Принц Ардена

Tekst
55
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Принц Ардена
Принц Ардена
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 7,99 6,39
Принц Ардена
Audio
Принц Ардена
Audioraamat
Loeb Семён Мендельсон
3,73
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 4

Разговор с королем занял немногим больше часа. Рэндалл отплывает на Север через неделю, и в оставшиеся дни его ждали важные дела. Хотя сейчас он нуждался в одном – в здоровом сне. Бессонная ночь сказалась на нем не лучшим образом: глаза слипались, в висках стучало, а все тело ломило от слабости. А еще Рэндалл умирал с голоду. Он ведь ничего не ел со вчерашнего обеда.

– Спасибо! Я в неоплатном долгу перед тобой, брат. – Голос Уилла дрожал. Казалось, он еще не до конца поверил в то, что Рэндаллу удалось убедить отца.

– Долг ты оплатишь, когда женишься на моей сестре. Но не вздумай затевать с отцом разговор о женитьбе, пока я не заключу брак с племянницей Дайна. Иначе он тотчас отправит тебя на Север в объятия княжны. Мы это еще обсудим, а пока мне надо отдохнуть.

Рэндалл отправился в свои покои. Отдал распоряжение служанке, чтобы та принесла ему завтрак, и, закрыв за собой дверь, прислонился спиной к стене. Комната была залита ярким солнечным светом. Он прошелся по мягкому ковру с длинным ворсом к дивану, что стоял напротив большого камина, и совсем не по-королевски плюхнулся лицом в подушку, не снимая сапог.

Слушая тихое потрескивание горящих поленьев в камине, Рэндалл медленно погружался в дрему, как в дверь постучали.

– Ваша светлость, я принесла завтрак, – раздался звонкий голос служанки.

– Входи, Нора. – Рэндалл мигом поднялся и подошел к столу.

Сладкие ароматы еды отогнали его сонливость. Усевшись в мягкое кресло за столом, Рэндалл с энтузиазмом начал изучать содержимое подноса. Свежесваренный кофе со сливками, ванильные булочки, масло, малиновый джем и пиала с лесными ягодами. Все как он любил. Желудок Рэндалла жалобно заурчал.

Он разрезал булочку пополам, смазал маслом и обильно полил джемом. Откусив большой кусок, издал неприличный стон.

Будь рядом Уилл, он бы обязательно отпустил шуточку о том, что Рэндаллу даже женщины не дарят такого наслаждения, как еда.

Рэндалл улыбнулся от мыслей о брате и затолкал остаток булочки в рот, наплевав на все нормы этикета. Жизнь стала приобретать краски. Он сделал глоток кофе и потянулся за пиалой с ягодами, но отведать лесные дары ему не удалось.

В дверь вновь постучали.

– Дьявол! – выругался Рэндалл. Кому еще он понадобился в такую рань? – Войдите, – громко сказал он и сделал еще один глоток кофе.

Подняв глаза, Рэндалл едва не поперхнулся.

В дверях стояла Мелита.

* * *

Рэндалл знал Мелиту с детства. Ее отец был двоюродным кузеном дедушки по материнской линии, и потому его семья часто гостила в Вайтхолле. Она была младше Рэндалла всего на год, и они быстро нашли общий язык. Он относился к ней как к младшей сестре и отличному компаньону в различных играх.

Все изменилось, когда ему исполнилось пятнадцать. До этого они не виделись целый год – Рэндалл переехал жить в Фортис, – и за прошедшее время и он, и Мэл сильно поменялись. Рэндалл стал высоким и статным юношей, которому было не до ребячеств. А Мелита… Ее лицо утратило детскую припухлость, а тело приобрело волнующие очертания. Рэндалл уже не чувствовал прежней легкости в общении с Мэл и приходил в смятение от ее красивой улыбки и всякого случайного прикосновения. Ему было нелегко признаться, но он начал желать не просто дружбы, а чего-то большего.

Первый раз он поцеловал Мелиту в зимнем саду. Поцелуй вышел робким и неумелым, но в сердце Рэндалла он вызвал бурю эмоций. Пара провела в Ардене целое лето, и их отношения из обычной симпатии переросли в трогательную юношескую любовь. По крайней мере, именно так казалось Рэндаллу.

После отъезда в Фортис Рэндалл писал Мелите письма, но постепенно его детская влюбленность угасла.

Они не виделись почти шесть лет. Рэндалл тем временем увлекся не одной девушкой, но так и не влюбился.

Встретив Мелиту спустя годы, Рэндалл отметил, что она стала еще краше, а ее ум – острее. Обладала всеми качествами, которые он так ценил в девушках. Однако с заключением брака Рэндалл не спешил. А сама Мелита только и ждала предложения от принца и дала это понять накануне торжества по случаю его провозглашения Хранителем Ардена. В тот вечер она пришла к нему в покои и подарила страстный поцелуй. Рэндалл поцеловал ее в ответ, хотя больше не чувствовал прежнего трепета и волнения в груди.

Его сердце билось ровно.

* * *

– Доброе утро, Мэл! – Рэндалл поднялся из-за стола и направился к девушке. – Проходи, присаживайся.

– Доброе утро… – Мэл странно взглянула на Рэндалла и зашла в комнату.

Немного помешкав возле дивана, Мэл присела на самый край, будто боялась помять платье. Она была смущена. Она наверняка хотела расставить все точки над «i» и ждала, вероятно, признаний в любви.

Что-то было не так. Рэндалл внимательно посмотрел ей в глаза, заметив в них тень грусти.

– Мэл? Что стряслось? – Рэндалл встал напротив дивана, прислонившись спиной к камину и скрестив руки на груди.

В голове снова и снова крутилась речь о его намерении жениться на другой девушке. Он не собирался посвящать Мелиту во все подробности душевных мук брата и своей спасательной миссии. Но нужно было преподнести информацию как можно мягче.

– Это правда? Ты женишься? – Мэл избавила Рэндалла от необходимости объясняться.

Он удивленно моргнул.

– Как ты узнала? Я никому не рассказывал.

– Услышала разговор наших отцов.

Мелита пыталась напустить на себя равнодушный вид, но ее светло-карие глаза выдавали отчаянье.

– Да… Я женюсь, Мэл. Я бы сказал тебе еще вчера, но сам узнал об этом лишь часом ранее.

– Это воля твоего отца?

Рэндалл промолчал. Он видел в ее глазах, что она догадывается обо всем.

– Знаешь, а я до сих пор храню твои письма, Рэндалл, и часто перечитываю их. В одном из них ты поведал мне, – глаза Мэл наполнились слезами, – что вправе жениться на любой девушке, что король Алан дал слово леди Виктории не вмешиваться в твою личную жизнь. – Ее голос сорвался, и она перешла на шепот. – Скажи мне правду, Рэндалл… Это твой выбор? Ты хочешь жениться на племяннице царя Севера?

По щеке Мелиты скатилась слеза. Точно так же она плакала, когда Рэндалл дул на ее оцарапанную после падения ладошку.

Рэндалл, не отрываясь, смотрел на нее. Сейчас он отчетливо видел перед собой маленькую девочку, с которой вырос. Это была та же Мэл, с которой они часами сидели в библиотеке, изучая карты мира и воображая, что вдвоем объедут весь белый свет.

Стены вдруг начали давить на Рэндалла. Ему было жаль ее, но придется ранить еще сильнее:

– Да. Это мое желание.

– Твой отец что-то говорил о выгодном союзе… Для тебя долг перед страной важнее чувств? – В дрожащем голосе Мэл читалась мольба.

Рэндалл видел, как сильно она хочет услышать от него, что он любит ее, но женится на другой только из-за политики. Что же, пусть думает так. Он не станет говорить, что чувств давно уже нет.

– Да.

Мэл встала с дивана и подошла к Рэндаллу, который продолжал бесстрастно смотреть ей в глаза. Она остановилась рядом с ним. Ее дыхание опалило шею Рэндалла. Еще несколько лет назад это взволновало бы его, подняло бы бурю эмоций и пробудило желание. Но сейчас – полный штиль. И Мэл увидела это в его взгляде. Она отступила от Рэндалла в сторону двери.

– Желаю тебе всего наилучшего в браке и в правлении, – шепотом произнесла она и выскочила из комнаты.

