Легкое чтение на немецком языке. Милый Августин. Легенды старой Вены / Der liebe Augustin. Sagen aus Wien

PDF
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Уходящая корнями в глубокое прошлое история Вены окутана великим множеством легенд, преданий, рассказов о фантастических существах, чудесных превращениях, благородных деяниях или злодействах, не оставшихся без надлежащего воздаяния. Небольшая часть из этого богатого наследия представлена в книге.

Легенды адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
16+
Lisatud LitResi:
01 juuli 2019
Kirjutamiskuupäev:
2018
Maht:
353 lk.
ISBN:
978-5-7873-1241-6
Kogusuurus:
2 MB
Lehekülgi kokku:
353
Lehekülje mõõdud:
126 x 200 мм
Kohandamine:
Екатерина Сакоян
Toimetaja:
Илья Франк
Copyright:
Издательский дом ВКН
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat "Легкое чтение на немецком языке. Милый Августин. Легенды старой Вены / Der liebe Augustin. Sagen aus Wien" — laadige alla pdf või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«Метод обучающего чтения Ильи Франка»
Немецкий с любовью. Стефан Цвейг. Письмо незнакомки = Stefan Zweig. Brief einer Unbekannten
Испанский с Мигелем де Унамуно. Авель Санчес. История одной страсти = Miguel de Unamuno. Abel Sánchez. Una historia de pasión
Испанский с Мигелем де Унамуно. Тётя Тула = Miguel de Unamuno. La tía Tula
-5%

Selle raamatu lugejad loevad ka

Отзывы 3

Сначала популярные
Иванушка

Вообще-то, эта книга – для продвинутых в немецком языке. Мне показалось, что никакого «лёгкого чтения на немецком языке» здесь быть не может. Эта книга больше всего может заинтересовать тех русскоязычных жителей Австрии, в частности, Вены, которые уже долго живут здесь или совсем недавно здесь поселились! Для краеведов Вены – тоже полезно! Книга для уровня B1 и выше.

Irina Makovetskaya

Соглашусь, что книга никак не соответствует определению "легкое чтение". Уровень В1 нужен как минимум. Но для тех, кто на этом уровне, книга поможет в изучении языка, в частности, расширит лексический запас.

limires

Мой уровень не выше A2, и для меня было сложно. Слишком много новых слов, не запоминаются. Сами истории огонь, конечно. Читать было интересно.

Оставьте отзыв