, при помощи миссис Бинс, разбиралась с тем, как устроена жизнь в замке и, кажется, начала понемногу понимать, что к чему. За этим занятием нас застал Мэтью.

– Привет, – он подошел и быстро поцеловал меня в щеку и в глазах Мэтью читалось «прости». – Ты, наверное, убьешь меня и будешь права, но я не мог прийти раньше. В больнице был сложный пациент.

Я покачала головой. Мы еще поговорим об этом, но не здесь, не при миссис Бинс.

– Вы голодны, милорд? – спросила экономка. – Велеть разогреть для вас ужин?

– Нет, не нужно, просто сделайте мне пару сэндвичей с кофе и принесите, пожалуйста, это все в мой кабинет.

– Да, милорд.

Мои брови поползли вверх.

– В кабинет, Мэтью? Я думала, мы пойдем в спальню и проведем время вместе.

Мэтью обнял меня. Я еще никогда не видела у него настолько виноватого выражения лица.

– Мне нужно немного поработать, Мэри, прости. Дай мне два часа, я разгребу бумаги и приду к тебе, клянусь, но лучше ложись спать, уже поздно.

– Поработать? Но ведь ты только что пришел с работы.

Мэтью невесело усмехнулся.

– Ну, я пришел с первой работы, а это вторая.

Я непонимающе взглянула на мужа.

– Обязанности графа тоже отнимают много времени и сил. Завтра вечером у меня встреча с управляющим имением и мне нужно быть в курсе основных цифр.

– Почему ты не сделаешь это все утром? – мы поднялись в кабинет Мэтью, он сел за стол, а я устроилась на диване.

– Потому что утром мне нужно идти на свою первую работу. В смысле в больницу.

Я покачала головой.

– И часто ты так работаешь по ночам?

– В кабинете нет, это скорее исключение. А в больнице порой случается.

– Кажется, тебе нужны дополнительные часы в сутках, – принесли еду, я налила Мэтью кофе и пересела за его рабочий стол. – С чего начнем?

– Я просмотрю прибыль и что у нас происходит с арендаторами, а ты пойдешь спать, Мэри.

– И не подумаю, – спокойно отозвалась я. – Ты сам говорил, что теперь это и мой дом. Значит, мы вместе будем разбираться с арендаторами и чем-то там еще.

Мэтью с интересом смотрел на меня.

– Ты правда хочешь просидеть полночи над этими бумагами? – удивленно спросил он.

– Вообще не хочу, – честно ответила я. – Но я тебе помогу.

– Ну ладно, – Мэтью отпил кофе и на секунду с наслаждением прикрыл глаза. – Давай я попробую объяснить тебе, что к чему.

Мы провели в кабинете Мэтью не меньше трех часов и под конец моя голова начала болеть и кружиться от обилия новой информации. Сейчас я снова пожалела о том, что не получила нормального образования, а у гувернантки не научишься управлять поместьем.

– Мэри? – Мэтью явно не в первый раз звал меня.

– Прости, что? – я постаралась сфокусировать взгляд на муже.

– Мы закончили. Можно идти спать, – Мэтью выбрался из-за стола и помог мне подняться. – Я думал, ты уснула с открытыми глазами…

– Нет, я просто думала о том, как сильно мне не хватает знаний. Жаль, что девочек не берут в Итон и университеты…

– Ты хотела бы учиться, Мэри? – должно быть, Мэтью шутит. Какой муж позволит своей жене пропадать на учебе?

– Ну, вообще-то да, но я не знаю, чем именно хотела бы заняться. Да и это уже не важно.

– Почему не важно? – мы вышли в коридор и Мэтью понизил голос. Сейчас около двух часов ночи, и он явно старался никого не разбудить.

– Ты же знаешь, женщинам нашего круга не положено иметь образование и амбиции. Мы должны рожать детей, ходить в гости и быть симпатичным приложением к мужу.

Мэтью не выдержал и тихонько рассмеялся.

– Ну, а графу не положено быть врачом, обычно мы пропадаем в армии, на охоте или в парламенте, но я же работаю.

– Ты другое дело, – я покачала головой. Мэтью во многом прав, но сейчас он не понимает. – Ты мужчина, а мужчинам всегда было можно немного нарушать правила.

– Мне просто все равно, что говорят обо мне, – довольно резко прервал меня Мэтью и я замолкла на полуслове. – Это единственное правило, которое я нарушаю всю жизнь.

И в очередной раз я ошиблась. Мэтью понимал все лучше меня самой.

– Уже конец девятнадцатого века, Мэри, и я убежден, что через пару десятков лет женщины и мужчины получат равные права. Я думаю, мы до этого доживем. Я понимаю, о чем ты говоришь, но я уверен, что мы стоим на пороге больших перемен.