Рэндалл продолжал стоять у камина, скрестив руки на груди. Его сердце по-прежнему билось ровно.

Глава 5

После ухода Мелиты Рэндаллу наконец-то удалось спокойно позавтракать. Правда, еда уже не казалась ему настолько вкусной. Остаток дня прошел в суматохе. Он снова и снова провожал гостей, которые прибыли в замок на торжество. Король Алан и семья Мэл уехали тем же утром, отчего Рэндаллу стало легче дышать. Хотя в замке еще оставались гости: Уилл, Тристан и королева Мари. Последняя должна была отбыть вместе с супругом, но, видно, из-за очередной ссоры решила уехать вместе с Тристаном через пару дней.

Испытания Рэндалла продолжались. Вечером должен был состояться семейный ужин, на котором будут присутствовать его мачеха, «обожаемый» братец и влюбленная парочка, союз которой мог с легкостью развязать новую войну между Югом и Арденом. Рэндалл не знал, смеяться ему или плакать от предстоящей идиллии.

К ужину Рэндалл облачился в черные кожаные штаны и белую шелковую рубашку. Сверху накинул бархатный черный сюртук, украшенный вышивкой из серебряных нитей. Рэндалл ценил в одежде простоту и удобство, и весь его гардероб состоял преимущественно из темных оттенков. Разбавляли этот, как выражалась Анна, траурный ансамбль белые рубашки.

Он спустился в трапезную. Напряжение в просторной зале можно было буквально пощупать рукой. Гробовую тишину нарушал лишь звон столовых приборов.

Рэндалл сидел во главе стола. Напротив него гордо восседала королева Мари, которая за весь вечер не проронила ни единого слова. По правую руку от Рэндалла сидела Джоанна, а по левую руку – смущенный Уилл. Рядом с ним в кресле развалился Тристан, и только он пребывал в прекрасном настроении.

– Леди Джоанна, не желаете ли вы отправиться в столицу вместе с нами? Матушка приглашает вас, правда?

Тристан бесстыдно изучал девушку взглядом, вгоняя в краску и ее, и Уилла. Хотя Анна краснела от смущения, а Уилл – от ревности.

– Леди Джоанна может присоединиться к нашему путешествию, если пожелает, – ответила королева, скорее, из вежливости.

– Спасибо за приглашение, Ваше Величество, но мне бы не хотелось оставлять брата в первые дни его правления. – Голос Анны подрагивал от напряжения.

– Разве твой брат не сказал? – В нарочитом удивлении Тристан приподнял брови и прикрыл ладонью рот. – Он через неделю отправится в Северное царство просить руки племянницы царя Дайна. Хотя изначально отец планировал послать туда Уилла. – Тристан выдержал театральную паузу. – Но Рэндалл решил, что он более достоин жениться на княжне. Уилл, не обидно, что любимый братец увел у тебя из-под носа такую красотку?

 

Рэндалл стиснул зубы. Он хотел сам поговорить с Анной, но Тристан, как обычно, все испортил. Рэндалл был готов отдать руку на отсечение, что старший брат что-то подозревал, – неспроста он поднял эту тему на семейном ужине.

Казалось, температура в трапезной упала на несколько градусов. Уилл уставился в тарелку, не в силах поднять глаза, лицо королевы скривилось в раздражении, а Анна в полном смятении переводила взгляд с Рэндалла на Уилла.

– Твои поклонницы уже приготовили траурные наряды по случаю предстоящей помолвки?

Рэндалл продолжал делать вид, что не замечает напряженной обстановки. Он невозмутимо отрезал кусочек жареной индейки и полил его пряным соусом.

– Не переживай, им не о чем беспокоиться, я ведь их не бросаю. Кстати, в этом замке так много хорошеньких девушек, смею надеяться, что и среди них есть мои обожательницы. – Тристан нахально подмигнул Джоанне.

Побледневший от злости Уилл уже собирался что-то сказать, как вдруг королева Мари хлестнула Тристана веером по макушке.

Рэндалл в изумлении выгнул бровь, а Джоанна, не сдержавшись, нервно захихикала. Уилл, казалось, тоже немного расслабился.

– Тристан, если тебе нечего обсудить, кроме своих пассий, то лучше помолчи. – Королева одарила сына строгим взглядом, но Рэндалл готов был поклясться, что заметил в уголках ее губ улыбку.

Тристан явно был шокирован выходкой своей матери, но к совету прислушался.

Оставшийся вечер прошел в более комфортной обстановке. Рэндалл с Уиллом перекинулись парочкой шуток, и даже Тристан время от времени принимал участие в их беседе и не вел себя как последняя скотина.

Когда все начали расходиться по своим комнатам, Рэндалл с облегчением подумал о своей теплой уютной постели. Он надеялся, что сегодня его не будут тревожить кошмары, что сможет наконец-то выспаться.

Мысли Рэндалла прервала королева Мари.

– Рэндалл, могу я поговорить с тобой?

Он так погрузился в раздумья, что не заметил, что они остались в трапезной одни. Рэндалл мысленно выругался. Господь всемогущий! С каких пор он стал настолько важной персоной, что всем вдруг понадобилось с ним поговорить?

* * *

Отношения с мачехой у Рэндалла были холодны, как зимние морозы.

В детстве он думал, что та ненавидит его и желает ему скорейшей смерти. Что логично, ведь для королевы бастард – живое воплощение измены мужа.

Однако после одного случая он вовсе перестал понимать эту женщину.

Через полгода пребывания в главном замке Фортиса, Голдкасле, Рэндалл сильно заболел. Братьев к нему не пускали. Хотя ни один из них, кроме Уилла, к Рэндаллу не рвался. Этот щуплый, но шустрый мальчишка пытался пробраться в его покои ночью, но попался на глаза служанке. После этого возле дверей больного выставили стражу.

Отец тоже не заходил. Боялся заразиться.

На третий день состояние Рэндалла резко ухудшилось. Сильнейшая лихорадка охватила его. Рэндалл, горячий, как раскаленное железо, никак не мог согреться. Зубы выбивали ритм резвого танца, руки дрожали и были холоднее льда. Тело настолько ослабло, что он не мог даже приподнять голову, чтобы сделать глоток воды. В тот момент Рэндалл был уверен, что умрет.

Когда наступила ночь, юный принц в полной мере ощутил, как одинок.

Служанка, неизменно дежурившая в его покоях, уснула, и громкий храп будто бы доказывал Рэндаллу, что он никому здесь не нужен. Он вспоминал, как в Ардене при малейшей простуде матушка не отходила от его кровати.

Мысли о недавно ушедшей из жизни матери отозвались в сердце тупой болью, и Рэндалл наконец-то дал волю чувствам и горько заплакал. Впервые после смерти мамы позволил себе эту слабость.

Ему так отчаянно хотелось очутиться рядом с мамой, увидеть ее, услышать ее голос, почувствовать прикосновение рук. Скорбь по матери, жар, боль и слабость в теле были столь сильны, что Рэндалл начал бредить. Он отчетливо ощутил, как мягкая рука прикоснулась к его лбу и стала нежно поглаживать голову. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы понять, что он вовсе не в бреду. Его на самом деле кто-то гладил по волосам, а затем и приложил ко лбу мокрую тряпку и поменял грелку у ног.

Рэндалл решил, что это служанка. Но из кресла все так же доносился размеренный храп. Вероятно, пришла еще одна, чтобы проверить его самочувствие. Но внезапно чьи-то холодные губы коснулись его лба. Нет, служанка не могла позволить себе такую вольность… Но кто же это был? Рэндалл желал выяснить правду, но боялся открыть глаза и убедиться, что это всего лишь игры его больного воображения.

Он так и пролежал с закрытыми глазами около часа. Постепенно жар стихал, и Рэндалл начал проваливаться в дрему. Из объятий сна его вырвал звук удаляющихся шагов. Открыв глаза, Рэндалл увидел величественную осанку Ее Величества.

После выздоровления Рэндалла отправили в Арден. Дедушка гневался из-за того, что его не оповестили о болезни внука. Тогда принц провел в Аэране – столице Ардена – целых три месяца, пока дед не убедился, что тот достаточно окреп.

По возвращении в Фортис Рэндалл не почувствовал перемен в отношениях с королевой, но знал, что именно она была рядом, когда он нуждался в поддержке как никогда.

* * *

Они расположились перед камином. Языки пламени извивались в медленном танце и озаряли трапезную красноватым сиянием. Королева задумчиво наблюдала за чарующей огненной пляской, перебирая пальцами веер. Свечение камина подчеркивало блеск ее густых каштановых волос, отражалось в глазах цвета растопленного шоколада и скользило по чувственным тонким губам. Она была красива и выглядела довольно молодо; возраст читался лишь в глубокой морщине на лбу и опущенных уголках рта.

Королева Мари первой нарушила тишину:

– Зачем ты взял на себя долг женитьбы Уилла?

– Союз Ардена и Северного царства будет более благотворным и для Юга, и для Ардена, – ответил Рэндалл, понимая, что она не поверит его словам.

– Рэндалл, этим ты, возможно, и убедил своего отца, но я женщина и замечаю то, чему вы, мужчины, не придаете значения. Думаешь, мне неизвестно о чувствах сына к твоей кузине? – Королева отложила веер и посмотрела Рэндаллу прямо в глаза.

Он решил ответить, ничего не утаивая:

– Ваше Величество, понимаю ваше недовольство, но Уилл мой любимый брат, Анна мне как родная сестра. Они любят друг друга, и я… – Рэндалл прикусил нижнюю губу и провел рукой по черным волосам. Он знал, что следующие его слова не понравятся королеве, но он привык говорить откровенно. – Я не позволю им повторить судьбу моих родителей и сделаю для этого все возможное.

– Джоанна – прекрасная девушка, она не виновата в том, что ее тетя… совершила большую ошибку… – Королева Мари скривила губы, будто упоминание главной соперницы было горьким на вкус. – Вот только твои старания напрасны. Ты упустил шанс сделать собственный выбор и, возможно, даже обрек себя на судьбу отца, но вряд ли это что-то изменит. Алан ни за что не благословит брак Уилла с внучкой Корвина, а Уилл… никогда не пойдет против воли отца. Этим он весь в Алана.

Королева озвучила все те переживания и страхи, которые Рэндалл пытался закрыть на замок и спрятать куда подальше. Нет, он не боялся повторить судьбу Алана. Но Уилл… Королева была права. Уилл не робел в бою, но в принятии жизненно важных решений был совершенно бесхребетным и делал все по указке отца.

– У Ала… у отца не было брата, который бы поддержал его. А у Уилла есть. Я верю в него. Вместе мы сможем убедить отца.

Рэндалл не смог ничего прочесть в темных глазах королевы. Она казалась застывшей статуей, лишенной каких-либо эмоций.

– Ладно, я не буду вам препятствовать, но и помогать тоже. Я, безусловно, желаю сыну счастья, но не оставляю надежд, что твоя кузина – очередное временное увлечение. Прошу простить меня за прямоту.

– Не извиняйтесь, Ваше Величество, и я благодарю за понимание.

Королева поднялась с кресла и направилась к двери. Вид ее гордой осанки всколыхнул в голове полузабытое воспоминание. Сам того не ожидая, Рэндалл остановил ее внезапным вопросом:

– В ту ночь, когда я болел, это были вы… – Рэндалл знал, что она поймет, о чем он говорит. – Почему? Я ведь ее сын.

Стоя к нему спиной, как в ту ночь, и не оборачиваясь, королева тихим и совсем незнакомым Рэндаллу голосом ответила:

– Я никогда не испытывала ненависти ни к тебе, как ты привык считать, ни к твоей матери. Я слишком хорошо знаю короля, чтобы испытывать к нему те же чувства, что и она.

Договорив, королева Мари покинула комнату, оставив Рэндалла одного. Он еще долго раздумывал над ее словами, глядя на угасающий танец огня в камине.

Глава 6

Уилл бродил по библиотеке в ожидании Анны. Когда они покидали трапезную, он сумел украдкой прошептать ей время и место встречи. Уилл был очень зол на Тристана, ведь он сам хотел рассказать обо всем Джоанне. А теперь беспокоился, что она сердится на него и вовсе не придет.

Удивительно, как один человек может стать целым миром для того, кто в него влюблен. Джоанна была не просто миром, а необъятной вселенной для Уилла. Он никогда и никого не любил так.

Хотя любовь пришла к ним не сразу.

Впервые Уилл увидел Джоанну, когда приехал в Вайтхолл вместе с Рэндаллом. Им тогда было по пятнадцать. Покидая экипаж, Уилл изумился, когда увидел выскочившую к ним навстречу щуплую белокурую девчонку в желтом платье. На вид ей было не больше двенадцати. Она с радостным визгом бросилась Рэндаллу на шею, едва не сбив того с ног.

– Рэндалл, братик, наконец-то ты приехал! Ты теперь такой высокий и красивый!

Девочка смотрела на него с обожанием и нетерпеливо подпрыгивала на месте. Но заметив рядом с братом другого юношу, она побагровела от смущения и спряталась за спину лорда Корвина, который также вышел во двор встречать внука.

Уиллу мгновенно приглянулась ее искренность. А со временем он узнал ее лучше. За месяц пребывания в Ардене Уилл привязался к Анне, как к младшей сестре, и даже подумать не мог, что через несколько лет отдаст ей свое сердце.

Это случилось после похорон матери Джоанны – Айлин. Уилл тогда приехал поддержать Рэндалла, который за столь короткий срок лишился сразу двух близких людей. Рэндалл в те дни больше походил на безэмоциональную статую. Общался только по делу, днями напролет отдавал распоряжения слугам, проводил заседания Совета, посещал город и близлежащие деревушки, выслушивая жалобы горожан, – делал все, что должен хороший правитель.

Вот только Рэндалл забыл, что он теперь глава семейства Корвин.

Уилл знал, что таким образом Рэндалл просто пытается справиться с горем. Он замкнулся и после смерти лорда Корвина, после переезда в столицу – тоже. Уилл понимал его боль, но больше всего ему было жаль Джоанну, вернее, то, что осталось от нее прежней. Он совсем не узнавал в этой бледной девушке с потухшими глазами ту яркую звездочку Анну, с которой он познакомился пять лет назад.

Некому было поддержать убитую горем девушку. Словно призрак, она слонялась по Вайтхоллу в одиночестве. Так они однажды и встретились в летнем саду. Уилл решил прогуляться ранним утром, пока не стало слишком жарко. Пройдя несколько поворотов, он увидел Джоанну. Она сидела на лавочке, обхватив худыми руками острые коленки. Нежно-голубое платье с коротким рукавом было измятым и местами влажным от слез, а небрежные белокурые локоны рассыпались по плечам.

– Доброе утро, леди Джоанна, – поздоровался с ней Уилл.

Анна встрепенулась и, заметив Уилла, быстро спустила ноги с лавочки и встала, чтобы поприветствовать принца. Она была смущена.

– Доброе утро, Ваше Высочество! Как вы себя чувствуете?

– Прекрасно! В таком дивном саду иначе и быть не может. Могу я составить вам компанию, миледи?

– Да, конечно, мой принц! Присаживайтесь. Рада слышать, что наш сад вызывает у вас такой восторг. – Джоанна старалась улыбаться и говорить веселым тоном, но получалось из ряда вон плохо: голос слегка дрожал, а глаза были лишены эмоций.

– Миледи, не нужно вести со мной светские беседы. Я понимаю, что сейчас вас вряд ли волнует сад и прочая чепуха. Я сочувствую вашему горю… и хочу поддержать вас и вашего брата. Посему предлагаю оставить формальности и просто поговорить, или помолчать, как вам будет угодно.

Уилл хотел дать ей понять, что она не одна. И Джоанна приняла его руку помощи. В тот день они просидели на лавочке до самого обеда. Джоанна рассказала ему о матери и дедушке, и это помогло ей наконец-то принять утрату и попрощаться с любимыми людьми.

С тех пор они стали проводить все свободное время вместе. Уилл наблюдал, как к Анне постепенно возвращается жизнь, а в ее глазах вновь появляется задорный огонек. Джоанну не назовешь общепринятой красавицей, но она будто бы светилась изнутри. В ней было столько энергии и любви к миру, которыми она легко делилась с окружающими и согревала своим теплом, как летнее солнце.

 

Уилл даже не заметил, когда начал сгорать под ее лучами. Он просыпался с мыслями об Анне и засыпал с ними. Ни к одной из бывших пассий Уилл не питал подобных чувств. О том, что те взаимны, он узнал в день своего отъезда. Когда пришел попрощаться, Анна не смогла сдержать слез.

– Вы покидаете нас так скоро… Нам с Рэндаллом будет вас не хватать.

– И мне будет не хватать вас, миледи.

Уилл подошел к Анне и большим пальцем смахнул слезу с ее щеки. Из ее груди вырвался рваный вздох.

– Анна… – Уилл сократил расстояние между ними. – Если хочешь, я буду приезжать чаще… Только скажи. – Он умоляюще посмотрел на нее.

Джоанна дрожала как осиновый лист, а ее щечки стали пунцовыми от волнения. Почти беззвучно она прошептала «да» и смущенно зажмурила глаза. Уилл наклонился и аккуратно коснулся ее губ своими, словно спрашивал разрешения. Джоанна робко потянулась ему навстречу. Он жадно прильнул к ее губам и сжал в своих объятиях так крепко, но при этом очень нежно, боясь причинить боль.

– Я люблю тебя, люблю, люблю… – шептал Уилл между поцелуями, молясь, чтобы этот миг не заканчивался.

– И я…

Уилл сдержал обещание. Он старался приезжать к брату как можно чаще. Благо, Блэкстоун граничил с Арденом, и это не составляло особого труда.

За время коротких визитов Уилл еще сильнее привязался к Анне, но о своих чувствах не говорил никому, даже Рэндаллу. Особенно Рэндаллу. Он знал, что это может сильно не понравиться сводному брату – тот бы не поверил в серьезность его намерений. Уилл не смел винить в этом Рэндалла, ведь его предыдущие многочисленные романы были недолговечны. Но сейчас все было иначе. Он собирался поговорить и с Рэндаллом, и с отцом, но они оба опередили его. Отец «обрадовал» вестью о помолвке, а брат подловил его с Анной в зимнем саду.

* * *

Уилл больше часа просидел в библиотеке и уже потерял всякую надежду увидеться с Анной, когда она все-таки пришла. Он метнулся к ней и хотел было поцеловать, но Джоанна скрестила руки на груди и отстранилась от него.

– Почему ты мне не рассказал? – Она не плакала, ее голос был сухим и слабым.

– Прости. Я хотел сказать сегодня, но меня опередили.

Уилл упал на зеленый диван, стоящий возле окна, и устало потер глаза.

Анна осталась стоять.

– Когда ты узнал о женитьбе? И когда узнал Рэндалл? Из-за нас он собирается жениться на племяннице царя Севера.

– Вчера…

– Уилл… Ты рассказал ему?

Он ждал этого вопроса, но одновременно боялся его услышать. Ему бы хотелось ответить «да», но он не мог ей врать.

– Нет… Рэндалл увидел нас в зимнем саду. – Уилл почувствовал себя полным ничтожеством и трусом.

– Ответь честно. Если бы не Рэндалл, что бы ты сделал? Поехал бы просить руки северной княжны?

– Анна, прости меня. Я должен был все рассказать тебе и Рэндаллу. Должен был сказать о нас отцу… но струсил. Клянусь, я бы не поехал на Север. Я не хочу жениться ни на ком, кроме тебя!

Волнение Анны выдавал лишь легкий румянец на щеках.

– Уилл, я люблю тебя. Но ни за что на свете не повторю судьбу моей бедной покойной тетушки. Если ты любишь меня, то докажи это своими поступками. Сегодня… – голос Анны задрожал, – сегодня мы видимся и говорим в последний раз, и так будет до тех пор, пока ты не попросишь моей руки у Рэндалла. А если не решишься, можешь считать эту встречу нашим прощанием. – Не сказав больше ни слова и не взглянув на Уилла, Джоанна покинула библиотеку.

Уилл смотрел на захлопнувшуюся дверь пустым взглядом. Его не покидало чувство, что это был стук совершенно другой двери – той, что закрывала ему путь в сердце Анны.