Las infancias sonoras

Tekst
Sari: Adonáis #684
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Las infancias sonoras
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

NURIA ORTEGA RIBA

LAS INFANCIAS SONORAS


ADONÁIS

684

EDICIONES RIALP

Madrid

Un jurado compuesto por

Amalia Bautista, Aurora Luque,

Julio Martínez Mesanza, Eloy Sánchez Rosillo

y Carmelo Guillén Acosta

concedió a este libro

el PREMIO ADONÁIS 2021

© 2022 by NURIA ORTEGA RIBA

© 2022 de la presente edición, by

EDICIONES RIALP, S.A. - Manuel Uribe 13-15 - 28033 MADRID

ISBN (versión impresa): 978-84-321-6076-9

ISBN (versión digital): 978-84-321-6077-6 Preimpresión y realización eBook: produccioneditorial.com

A mis abuelos.

I would rather see this world through the eyes of a child

AURORA

ÍNDICE

PORTADA

PORTADA INTERIOR

CRÉDITOS

DEDICATORIA

CITA

I. HE BUSCADO LA MANERA DE DECIR MEMORIA EN TODOS LOS IDIOMAS

EL AFILADOR

LA X EN EL MAPA

LORQUIANA

A CIERTA HORA

NOCHEVIEJA 201X

CUANDO MI PADRE ME DECÍA

ESTA TIERRA

HASTA LAS BOYAS

SECAR FLORES

II. BESAR LA TRAMPA

EL BLANCO

PELEA DE OJOS

LA INDETERMINACIÓN DE ALGUNAS PALABRAS

VISIÓN DE UNA TARDE DE LLUVIA

EJERCICIO DE PERSPECTIVA

¿CÓMO SE LLAMA EL VIENTO?

MIRO UNA BOLA DE CRISTAL EN UN BAZAR

AGUA

SER ASÍ

EL SABOR DE LA SEMILLA

EL POEMA DE LAS NURIAS

DÍA DE LIMPIEZA

AZUL

III. HUMANS NOT ALLOWED

EL ÁRBOL

QUIERO TENER UN LUNAR AQUÍ

CUMPLIR CON EL HORARIO

ARROZ CON LECHE

TRATO DE ESCRIBIR UN CV

LA LISTA

EL ESPEJO

PERSEGUIDORES

YO TAMBIÉN VOY A HABLAR DE LA ESPERANZA

IV. ATRAPAR EL MAR

ÁLBUM

NUEVAS FORMAS

QUIÉN ME IBA A DECIR

EL MAR DETRÁS DE LA PUERTA

LOAIARA

Y JUGAR

AL MENOS ESTE CIELO

MAMÁ, TENÍAS RAZÓN

AL SUR

DESNUDA

ADONÁIS COLECCIÓN DE POESÍA

AUTOR

I

HE BUSCADO LA MANERA DE DECIR MEMORIA EN TODOS LOS IDIOMAS

EL AFILADOR

—¿CUÁLES son tus sonidos favoritos?

—No sabría decirte.

—¿Cuáles te recuerdan a tu infancia, a tu hogar?

—Pues…

las llaves de mi madre al llegar a casa por la noche,

la risa de mi abuela, el silbido de mi abuelo,

las piedras del chalet cuando jugaba a los piratas,

las olas rompiendo, pero solo en mi mar,

el inicio de alguna canción de La Oreja de Van Gogh,

la música de ambiente del centro comercial,

el cucú de las mañanas de julio y agosto,

las cigarras, la lluvia,

las voces de los niños,

los columpios oxidados

y el afilador.

—¿Entonces?

—No sabría decirte.

LA X EN EL MAPA

A nadie le importa que fuéramos felices atrapando cangrejos

en la cala de la Media Luna.

Pasábamos las casas blancas del pueblo, los molinos,

las olas de los Genoveses.

De debajo de las piedras salían lagartijas,

el sol nos quemaba una piel virgen aún,

comíamos arena con el bocadillo,

tortilla de patatas con sabor a sal.

A nadie le importa que fuéramos felices saltando en las rocas

a un brinco de abrirnos la cabeza

o de clavarnos las púas de los erizos negros

del fondo de las balsas.

Pero lo éramos. Cerramos los ojos y nos vemos

agitando las manos desde lo alto de las dunas:

«¡Es aquí! ¡Es aquí!».

La X en el mapa estaba prodigiosamente cerca.

Era ahí. Ahí mismo.

LORQUIANA

POR la noche,

cuando viene la pena,

está la abuela

triste, tremendamente triste.

Yo no sé si tiene ella

lágrimas en los ojos

o si le han quedado huecos

como pozos en el fondo de las ollas.

Yo no sé si ella lleva

el pelo gris por dentro

de su alma

o si todavía canta

esas estrofas antiguas que la ponían contenta.

Si a mí me duele,

si me duele como si me clavaran

una cruz torcida en la carne,

y seguirá doliendo

así que pase el resto de la vida,

si a mí me duele…

ay, la abuela

tres agujas de azafrán tiene en el pecho,

una pena negra

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?