Loe raamatut: «Погремушка», lehekülg 2

Font:

Глава 2

Он доехал до дома и резко затормозил возле дорожки к гаражу. Быстро войдя в дом, он бросил ключи на столик и крикнул жене. Никто не отзывался, и он крикнул еще раз. Но и на этот раз никто не отозвался.

Тогда он набрал номер Кэтлин еще раз. Наконец, он услышал щелчок и после нескольких секунд прозвучал ее тихий, усталый голос.

– Эндрю?

– Кэтлин! Наконец-то я дозвонился! – воскликнул Эндрю. – Почему вы с Джоном не дома?

Он впервые назвал своего ребенка по имени, но сейчас ему было не до того, чтобы это заметить.

– Мы в больнице, – ее голос вдруг задрожал. – Джон в реанимации, а я в зале ожидания. Ты можешь приехать?

– Да, я сейчас буду, в какой больнице? – Эндрю выслушал адрес больницы и ввел его в навигатор. Руки дрожали, и он все вспоминал слова своей коллеги о младенце одной из секретарей.

– Привези Тили-вили, пожалуйста, – сказала Кэтлин на последок. – Джон так переживал, что забыл его дома.

– Хорошо, Кэтлин, я обязательно привезу игрушку. Где она? – спросил Эндрю, оглядываясь в поиске погремушки.

– В его кроватке, – ответила супруга. Он проследовал в детскую комнату и сразу же заметил синюю погремушку. Схватив ее, Эндрю бросил в пакетик. Она громыхнула горошинками, и Эндрю показалось, что это маленький Джонни забавляется ей прямо сейчас в кроватке. Он сбросил вызов и вышел к машине.

Пока мужчина ехал, он вспоминал все особенности сына, которые врезались в его память, и страх за малыша окатывал его волнами. Через пятнадцать минут Эндрю был возле больницы. Оставив машину на стоянке, он влетел в приемное отделение. Почти сразу он увидел рыдающую Кэтлин. Его всегда спокойная Кэтлин рыдала в голос, держа в руках ползунки, которые он купил для сына. Пожилой доктор с участливым видом давал ей выплакаться у себя на плече.

У Эндрю засосало под ложечкой от страха и тревоги. Ведь по телефону Кэтлин не плакала, что могло измениться? Он быстро подошел к жене и поздоровался с доктором. Доктор кивнул в ответ и передал девушку в объятия мужа.

– Дорогая, почему они сняли с нашего сына ползунки? – спросил он хриплым голосом, боясь услышать ответ, в то же время надеясь, что если услышит его, то он непременно будет сносным.

– Нет больше у нас сына, – всхлипнула она отстраняясь и глядя на него красными глазами. Она язвительно добавила: – Теперь, как ты и хотел, я принадлежу только тебе…

Она снова разрыдалась, уткнувшись уже в плечо мужа.

– Что ты такое говоришь?! – возмутился Эндрю, ощущая себя так, словно его только что ударили ножом прямо в сердце, от услышанного и от последней фразы жены, двойной удар. – Я никогда этого не хотел… Я никогда не желал… – он замолк, силясь сдержать слезы и глотая возникший в горле ком. – Я не хотел… – Его слова перешли в шепот, а из глаз потекли горячие слезы.

– Это не важно, – всхлипнула Кэтлин, когда первые порывы рыданий прошли. Она вытерла глаза и вновь отстранилась от мужа. – Прости меня. Я тебя ни в чем не виню. Ты пытался полюбить его или хотя бы не показывать неприязнь…

Кэтлин была не права. Она должна была винить его. Должна была винить, хотя бы за то, что он не приехал и не отвез их в больницу раньше. По крайней мере, Эндрю думал так.

– Ты уверена, что правда ничего нельзя сделать? – спросил он, привлекая ее к себе и прижимая еще крепче.

– Что можно сделать, Эндрю? – резко спросила она, сдерживаясь от нового приступа рыданий. – Ничего уже не изменить. Я хочу слетать к родителям на месяц. Они скоро прилетят, чтобы забрать меня. Доктор обещал позвонить им, потому что я попросила его об этом. Я не смогу сейчас вернуться в дом, Эндрю. Я не бросаю тебя, Эндрю, не думай. Ты не виноват. Когда я вернусь, пожалуйста, сделай так, чтобы дома ничего не напоминало бы о прошлом.

