Tasuta

The Little Old Portrait

Tekst
Märgi loetuks
The Little Old Portrait
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa
Introduction

Nearly a hundred years ago this beautiful country of France, where I am now writing, was in a most sad and troubled state, – a state which we, whose lives have been passed in quiet and peaceful times, can scarcely picture to ourselves. For many, many years – hundreds of years – the causes which led to the terrible outbreak of the people against the ruling classes, known in history as “the Great French Revolution,” had been slowly but surely growing and gathering till at last the storm broke all bounds, and the unhappy country was given over to the rage and fury of the mob. Yet, cruel as were the leaders of this revolt, frightful as were the deeds they committed, it is impossible, and it would be altogether unjust, to blame them and their followers alone. In national as in family quarrels, the adage of “faults on both sides” is almost always found to be true, and certainly the misdeeds which were at the bottom of this most terrible of quarrels were far more on the side of the upper classes than of the lower. For generations they had been growing more and more indifferent to the sufferings of those whom they should have protected and helped. They seemed to think that the poor and the humble only existed to be their slaves. They seemed to forget that those beneath them had hearts and feelings, – almost to forget that they were human beings. The beautiful teaching of Jesus Christ was trampled and cast underfoot, even by those who still called themselves His followers. The rich lived in the greatest luxury, squandering money which had been ground out of the sore toil and labour of the poor. And the poor hated and abhorred the rich, till at last all classes, alike but in one thing – that they listened only to their own evil passions, caring nothing for the voice of God in their consciences, till that voice, so long disregarded, grew silent, and the good angels of the unhappy country seemed to fly away in mournful despair – were plunged into a sea of horror and bloodshed.

The king and queen were put to death, and so were hundreds, nay thousands, of the nobles and gentry of the country, for the leaders of the Revolution, seeing how badly things had gone under a bad government, foolishly thought, like children escaping from the rule of too harsh a schoolmaster, that the only way to be truly free and happy was to have no regular government at all, but for every one to do just what he pleased, with no regard for others, no respect for the eternal laws of right and wrong – a state of things which could not but become the worst of tyrannies, for it was the tyranny of the many instead of the few.

What was the end of this dreadful state of things – “the Reign of Terror,” as it is often called – can be read in the many histories that have been written of this time. It did not last long – it could not have done so, for “Order is Heaven’s first law.” Disorder and confusion soon wear themselves out. But the story of the Great French Revolution will never be forgotten while history exists. It stands there as a terrible warning of the fate of a nation whose rulers neither themselves regard, nor teach to those below them, the Divine laws of justice and mercy and love to all mankind.

Good has come out of evil, as sooner or later it always must, in the history of France as in all other histories. But it would be a mistake to suppose that even during that dark time there was no brighter side to things. The very greatness of the evil brought out nobleness that in other times might have never been called forth. Among the many who suffered the horrors of the dungeon and the guillotine were numbers of pure and good and benevolent people, who, though belonging to the rich upper classes, had never treated their poorer neighbours unjustly or unkindly, but had done their utmost to make them happier. These met death with calmness and courage beautiful to see, though their hearts were wrung with sorrow for the misery of their country. And among the people there were many instances of faithful devotion at the greatest risk to themselves, of compassion even for some of those who had little deserved at their hands. The simple story I am going to tell you will show you this, I hope – will show that even in the darkest pages of our poor old world’s much troubled history, bright lines stand out like rays of sunshine through a cloudy sky, telling of noble courage and self-sacrifice for others, of faithfulness till death – of trust in God through the most awful trials.

Chapter One

There was great rejoicing among the children in the farmhouse of Belle Prairie, one of the most flourishing farms in the beautiful part of Touraine where it was situated. To-morrow would be their mother’s birthday, and for as long back as any of the small people could remember “mother’s birthday” had always been a holiday. For it fell in June, the loveliest month of the year, and the fun began the day before, when, as soon as they were released from school, they, and some chosen ones among their companions, came racing down the village street on their way to what was still called the “château,” – although the house had long since disappeared – there, in the grounds now left to run wild, to gather to their hearts’ content honey-suckle and roses, which had not always been “wild,” bunches of forget-me-nots and trailing branches of ivy, with which to adorn the sitting-room at the farm which was considered peculiarly their mother’s. It was what in an English farmhouse used to be called “the best parlour,” and very proud of it were the boys and girls of Farmer Marcel, the owner of Belle Prairie. For it was not by any means every farmhouse that had a best parlour at all, and none possessed one so pretty as that of Madame Marcel, the farmer’s wife.

The old gates of the château were still standing, as massive as ever, though only a few moss-covered stones marked the place where the mansion had once been. And the villagers were too used to the sight of them, and the still distinct traces of a carriage-drive leading to nowhere, to be struck with their strangeness and melancholy, as occasional visitors often were.

“It was burnt down in the great Revolution, like many another,” they would reply with a shrug of their shoulders. “But what of that? Those old times are past. We are happy and prosperous in our village of Valmont-les-Roses, and the lands of the de Valmonts have long been divided among those who make a better use of them than the old owners – though, to be sure,” some of the older among them would add, “they were not bad masters after all, those Counts of Valmont.”

And so the village children played unchecked within the ancient gates, and gathered flowers as many as they wished, with none to say them nay.

Flushed and breathless, but eager and triumphant, the Marcel children hastened home with their spoils.

“Out of the way, little stupid!” cried Pierre, the eldest boy, nearly knocking over his tiny brother of three, in his hurry to get to his mother in the kitchen, where she was busied in some mysterious way which he pretended not to observe – Madame Marcel on her side handing him the key of the best parlour in the most innocent manner possible.

“Come quickly, Edmée,” he called out as he hurried back again, this time nearly tumbling over his sister as well, for she was employed in comforting little Roger, whose feelings had been much wounded.

“Pierre shan’t call you ‘little stupid!’” she said. “See, you have made him cry, poor dear: and he was so clever; he gathered such a lot of flowers all himself for the dear mother’s birthday.”

“Pierre was only in fun; Roger mustn’t cry,” said the big, elder brother, good-naturedly picking up the tiny one. “Where are Marie and Joseph? Come quick, all of you, we shall only have time to put up the wreaths before father comes in to supper.”

In another minute the five children were collected in the parlour, Pierre carefully locking the door inside when they had entered to secure against surprises. It was always with a certain awe that the young Marcels crossed the threshold of this room. They spoke in softer voices – they carefully wiped their thick shoes on the mat at the door – they would as soon have thought of romping or jumping in church as in here. And yet they themselves could hardly have explained why they felt so. The room, though pretty in a rather stiff way, was, after all, very simple. The wooden floor, to be sure, was polished like a mirror, and there were little lace curtains in the windows, which were never torn or soiled, for Madame Marcel took the greatest care of them, washing and getting them up twice a year with her own best caps, and never allowing Susette, the servant, to lay a finger on them. The brass handles of the old marble-topped chest of drawers were as bright as the copper pans in the kitchen, and so was the heavy old brass fender, behind which were the iron bars for the logs of wood which, on very rare occasions, such as New Year’s Day, or a marriage or christening feast, should it fall in winter, made a cheerful blaze up the old chimney. But the stiff hard sofa backed up against the wall, and the stiff hard chairs and arm-chairs standing round in a row, were no longer white as in the days of their long past youth, and the old-fashioned tapestry with which their seats and backs were covered had little colour left, and here and there a careful darning was plainly to be seen.

The children stood still and looked round them, as they always somehow did on first entering the room, as if they expected to discover something they had never seen before. Then said Pierre:

“How shall we do it? The same as last year – a wreath on the chimney-piece, and two smaller ones round the mirror and the little old portrait? Yes, I think that is the best.”

 

For there was a small, queerly-shaped mirror in a heavy, now dull, gilt frame on one side of the fire-place, and on the other, matching it, the object which the children regarded with more interest than anything in the room, “the little old portrait,” they called it among themselves, and “some day,” their father had promised them, they should be told its history. But all they knew at present was that it had been many, many years – not far off a hundred – in the best room of the old farmhouse.

It was the portrait of a little girl – a very little girl. She did not seem more than four or five years old: one dimpled shoulder had escaped from the little white frock, the fair hair brushed back from the forehead was tied with a plain white ribbon – nothing could be simpler. But there was a great charm about it: the eyes were so bright and happy-looking, the rosy mouth seemed so ready to kiss you – it looked what it was, the picture of a creature who had never known sorrow or fear.

“How pretty she is!” said Edmée, as she twisted the ivy-leaves round the frame, and a ray of sunshine fell on the little face. “I think she gets prettier and prettier – don’t you, Marie? I wonder when father and mother will tell us the story about her.”

Pierre stopped short in his part of the business, which was that of arranging the garland over the mantelpiece, to listen to what his sisters were saying.

“Suppose we ask to hear it to-morrow,” he said, “for a treat? Mother is always ready to give us a treat on her birthday.”

“Not instead of the creams and the cake,” put in Joseph, who was rather a greedy little boy. “I wouldn’t like that. Stories aren’t as nice as cake.”

“Little glutton!” exclaimed Pierre: “you deserve to have none. All the same I know what I know. One has but to step inside the kitchen and to sniff a little to see that mother forgets nothing.”

“Indeed!” said Joseph, with satisfaction. “Yes, truly, I could almost fancy I smelt it even in here. That comes of having an oven of one’s own. There is no other house at Valmont with an oven like ours. When I am a man, if I cannot afford an oven of my own in my kitchen, I shall – ”

“What?” asked Marie.

“I shall be a baker,” said Joseph, solemnly. “I always stop before the door of Bernard, the baker, to smell the bread, especially on Saturdays, when he is baking the Sunday cakes and his Reverence’s pie. Ah, how it smells!”

“A baker!” said Pierre with disdain. “Not for worlds! To see Bernard stewing away in his bakehouse till he can scarcely breathe is enough to make one hate the thoughts of cakes. A baker indeed! Ah, no – the open air and the fields for me! I shall be a farmer, like my father and my grandfathers and my great-grandfathers. We have always been plain, honest farmers, we Marcels – and my mother’s people, the Laurents, too!”

“Some one told me once,” said Edmée, who, her work finished, was standing thoughtfully contemplating the effect of the pretty wreath round the little face, “some one told me once, or I dreamt it, that the little old portrait was that of a great-grandmother of ours. I wonder if it is true? If all our people have always been farmers I don’t see how it can be, for that little girl doesn’t look like a farmer’s daughter – and besides, they wouldn’t have made a grand picture of her in that case.”

“Mother must know,” said Marie.

“I asked her once if it was true,” said Edmée, “but she said I was to wait till I was older, and she would tell us the story. I would so like to hear it. She is so sweet, that dear little girl. I wonder if she lived to grow old. How strange to think of her, that little baby-face, growing into an old woman, with grey hair.”

“And little wrinkles all over her face, and her eyes screwed up, and red patches on her cheeks, like old Mother Mathurine, down in the village,” said Joseph. “They do say, you know, that old Mathurine is nearly a thousand years old,” and Joseph nodded his head sagaciously.

“Joseph!” exclaimed Marie, “how can you tell such stories? Nobody is a thousand!”

“Well, then, it is a hundred, – I meant to say a hundred,” said Joseph. “I always forget which is the most – a thousand or a hundred,” for poor Joseph was only seven.

“What things she must remember!” said Edmée. “Fancy, Pierre, a hundred years ago! Perhaps she remembers the little girl. Oh, Pierre, do let us ask mother to tell us the story to-morrow!”

“Yes,” Pierre agreed, “I should very much like to hear it. We’ll ask her to-night, Edmée.”

And just then the sound of their father’s voice, as he crossed the farmyard on his way into the house, made them hasten to pick up the stray leaves and flowers which had fallen from the wreaths, and to put the chairs and all back in their places, so as to leave the room in perfect order for to-morrow.

That evening, when the little ones were in bed, Pierre, Edmée, and Marie lingered a moment when they were going to say good-night to their parents.

“What is it, my dears?” said their mother, for she saw there was something they wanted to ask.

“Mother,” said Pierre, “you know you are always very good to us on your birthday; we want to ask you a favour. Will you to-morrow tell us the story of the little picture in the parlour?”

“You said you would when we were older,” said Edmée, persuasively.

“What do you think?” said Madame Marcel, turning to her husband.

The farmer shrugged his shoulders good-naturedly.

“I have no objection,” he said. “They are sensible children, and not likely to get foolish notions in their heads. On the contrary, they are old enough to learn good lessons from the story of these troubles of long ago. I am quite pleased that they should hear it, and I should like to hear it again myself, for I am not so good a scholar as you. I have sometimes looked into the papers, but I find the writing difficult.”

“I think I almost know it by heart,” said his wife. “My mother liked me to read it to her. Well, then, my children, to-morrow evening, when the little ones are asleep, you shall hear the story of the little old portrait.”

Chapter Two

The Marcel children were up betimes the next morning – not that they were ever late, in summer especially, for, young as they were, there were plenty of ways in which they already helped their busy father and mother. And as everybody knows, there is no time so busy in a farm in summer as the early morning. In general they were all, except little Roger, due at school at eight o’clock, but to-day, as I have explained, was a holiday, and the mere feeling of not having to go to school seemed to make them wish to get up even earlier than usual.

Then there was the treat of coffee for breakfast, instead of the soup – a very homely kind of soup made with dripping, which English children would not, I fancy, think very good – which was their usual fare, and not coffee, but white bread and butter! Joseph smacked his lips at this, you may be sure. After breakfast they all went into the parlour for a few minutes, there to present to Madame Marcel the little gifts they had prepared for her, with which she was of course greatly pleased, as well as with the decorations of the room.

“Now go, my children,” she said, “and amuse yourselves well till dinner-time. It is a most lovely day. If you can find a nice basketful of wood strawberries they will not come in badly for the dessert.”

“No, indeed,” said Joseph, “there is nothing better than strawberries with cream. You will give us a little of that beautiful thick cream you make the little cheeses for market with, won’t you, mother? For a very great treat.”

And Madame Marcel could not help laughing at the pathetic air with which he said it, even though she told him she feared he was growing too fond of nice things to eat.

The strawberry hunt was very successful, and the children came home in good spirits, and quite ready to do justice to the birthday dinner, to which had been invited the clergyman of the village, or curé, as he was called, and Farmer Marcel’s widowed sister, with her two children.

Later in the day the young people all played games in the orchard; then, too hot and tired to romp more, they sat on the grass playing with their pet kitten, till mother called them in. Their aunt and her little boys and the old curé soon after went away, and then, when Joseph and Roger were safely in bed, the three elder ones reminded their mother of her promise.

“I have not forgotten it,” she said. “Your father is coming in a moment. I must let you sit up an hour later than usual this evening; but if there is not time to read all the story, we can finish it on Sunday evening, perhaps.”

And then she led the way back to the parlour, which seemed the most suitable place for reading the story in, besides being cooler than the kitchen, for the evening was very hot.

In a few minutes the farmer made his appearance. He seated himself in one of the two largest and most comfortable of the arm-chairs, while Madame Marcel took the other, drawing it near enough to the window to have a good light; for the sheaf of papers which she held in her hand was yellow with age, and the ink of the writing, from the same cause, had become pale and not very easy to read. And the children’s eyes watched with eagerness, not unmixed with awe, the pages, which were tied together with a faded blue ribbon, as their mother smoothed them out and placed them ready.

“Before I begin,” she said, “I must tell you, children, who wrote this little story, and why. It was written by my mother; you cannot remember your dear grandmother, children; she died when you, even, Pierre, were a very little boy, and Edmée still a baby. It was a great sorrow to me. I had hoped she would have lived to help me to bring you up, and to educate you as she educated me, though I fear I have now forgotten much of what she taught me.”

“There is no one in the village as clever as you, mother,” said Pierre and Edmée. “Every one says so. Who can write so nicely, as you, mother, or keep accounts so beautifully?”

“Yes, indeed,” said the farmer. “Many a compliment I have had about my accounts, and very proud I am to say it is my good wife who makes them out.”

“So you see, mother!” said the children.

“Well, well,” said Madame Marcel. “But the little I can do is nothing to what my dear mother knew and could do. And she, again, used to say she felt ashamed of her ignorance in comparison with her mother’s superiority. And this brings me to the story, or rather, in the first place, to the picture. That dear little girl up there, children, is my grandmother, your great-grandmother, whose maiden name was Edmée de Valmont.”

“Edmée de Valmont,” repeated the children, as if they could scarcely believe it. “You don’t mean – not de Valmont of Valmont-les-Roses, not one of them?” said Pierre eagerly.

“Yes, dear. My grandmother was the last of the old name. And how she came to be so, and how in the end she changed it for a much humbler one, and never repented having done so – that is the story here written out by her wish, and under her superintendence, by her daughter, my mother.”

The children looked at their mother bewilderedly.

“I don’t think I quite understand,” said Edmée. “Whom did she marry? Was it our grandfather Marcel?”

“Oh dear no, my child,” replied her mother, laughing. “That would have made very funny relationships,” and Farmer Marcel smiled as he said —

“It is not to my side of the house, but to little mother’s, that you owe your noble descent.”

And Madame Marcel went on to explain.

“My grandmother, Edmée de Valmont, married Pierre Germain. They had but one child, my mother, also Edmée, and she in turn married Joseph Laurent, my father. I, again, was an only child, so it has always been by Edmées that the de Valmonts have been remembered, till now, when my little Roger has revived the old Valmont name. There was always a Roger de Valmont in the old days.”

“Ah yes,” exclaimed Pierre, “I know that by the old inscriptions in the church. Mother, why did you not call me, the eldest, Roger? I should have been proud of the name.”

His mother looked at him with a rather anxious expression; he was a handsome boy, and before now some of the old people in the village had whispered to her that the Valmont blood was to be seen in the little farmer, though she had begged them always to put no nonsense in her boy’s head.

“My boy,” she said seriously, almost solemnly, “when you have heard this little story, you will, I think, agree with me that no one could be otherwise than proud to bear the name of my dear and honoured grandfather, Pierre Germain. I do not wish to speak with anything but respect of my grandmother’s ancestors, especially as I am happy to think many of them deserved to be so thought of. They did their best, and strove to be just and benevolent at a time when there were few to show the example, and for that let us honour them. But the ancestors I am the most proud of, and I know your father agrees with me, are not the de Valmonts.”

 

Pierre slipped his hand into his mother’s.

“I should like to think the same as you and father,” he said gently. And then Madame Marcel, having the papers smoothed out, and sitting in a good clear light began to read as follows: —

“Belle Prairie Farm, —

“Valmont-les-Roses, —

“Touraine.

1st June, in the year of our Lord 1822.

“I, Edmée Germain, the only child of Pierre Germain and Edmée his wife (born Edmée de Valmont), by the wish of my mother, am going to endeavour to write the story of her life, that her descendants may know the true facts, and above all, may learn to honour the memory of my dear father, Pierre Germain, who ended his good and faithful life on the 12th of last April. My dear mother and I have felt dreadfully sad since his death, and the idea of writing this simple narrative is the first thing which has at all consoled us. I fear I shall not do it very well, for though my mother has educated me carefully, I am not by nature as clever as she, and I feel that I have not well repaid the trouble she has taken with me. But it is her wish that I should write it rather than she herself; so I shall do my best, and if it should ever be read by children or grandchildren of mine, I am sure they will judge it gently, and not be severe on my blunders. When it is completed, mother is going to ask our kind curé to read it through, and to put his name to it as a sign that all is truly stated, and without exaggeration. My mother and I wish that these papers should be always kept in the top drawer of the handsome chest of drawers in the best parlour at Belle Prairie Farm, so long, that is to say, as the farm continues in the hands of our descendants, which we hope will be for very, very long. And as the children of the family grow old enough to feel an interest in its history, we wish that what I am about to write should be read aloud to them.”

Madame Marcel stopped a moment. All eyes were fixed on her, all ears were eagerly listening. So she went on again. There was no other title or heading to the manuscript.

“It is nearly forty years ago that one day a little girl – a very little girl – was playing with a boy a few years older than herself on the terrace in front of the château of Valmont-les-Roses. The château was very old; many generations of Valmonts had played on the same old terrace – had grown to be men and women, and found there were many things besides playing to be done in the world – had passed through the busy noontime of life, and gradually down the hill to old age and peaceful death. For they had been in general kindly and gentle, loving to live quietly on their lands, and make those about them happy, so that they were respected and trusted by their dependants; and even in troubled times of widely-spread discontent and threatened revolt, the talk of these things passed quietly by our peaceful village, and no one paid much heed to it.

“The little girl who was racing up and down the terrace, her companion pretending to try to catch her, and letting her slip past so that she might fancy she was quicker than he, was Edmée, only child of the Count de Valmont, and the boy was Pierre Germain, her favourite playfellow, though only the son of her father’s head forester.

“Edmée had no brothers or sisters, and Pierre’s mother had been for some time her nurse when she was a tiny baby. The kind woman had left her own little boy to come to the château to take care of the Countess’s baby, who was so delicate that no one thought she would live, and by her devotion Madame Germain had helped to make her the bright, healthy little girl that she now, at five years old, had become. So, as one always loves those to whom one has been of great service, Madame Germain loved little Edmée dearly, and Edmée loved her. There was nowhere in the village she so much liked to go as to the Germains’ little cottage, and no child she cared to play with as much as Pierre, who was only four years older than she, but so gentle and careful with her that no one felt any anxiety when they knew that the little lady, ‘Mademoiselle,’ as she was called, was with Pierre Germain.

“Tired with running and laughing, Edmée called to Pierre to help her down the steep stone steps at one end of the terrace, and the two children settled themselves comfortably under the shade of a wide-spreading beech tree.

”‘Now Pierrot, good pretty Pierrot,’ said Edmée coaxingly, ‘tell Edmée a story – a pretty story.’

”‘What about? My little lady has heard all the stories I know, so often,’ said Pierre, gently stroking the pretty fair hair tumbling over his arm, as she leant her head against him.

”‘Never mind, I like them again – only not about Red Riding Hood,’ said Edmée; ‘that frightens me so, Pierre; I fancy I am little Red Riding Hood, only then I always think my Pierrot would come running, running so fast, so that the naughty wolf shouldn’t eat me. Wouldn’t my Pierrot do that? He wouldn’t let the naughty wolf eat poor little Edmée?’

”‘No, indeed —indeed! I wouldn’t,’ said Pierre eagerly.

”‘I’d get the old sword – you know it, Edmée: father has it hanging up over the door in our cottage; it’s rather rusty, but it would be good enough for a wolf – and I’d run at him with it before he could touch you. If he had to eat up somebody, I’d let him eat me first.’

”‘Oh, don’t! don’t, Pierrot,’ said Edmée, trembling and clinging to him, ‘I don’t say that; don’t let us speak about things like that! There are no wolves here, are there? and don’t you think, Pierrot dear, if people were very, very kind to all the wolves, and never hunted them, or anything like that – don’t you think perhaps the wolves would get kind?’ Pierre smiled.

”‘I’m afraid not,’ he said, ‘but there are no wolves about here.’

”‘No, no,’ repeated Edmée, ‘no wolves and no naughty people at Valmont. Don’t you wish there were no naughty people anywhere, Pierrot?’

”‘Indeed, I do,’ said the boy, and then he sat silent. ‘What makes you talk about naughty people, Edmée?’

”‘I don’t know,’ said Edmée; ‘sometimes I hear things, Pierrot, that frighten me. I hear the servants talking – they say that some lords like papa are so naughty and unkind. Is it true, Pierrot?’

”‘I’m afraid all rich men are not so kind as the Count,’ said Pierre. ‘But don’t trouble yourself about it, dear; we won’t let naughty unkind people come here.’

“Somehow Edmée had grown silent; she sat there quite still, leaning her little head on the boy’s shoulder. And he did not talk either; Edmée’s innocent words had reminded him of things he too had heard – of talk between his father and mother, which, young as he was, he already understood a good deal of. Even to quiet Valmont growlings of the yet distant storm, which ere long was to overwhelm the country, had begun to penetrate. Now and then peasants from other villages would make their way to this peaceful corner, with tales of cruelties and indignities from which they were suffering, which could not but rouse the sympathy of their more fortunate compatriots. And more than once Pierre had seen his quiet and serious father strangely excited.

”‘It cannot go on for ever,’ he would say to his wife; ‘we may not live to see, but our children will, some terrible retribution on this unhappy land. Ah, if all masters were like ours! But I fear there are but few, even in his own family, think of the difference.’