Loe raamatut: «Как Зайцы вылечили Льва»

Font:

Как Зайцы вылечили Льва


Приболел Лев и слёг в постель.

Прибежали придворные Шакалы и не знают, что делать.

Явились верные стражи Волки, поглазе-ли и притихли.

Собрался консилиум учёных Лис, посо-вещались и развели лапами.

И вдруг откуда ни возьмись, прискакали Зайцы.

– Да это у нас лечат осиновой корой! – пропищали хором.

Через час-другой Лев встал с постели и на радостях приказал придворным Шакалам, верным стражам Волкам да Совету учёных Лис:

– Это надо отпраздновать! И по этому случаю отведаем зайчатинки.





Воробей хвастун


Похвастался Воробей, что летает лучше всех.

Пернатые зароптали, а Ворона подняла на смех:

– Ты хотя бы долети вон до той горы! – прокаркала и указала на высоченную гору, что маячила у горизонта.

– Спорим, что долечу! И, вообще, если захочу, то и вокруг всей земли облечу.

– Спорим, что не облетишь! – подскочи-ла на ветке Ворона.

– Спорим, что облечу! – громко чирик-нул Воробей.

Расправил крылышки, вспорхнул и дви-нулся в путь.

Летел он целый день и к вечеру достиг горы.

Присел на высокое дерево и уснул.





Просыпается на рассвете, глядит, а пе-ред ним маячит высоченная крутая гора.

– Ох! – тяжко вздохнул, – лететь через гору и тяжело, и опасно. Уж лучше я её обогну.

Облетел Воробей вокруг горы и полетел дальше.

Летит-летит, а вокруг всё знакомые мес-та попадаются.

Подлетает к родному лесу, а навстречу ему Ворона:

– Что-то ты быстро, хвастун, вокруг зем-ли обернулся! – прокаркала.

Понял Воробей, что не обогнул гору, а полностью её облетел.

– Как я сказал, так и сделал! Гора – это тоже земля и я её облетел! – гордо прочири-кал Воробей.

И Вороне, и другим пернатым пришлось согласиться с незадачливым, но смекалистым хвастуном.




Волк и Волкодав


Схватил Волк Ягнёнка и поволок в сто-рону леса.

Глядит, а навстречу Волкодав – в зубах тащит Волчонка.

Взмолился Волк:

– Отпусти моего наследника. Отдам я тебе Ягнёнка и никогда не буду на них охотиться.

– Нет уж! Если ты не будешь охотиться на Овец, то зачем я буду нужен в хозяйстве? Разве что дармовые харчи проедать. И если отпущу Волчонка, то ещё один разбойник вырастет и наплодит таких же целую степь. И это тоже плохо, никакого покоя мне не будет. Так что пусть всё остаётся, как оно есть! – сказал Волкодав и поволок Волчонка в сторону села.


Кто есть кто?




Появился на свет Цыплёнок, окружили его домашние животные и представились но-воявленному: кто есть кто?

Через пару дней он решил закрепить свои знания и выбежал из курятника во двор.

Глядит, а там полнейшая суета.

– Какая ты, свинья! – обругала Корова Телёнка, – весь перепачкался в навозе.

– Ну ты и баран! – пристыдила Лошадь Жеребца, – вон какой вымахал, а ничего не понимаешь.

– Что разлеглась, как корова – никому прохода не даёшь, – выговорила Овца Свинье.

– Ну и лошадиная же у тебя морда! – оскорбила Овцу Свинья.

– Ну и как тут запомнишь, кто есть кто?! – возмутился Цыплёнок и отправился в свой курятник.




Сороконожка и Муравей


Однажды увидел Муравей Сороконожку и удивился:

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
25 märts 2020
Kirjutamise kuupäev:
2008
Objętość:
24 lk 25 illustratsiooni
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 188 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 223 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 421 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4, põhineb 4 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 61 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 16 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 4 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 35 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 2, põhineb 1 hinnangul