Кэтлин давала ему указания, думая о том, что для него эта трагедия не была столь тяжкой, и потому только он может теперь помочь ей преодолеть непреодолимую боль. Она думала, что только Эндрю сможет спокойно избавиться от вещей сынишки, чтобы она снова могла жить в том доме, который наполнялся его смехом и капризами, она сама ни за что бы не смогла.

В тот момент, когда Кэтлин покинула аэропорт вместе со своими пожилыми родителями, Эндрю почувствовал еще большую опустошенность в душе. Еще несколько дней назад, когда он раздражался на малыша за разные мелочи, он и не предполагал, что все повернется таким образом.

Он прилег на кровать, которую они с женой теперь редко делили, потому что все внимание уходило маленькому сыну, так как он был совсем маленький.

«Теперь, как ты и хотел, я принадлежу только тебе…» – прозвучали в его голове слова жены, и ему захотелось закричать в голос, только чтобы избавиться от боли и чувства вины.

Едва он проваливался в сон, как ему снился сын. Он то тянул свои ручки к нему, то улыбался ему, то гремел погремушкой на весь дом. Не состоявшийся отец тянулся к ребенку, но тот рассыпался, и Эндрю, вздрагивая, просыпался.

Он вздохнул и зашел в детскую. На пороге он помедлил, словно для того, чтобы войти туда ему потребовались вся смелость и сила, что у него были. Он шагнул за порог и подошел к кроватке. Она пустовала, и только ползунки и погремушка сиротливо лежали по середине матраса. Мужчина взял ползунки и вдруг заплакал.

– Джон, – сказал он, – сынок, я никогда не хотел этого, поверь… Я не думал, что так произойдет. Если бы только я мог начать все сначала, я бы все исправил, я бы стал самым лучшим отцом.

Погремушка чуть сдвинулась в сторону, словно ветер подвинул ее, и горошинки внутри нее слабо звякнули. Эндрю слегка испугался, так как это было неожиданно. Окна были закрыты. Он вздохнул и, утерев слезы ползунками, аккуратно положил их обратно в пустую кроватку.

Он вышел из комнаты и запер ее на ключ. После чего, бережно положил этот ключ в шкатулку возле трюма жены, где хранились ее украшения.

Он вышел на крыльцо и присел на ступеньки. Солнце садилось за горизонт и окрасило небо в красные и оранжевые оттенки. Эндрю закрыл руками лицо и просидел так около пятнадцати минут, думая о том, как жить дальше. Ничего не хотелось. Дом пустовал. В нем не было радостного агуканья, и никто не улыбался ему из кроватки, когда он подходил.

Именно поэтому он запер детскую комнатку: чтобы не подходить постоянно к кроватке и не натыкаться взглядом на пустые ползунки и одинокую погремушку Тили-вили. По иронии судьбы, Эндрю скучал более по Джону, чем по Кэтлин. Вопреки просьбе жены он не торопился уничтожать воспоминания о крохотке, с которым он так недостойно вел себя и которого так остро не хватало ему теперь.

Он смотрел на фотографии и пил виски прямо из горла. На фотографиях малыш улыбался беззубым ротиком и кусал пальчики. Родимое пятно всегда напоминало Эндрю о том, что сколько бы детей у него не родилось в будущем, они не будут Джоном. Он страстно хотел, чтобы у него снова родился ребенок, но вместе с тем, он боялся, что сильная привязанность к новому ребенку, которую он поклялся себе испытывать, предаст память о Джонни.

Он смотрел и смотрел на фото, пока глаза не застилали слезы и прикладывался к горлышку виски, пока на дне бутылки не оставалось пару капель. И так прошла неделя без жены и сына. В субботний вечер, когда солнце еще не собиралось садиться за горизонт, Эндрю вышел посидеть в парке. Вокруг резвились животные и дети и это действовало на Эндрю двойственно. С одной стороны, эти юные голоса и смех выводили его из темного мира, в котором он затонул в последние дни, но, с другой стороны, они напоминали ему, чего он лишен.

Он сидел, смотрел на то, как дети играют с животными и думал, что мог бы купить Джону котенка или щенка, когда тот подрастет. Вдруг, рядом с ним, на скамейку села молодая пара с младенцем. Младенца держал отец. Это был молодой парень, счастливый и гордый. Он приподнимал малютку и прикасался своим носом к его, сюсюкая и корча рожицы, как не так давно корчила рожицы Кэтлин их Джонни. Эндрю посмотрел на эту картину с завистью, сожалением и теплотой. Он улыбнулся семейной паре. Малыш был возраста Джонни и от этого было невыносимо находится с ними рядом. Смотреть, как может вести себя настоящий, любящий отец и что отнято у него.

– Джуд, сынок, посмотри, – тем временем говорил молодой парень, разворачивая младенца к собачонке, которая скакала перед трехлетней девочкой, выпрашивая печенье. – Когда ты вырастешь, мы с мамой купим тебе такую же собачку, чтобы тебе не было скучно, малыш.

– Агггуу— только и говорил малыш в ответ, и у Эндрю щемило сердце. Мать ребенка, улыбаясь, смотрела на любимых мужчин – большого и маленького, и на лице ее не было и следа той боли, что мелькала на лице Кэтлин при соприкосновениях Эндрю с их младенцем.

– У вас есть дети? – поинтересовалась она, перехватив взгляд Эндрю, который был неотрывно направлен на семейную идиллию. Он замялся на мгновение:

– Да, есть, – сказал он тихо, сам не понимая зачем обманывает молодую мать.

– Мальчик или девочка? – продолжала интересоваться она, и папа Джуда переключил внимание с ребенка на Эндрю, и только сам Джуд агукал, смеялся и дергал отца за волосы пухлыми ручками.

– Мальчик, – ответил Эндрю и грустно улыбнулся. – Его зовут Джон.

– Хорошее имя, – улыбнулась мать Джуда, – сколько ему лет?

– Почти три месяца, – механически ответил мужчина.

– Как и нашему, – шире улыбнулась девушка. – Вот было бы здорово, если бы они с Джудом подружились.

– Да, было бы здорово, – повторил Эндрю и заставил себя улыбнуться.

– Надеюсь, что мы еще встретимся все вместе здесь. Мы здесь часто гуляем, а сейчас нам пора, – Они встали и направились к пожилой паре, ковылявшей по аллее с коляской. Эндрю проводил взглядом молодое семейство и подумал о Кэтлин. Как там она? Он не звонил ей, чтобы не напоминать о трагедии и оставить ее в покое, в надежных родительских руках. Он поднялся и медленно направился домой.

В воскресный день, Эндрю, пошатываясь, проходил по солнечной улице, надеясь, что никого не встретит в такую рань. Он шел вперед по мощенному тротуару, заросший как йети. Он стал переходить дорогу, но мысли его были далеки от реальности. Вдруг он резко покачнулся и услышал, как загудела машина и взвизгнули тормоза. Он хотел было продолжать шествие, но его окликнул ребенок.

Эндрю обернулся и увидел мальчика лет пяти. У него были вьющиеся темные волосы и умные глаза. На нем была потрепанная футболка с надписью «Back to the future» в стиле логотипа трилогии «Назад в будущее». Ручки малыша были испачканы шоколадом, и у Эндрю мелькнула мысль, что таким мог бы быть его сын через каких-то пять лет. Почувствовав знакомую боль в груди, он отвернулся от мальчика и хотел уйти, но ребенок окликнул его еще раз:

– Дяденька! Вы не сможете мне помочь?

Эндрю снова повернулся и нерешительно подошел к мальчику.

– Мне бы кто помог, сынок, – ответил он, кисло улыбаясь. – Посмотри на меня. Я, наверное, выгляжу как бродяга. Ты смелый малыш.

– Дяденька, отведите меня домой, – сказал мальчик, игнорируя его фразы.

– Где твой дом, мальчик? – спросил Эндрю, присев на корточки, чтобы быть на одном уровне с ребенком.

– Не знаю, я же говорю, что потерялся, – ответил он слабо улыбаясь. – Если бы я знал, где мой дом, то не просил бы вас помочь мне.

– Как тебя зовут, малыш? – Эндрю почувствовал, что он протрезвел, хотя он и не напивался сегодня слишком сильно.

– Томас, – ответил мальчишка и потер ладошки, чтобы очистить их от шоколадки. Мужчина, увидев потуги ребенка, вытащил из кармана пакетик с влажными салфетками, и, вытащив одну из пакетика, протянул к ребенку свою ладонь. Мальчик положил свою маленькую ладошку в его, и Эндрю вытер ее салфеткой, после повторил процедуру с другой рукой ребенка. Томас улыбнулся.

– Спасибо, – сказал он и, склонив темноволосую голову набок, спрятал ручки за спину.

– Как зовут твоих маму и папу? – спросил тогда Эндрю, поднимаясь на ноги. Он задался целью помочь этому малышу, раз уж не уберег своего.

– У меня нет мамы и папы, – ответил мальчик грустно. Он полез в карман штанишек уже чистой ручкой и выудил оттуда точную копию Delorean из вышеупомянутой трилогии «Назад в будущее» и зажужжав, изображая мотор, закружился с машинкой возле Эндрю. Мужчина вновь поймал себя на мысли, что таким мог бы стать Джонни, если бы он уберег его. Если бы он был лучшим отцом.

– Мне жаль, малыш, – сказал искренне Эндрю. – Так значит, ты сирота?

Мальчик кивнул и продолжал бегать туда-сюда, вытянув машинку перед собой и изображая звуки мотора. Тут он вдруг остановился и посмотрел на Эндрю.

– Но у меня есть дом и няня-опекун, – сказал он. – Ее зовут Бетти. Она, наверное, волнуется.

– Как же ты здесь оказался, вдали от Бетти? – спросил Эндрю, немного возмущенный тем, что няня-опекун так безответственно себя повела, оставив ребенка одного.

– Няня Бетти ушла в магазин, а я побежал за щенком, – ответил он. – А когда щенка забрали девочки, его хозяйки, то я увидел, что стою на незнакомой улице… Потом я увидел вас и испугался, что вы попадете под машину.

– Да, если бы ты не окликнул меня, я бы наверняка пропал бы, – пробормотал Эндрю, почесывая макушку. Он вспомнил о том, насколько ему было все равно, когда он услышал гудок автомобиля. Словно этот автомобиль мог навсегда прекратить его страдания.

До трагедии в своей жизни, Эндрю никогда не страдал от подобных мыслей, и потому он испугался своего состояния сейчас. Ребенок перед ним открыл ему глаза. Насколько сильно он ушел в себя за эту неделю, насколько глубоко он погрузился в личную трагедию и насколько бескомпромиссно он винил себя в случившемся, и в том, что его мальчик так и не узнал потаенные уголки его души, так и не насладился отцовской заботой и любовью, лишь получал раздраженные словесные тычки и упреки, отдавая несмотря на это всю свою детскую любовь и привязанность в ответ. И теперь его мальчик никогда и не узнает этого.

От этих мыслей снова стало тошно, а на душе заскребли не кошки, а тигры. Его снова спас голос мальчика, который что-то спрашивал у него.

– Что, малыш? – переспросил он бесцветным голосом.

– Давайте попробуем найти дорогу к магазину, в который зашла няня Бетти, а то она волнуется, – повторил Томас свою предыдущую фразу, которую Эндрю не услышал, будучи погружен в свои невеселые мысли.

– Конечно, пойдем, – он протянул ребенку ручку. – Дай ручку, Томас, чтобы ты не убежал за щенком. На этом свете много зла для такого малютки, как ты, поэтому ты не должен больше так убегать.

Мужчина и мальчик шли по тротуару, держась за руки, и со стороны могло показаться, что идут отец и сын. Они дошли до первого встречного магазина, но Томас покачал головой, показывая, что это не тот магазин, и они продолжили шествие. Тут мальчик остановился, замахал руками, после чего помчался вокруг мужчины.

– Подожди, малыш, – попытался остановить мальчика мужчина. – Томас!

– Что? – остановился ребенок.

– Что случилось? ТЫ напугал меня.

– Ко мне пристала оса, – ответил мальчик, – не пугайтесь.

И тут же громко взвизгнул.

– Кажется, она меня укусила! – заплакал в голос парнишка и стал растирать глаза.

– Где? – мужчина присел на корточки рядом с Томасом.

– Тут, – указал ребенок на подмышку, хныкая.

– Давай, я посмотрю, – вздохнул он, потянув футболку и освободив руку мальчика. Однако он тут же забыл о том, что хотел рассмотреть место укуса, так как заметил на груди ребенка родимое пятно в виде сердечка. Он застыл, не в состоянии подвинуться. Это было точно такое же пятнышко, как у его сына.

– Ах, вот ты где, паршивец! – услышал он поставленный женский голос. Томас вздрогнул и обернулся. Он звучно воскликнул: "Бетти!" и вывернулся из руки Эндрю, кинувшись в объятия темнокожей грузной женщины, которая подарила Эндрю погремушку для Джона. Та прижимала к себе Томаса и внимательно изучала Эндрю проницательным взглядом вишневых глаз, а у Эндрю было много вопросов к ней, но он не знал с чего начать.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
24 august 2024
Kirjutamise kuupäev:
2024
Objętość:
70 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip