Loe raamatut: «В королевствах»
Глава 1.
Во времена рыцарей и королей, магов и колдунов, в одном королевстве, под названием Омерлия, случилась беда: у Короля Ричарда не было детей, его жена Эльза не могла завести их. Но как же Король может обойтись без наследника престола? Ему нужен сын. Но что же делать? Кто может помочь решить проблему?
Он обратился к своему советнику:
– Друг мой, – обратился Король, – помоги мне! Я не знаю, что мне делать дальше! Скоро придет время и я оставлю престол, но нет наследника. Мне нужен сын, но жена не может предоставить этого. Посоветуй мне…
– Я предлагаю, мой сир, вот что, – сказал советник, обращаясь к Королю, – тебе нужна другая Королева. Божий брак нерушим, с этим я не спорю. Я также согласен, что измена – это грех. Но можно же отправить твоего Эльзу к твоему брату Людвигу, а по дороге ее убить. А ее смерть скинуть на разбойников.
Ричард начал злиться, но советник, не заметив измены в лице Короля, продолжал:
– Ты станешь свободен от брака и сможешь жениться на любой юной девушке, на которой только захочешь.
Король Ричард не выдержал и начал кричать:
– Что ты такое несешь? Чтобы я, благородный человек, убил свою собственную жену?! Ты не забывай, с кем разговариваешь! Я не сделаю этого!
После этого разговора Ричард ходил сам не свой, хотя, на тот момент, не видел другого варианта.
Глава 2.
Но в это время, в королевстве объявился странник, который не говорил своего имени никому, но очень хотел встретиться с Королем Ричардом.
Когда мисир об этом узнал спустя несколько дней, когда слухи доползли до стен замка, он приказал найти и привести этого незнакомца.
Его быстро нашли. Путник шел уже напрямую к замку. Когда Король Ричард его увидел, подумал, что этот проходимец, раб, делает здесь.
Он назвал его так, потому что странник был одет как простолюдин Восточных заморских стран, который сбежал от устоев того общества.
– Милостивый государь, – обратился путник к Королю, – я могу помочь Вам и Вашей жене с проблемой всего королевства.
Ричард недоумевал. Откуда этот человек мог знать о проблеме их семьи.
– Как ты можешь нам помочь?
– Я маг из Восточной страны. Зовут меня Авраамом. Я смогу излечить Вашу жену Эльзу от ее недуга.
– Хорошо. Если ты сможешь ей помочь, я вознагражу тебя, но если ты не справишься – ты умрешь.
– Я не возьму вознаграждения, если справлюсь, но, если не смогу, то твое право убить меня за ложную надежду.
Король Ричард проводил Авраама до покоев Эльзы. У него было мало веры в мага, но он всей душой хотел, чтобы жена излечилась. Надежда, которую вдохнул в него странник, была очень велика.
– Эльза, – обратился он к своей жене, – это Авраам. Он постарается помочь нам с проблемой.
– Хорошо дорогой, я доверяю тебе, – тихонько ответила Королева.
– Могу ли я попросить Вас выйти, мой сир? – спросил странник у Короля.
– Хорошо, я буду в тронном зале. Если понадобиться помощь – зовите.
Глава 3.
Когда дверь в комнату Эльзы закрылась, странник достал из сумочки какие то травы.
– Что это? – спросила Королева, обращаясь к Аврааму.