– Как ты можешь быть настолько уверен в будущем? – я думала, что нашей с ним сильной стороной является знание прошлого, но никак не предсказания.

– Ну, никто не знает наверняка, но мне кажется, что все к этому идет, – Мэтью открыл дверь и мы вошли в спальню. – Так что выбирай то, что тебе интересно и, если будет нужно, я всегда тебе помогу.

– Ты правда самый необычный человек из тех, кого я знала, – я быстро поцеловала мужа. – А сейчас помоги мне, пожалуйста, разобрать прическу. Совесть не позволит мне будить Гвен, ей вставать через несколько часов.

Мэтью улыбнулся и принялся за работу, а я окончательно расслабилась, ощущая его бережные прикосновения.

– Какие у нас планы на завтра? – с трудом сдерживая зевоту, спросила я через пару минут.

– Тебе они не понравятся, Мэри. Я ускользну в больницу еще до завтрака, но постараюсь быть дома к чаю. На ужин приедет наш управляющий, думаю, тебе будет интересно принять участие в нашем разговоре, раз уж ты занялась делами поместья.

Я тихонько застонала.

– Ох нет, я не переживу завтрак наедине с Вайолет.

– Мэри, прости, мне очень неловко бросать тебя одну, но завтра мне действительно нужно быть в больнице с самого утра. Прошу, не злись. Ну, – Мэтью заговорщицки понизил голос. – Ты теперь замужняя дама и можешь завтракать в постели.

Я вздохнула. Муж меня не убедил.

– Какой в этом толк, если в постели не будет тебя? – я встала и Мэтью помог мне снять платье и корсет.

– Ну сейчас-то я здесь, – Мэтью рухнул на кровать, увлекая меня за собой. – И готов заняться вами, графиня.

Внешне он казался серьезным, но в глазах плясали веселые огоньки.

– Граф, разве вы не устали на службе? – я решила подыграть мужу.

– Смертельно, – Мэтью не терял времени даром и помогал освободиться от оставшейся на мне одежды. – Но для вас у меня всегда найдутся силы, миледи.

Утром я проснулась от яркого, ударившего мне в глаза света, и голоса Гвен.

– Миледи, я прощу прощения, милорд просил разбудить вас в десять…

В десять… Господи, сколько я спала?!

Я открыла глаза и резко села на кровати, свесив ноги.

– Гвен, срочно одеваться!

– Не спешите, миледи, я принесла вам завтрак, – горничная улыбнулась и поставила передо мной тяжело нагруженный поднос.

Что ж, в статусе замужней женщины определенно есть свои преимущества.

– А где милорд? – я принялась за еду, а Гвен занялась моей одеждой.

– Ушел в больницу еще до завтрака, миледи. И велел разбудить вас около десяти, потому что в одиннадцать за вами придет мистер Грин, наш конюх. Милорд подумал, что вам будет интересно осмотреть конюшню и прокатиться верхом.

Ого, выходит, Мэтью решил меня развлекать, чтобы я не скучала, пока он занят работой. Вот только мой муж не подумал о том, что я буду скучать любую минуту и секунду, когда он не рядом.

– Вы поедете, миледи? – Гвен явно спрашивала меня уже не в первый раз.

– Да, прости, я задумалась… Подготовь мой костюм для верховой езды. И, если увидишь мистера Грина раньше меня, попроси обычно седло. Женские мне порядком надоели.

Да, я определенно поеду. Я улыбнулась своим мыслям, потому что у меня внезапно созрел план.

– Добрый день, миледи, – час спустя у конюшни меня поприветствовал невысокий крепкий мужчина лет сорока. Должно быть, это и был мистер Грин.

– Добрый день, мистер Грин, – я улыбнулась ему, стараясь не выдать своего нетерпения.

– Милорд сообщил мне, что вы отлично держитесь в седле, – конюх открыл дверь и мы вошли в конюшню. В нос тут же ударил запах навоза, и я изо всех сил старалась не поморщиться.

– Думаю, милорд переоценил мои способности, – рассеяно сказала я, поглаживая морду крупного черного жеребца. – Но ездить верхом я действительно люблю.

Мы прошли дальше, мистер Грин кратко рассказывал мне о каждой лошади, и я гладила всех, до кого могла дотянуться.

– А кого вы приготовили для меня? – осматриваясь, спросила я.

– Вы можете выбрать любую лошадь, миледи, но, если вам нужен мой совет, то разрешите предложить вам Фрею. Крепкая молодая кобыла. Умная, но с норовом.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
28 mai 2024
Kirjutamise kuupäev:
2024
Objętość:
380 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip