Loe raamatut: «В поисках ушедших богов – 1», lehekülg 16

Font:

Глава 27

– Вот и тебя Альберусы привлекли к помощи клану.

Иренеус попивал вино и лишь ухмылялся, слушая восторженного Олега. Он уже несколько раз встречался с Хрисантой, но лишь сегодня решился открыться своему старшему товарищу.

– Ошибаешься, это они мне помогают, – попаданец не хотел думать, что кто-то пытается за его счёт укрепить своё могущество.

– Думай, что хочешь, – не стал спорить пожилой маг. – Да, можно сказать, клан помог тебе, но в конечном итоге он всегда получает больше, чем отдаёт. Это – основное правило любого сообщества, иначе ему не получится всегда оставаться сильным.

– Ты хочешь сказать, клан нас использует?

– Это настолько очевидно, что мне неудобно тебе об этом говорить. Сейчас Альберусы дают тебе больше, чем ты им. Это можно назвать займом. Ни для кого не секрет, что банки созданы для обогащения их основателей, а не для улучшения жизни обычных людей. Надеюсь, ты не надумаешь предъявлять претензии к клану? – усмехнулся Иренеус. – Это так же нелепо, как судиться с Империй, которая, кстати, даёт своим гражданам значительно меньше.

– Оставим этот разговор. Давай поговорим о наших дальнейших планах. Не то, чтобы я так уж и рвался в Новый Свет, но надо где-то осесть на ближайшие годы. Не вечно же шляться по миру как бездомные.

– И то, и другое, – вполне нормально для мага. Некоторые почти всю свою жизнь проживают на одном месте, а другие – путешествуют.

– Я хочу вначале осмотреться, а уж потом осесть, – признался Олег.

– Это разумно. Тогда к апрелю надо будет доделать все свои дела и отправляться обратно в Альпы. Я советую тебе в оставшееся время как можно больше сидеть в библиотеке и читать теорию. Зубрить не надо, поскольку память у магов всегда хорошая, поэтому, просто впитывай любую полезную информацию как губка. Возможностей применить прочитанное на практике у тебя будет ой как много времени, а вот книг под рукой может и не оказаться. И да, Дараявауш права в том, что читать нужно в первую очередь те книги, которые помогают развитию способностей.

***

Заброшенные дома альпийской деревушки, рядом с которой находился портал, производили гнетущее впечатление, поскольку люди покинули эту местность довольно недавно и именно эта оставленность настораживала. Иногда приходила мысль, что жители попрятались в укромные места и наблюдают оттуда за путешественниками. В домике, где по словам Отто раньше проживал маг-смотритель, тоже никого не было. Почему тут пусто и вернутся ли сюда люди, – праздный вопрос, ответ на который ну никак не поможет в сложившейся ситуации.

Самым обескураженным из трёх стоящих перед порталом магов был Отто. Его вины в случившемся не было, но он являлся причиной их появления именно в этом месте, и поэтому сейчас мужчина предложил самый очевидный выход:

– Может, попробуем переправиться без смотрителя?

– Теоретически это возможно, но всегда не приветствовалось, – напомнил Иренеус.

– Ты же маг земли и сам можешь его настроить.

– Я делал это всего несколько раз, да и то очень давно. К тому же, тогда мне дали координаты, а в земли Нового Света я координат не знаю.

– А он вообще-то активный? – вмешался в разговор Олег.

– Портал является активным, если нет следов разрушений, а быть их и не может, поскольку его всегда, как правило, укрепляют очень сильные маги. Проблема в том, что портал часто привязывали к конкретному магу-смотрителю, дабы он мог брать за свои услуги деньги, – напомнил Иренеус.

– А если этот маг будет убит, то как тогда пользоваться порталом?

– Именно по этой причине привязку популярных порталов обычно делали сроком на несколько лет. Вот такие, редко посещаемые, привязывали на бо́льшее время, но, как правило, не более десяти-пятнадцати лет.

– Надо определить возможность доступа и пройти через него, – легкомысленно предложил Отто. – На другой стороне должен быть обратный портал, и, вероятно, мы мало чем рискуем если всё сделаем сами. Я точно помню, что он ведёт на какой-то большой остров в Новом Свете.

– Если ты готов рискнуть, то можно попробовать, – согласился Иренеус. – Но я бы не стал рисковать.

– Может, не будем спешить? – Олегу не улыбалась перспектива быть заброшенным неизвестно куда.

– Ерунда! – начал кипятиться Отто. – Я сам встречал здесь лет пятьдесят назад одного своего знакомого. Если вы боитесь, но я пройду первым.

– Может, найти какое-нибудь животное и закинуть его в портал, а потом вытащить за верёвку обратно? – попаданец начал вспоминать прочитанное в книгах.

– Не говори глупости! – уже Иренеусу настала очередь злиться. – Порталы так не работают, поскольку они не являются дверьми, связывающими соседние комнаты, находящиеся на одном этаже.

– Скоро начнётся вечер, и нам придётся искать ночлег, – напомнил Отто. – Я вообще не понимаю, о чём мы тут спорим. Давай, друг, проверяй портал, и я пройду первым. Ну а потом я вернусь, и вы тогда тоже сможете пройти.

– Ну, раз так… – последнее предложение понравилось пожилому магу. – Тогда можно попробовать.

Иренеус подошёл к порталу и стал внимательно его осматривать, что-то тихо шепча в свою бороду.

– Всё нормально, – доложил Иренеус через пару минут. – Портал открыт.

– Ну и отлично, – обрадовался Отто. – Ждите меня тут и никуда не уходите.

С этими словами маг подошёл к порталу и приложился к изображению ладони. Олег ожидал, что появится какое-то непрозрачное свечение или эластичная плёнка, но Отто просто исчез, как будто его и не было. Лишь некоторые кристаллы, вмурованные в камни портала, ненадолго ярко вспыхнули и потухли.

Прошло пять минут, десять минут, пятнадцать… Иренеус уже начал произносить первые обличительные слова, адресованные исчезнувшему магу, но уже другие кристаллы засветились и неожиданно появился довольный Отто.

– Заждались? – улыбка не сходила с его губ. – Всё нормально, портал с другой стороны тоже работает. Просто потребовалось время на перезарядку кристаллов.

– Точно! – хлопнул себя по лбу Иренеус. – Я и забыл об этом. Вот, что значит очень редко пользоваться такими пространственными вратами.

– А что будет, если через порталы захотят сразу пройти с обеих сторон? – Олегу захотелось узнать о порталах больше.

– Один пройдёт, а второй останется ждать перезарядки кристаллов. Но подобное случается редко, поскольку всё контролировалось смотрителями.

Настала очередь Олега. Хотя руки его предательски вспотели, он взял свой рюкзак и встал перед порталом.

– Иногда бывает, что переход осуществляется не совсем туда же, куда перенёсся первый человек, а чуть в сторону, если место перед порталом занято, – давал последние инструкции Иренеус. – И поменьше нервничай. Я помню, в свой первый переход так сильно переживал, что из-за эмоционального воздействия меня отнесло в сторону шагов на пятьдесят.

Зря, ой зря пожилой маг сказал это своему молодому товарищу. Попаданец стал нервничать ещё сильнее и уже готов был вообще отказаться от перехода, но тут Иренеус кивнул и указал на знак ладони. Пересилив себя, Олег коснулся камня и в глазах потемнело…

На этот раз переход через портал прошёл проще, и молодой человек остался стоять на ногах. Проморгавшись, он увидел лес. А вот портала поблизости не было, хотя это не очень его удивило. Понятно, – он перенервничал, и случилось то, о чём предупреждал Иренеус. Олег стал наматывать круги по местности в поисках врат и даже громко звать друзей, но вокруг было тихо. Затем попаданец решил, что лучше остаться на месте и дожидаться своих спутников, которые, конечно же, рано или поздно появятся рядом.

На исходе третьего дня, когда продуктов в вещмешке почти не осталось, в голове осталась только одна мысль, – он попал не туда, куда хотел. Олег и ранее замечал, что окружающая его природа совсем не похожа на центральноамериканскую, но он строил предположения, что «большой остров», про который говорил Отто, необязательно должен находиться в местном аналоге Карибского моря. Попаданец хорошо помнил результат своего первого перехода через портал и то, что первое обнаруженное поселение находилось в нескольких часах ходьбы от места появления. Раз так, то нет уже никакого смысла оставаться в этой глуши и надо принимать активные действия, следуя народной мудрости о деле рук самих утопающих. Вот только куда направляться? Никаких троп и дорог видно не было, и Олег, недолго поразмыслив, двинул на юг, – там тепло, там яблоки.

Оставалось лишь утешаться тем, что вокруг не знойная пустыня или высокогорье, а вполне себе обычный лес, где можно относительно легко добыть пищу. Хотя, здесь с таким же успехом можно стать объектом охоты и для хищников. Молодой человек нашёл взглядом упавшее дерево и, не обращая внимание на дежавю, решил провести инвентаризацию. Сейчас вещей у него было значительно меньше и это совсем не радовало: надёжный гвоздодёр, заряженный смартфон, запасная пара поношенных носков, мятая футболка, ложка, вилка, складной нож, почти исписанный блокнот, карандаш, кошелёк с банковскими картами, несколько банкнот и монет, половина бутылочки йода, немногочисленные таблетки, распечатанная пачка презервативов, вызвавшая ненужные сейчас воспоминания о Лорен, как и медальоны с локонами.

Магических предметов было ещё меньше: нож с кристаллом, которым Олег так ни разу и не воспользовался, и переводческий амулет, подаренный Хрисантой. Он был совсем не похож на тот вычурный, каким обладал Иренеус, а представлял собой тонкий обруч из тёмного металла, соединённый с шейной цепочкой, на которой висел небольшой кулончик. На удивлённый взгляд своего любовника женщина ответила, что маги постоянно совершенствуют свои способности и не только улучшают древние артефакты, но и создают принципиально новые предметы с подобными свойствами, пользоваться которыми значительно проще из-за их бо́льшей магической силы. Этот обруч был хорош тем, что не требовалось никакого обучения новому языку, и речь переводилась мгновенно в обе стороны, так сказать.

Ещё очень порадовало молодого человека то, что Отто, таскавший тяжёлый заплечный мешок, в целях уменьшения веса переложил в рюкзак свою книгу о рунной магии, которой решил заняться уже в Новом Свете. Олег немного узнал о рунах в Антиохии, но считал их каким-то недостойным ведьмовством. Возможно, следует заняться чтением этой книжицы, но, однозначно, не в ближайшее время.

К сожалению, защитный амулет-перстень, постоянно носимый молодым магом, каким-то непостижимым образом потерялся, и было совершенно непонятно, произошло это до или после перехода. А если во время? Не является ли он причиной неудачного перехода или винить надо новый лингвистический амулет? Можно ли сделать защитный амулет самому? Много вопросов, на которые нет пока ответов.

Олег в очередной раз пожалел, что так и не приобрёл разнообразные магические вещи, понадеявшись на слова Отто, что в Новом Свете всё намного дешевле, а и мастера на голову выше. Вот сейчас чудо-меч с огненным эффектом, например, мог бы очень даже пригодиться. Да, вряд ли бы он смог им кого-то убить, но напугать – запросто. Мужчина с сомнением посмотрел на свой нож и, вздохнув, двинулся дальше на свет солнца, пробивающегося сквозь кроны деревьев.

Примерно минут через двадцать горе-попаданец набрёл на орешник. Хоть это и не был обычный фундук, но вряд ли орехи будут ядовитыми, в отличие от лесных ягод. К счастью, Олег не знал, что на орехах может поселиться плесень, поражающая печень и лёгкие, иначе он ещё надолго остался бы голодным. Теперь стало понятно, что сейчас здесь колец лета или начало осени, и это настораживало, – ведь в Альпах была весна. Каким образом он пропустил почти полгода? Нехорошее предчувствие мужчина гнал от себя ссаными тряпками, но факт оставался фактом, – зря он полез в портал.

Блин!.. Попаданец даже остановился от неожиданной мысли. Если ошибка в переходе была вызвана искажением, то, вероятнее всего, в этом виноват лингвистический амулет, с его невероятной силой. Ведь ничем другим сложившуюся ситуацию объяснить было нельзя, поскольку нож с кристаллом был и у Отто, но тот дважды успешно прошёл через портал. Вот удружила Хрисанта, так удружила… Хотя, конечно, откуда ей было знать о подобном негативном воздействии на переход.

От мысли, что парного портала здесь нет и никогда не будет, попаданцу поплохело. Неужели он теперь никуда и никогда не вернётся? Отставить панику! Надо найти людей… если они здесь есть, конечно, и выяснить что это за мир. Хорошо, если встретится река или, хотя бы, ручей. Тогда можно пойти по берегу и, рано или поздно, наткнуться на поселение. Если тут вообще есть люди… Прочь, дурные мысли! Нервы начали шалить, и Олег не заметил, как начал вслух разговаривать сам с собой.

Долгожданный ручей был найден ближе к вечеру. Хотя ручьём его было трудно назвать, так… узкая полоска медленно текущей воды. Раз она куда-то течёт, то надо туда и идти. Немного приободрённый путник изменил направление первоначального движения и двинулся на восток. Ручеёк периодически изгибался, следуя складкам местности, известным лишь ему одному. Олег, который когда-то увлекался географией, и даже несколько лет наносил разные объекты на онлайн виртуальную карту одного международного вики-проекта, хорошо понимал, что ручьи могут быть довольно извилистыми, а он может потратить довольно много времени на путь из точки А в точку Б, которые по прямой могут находиться на расстоянии всего лишь нескольких сот метров.

Наступившая ночь не обрадовала путешественника. Теперь он понимал, что помощи ждать было неоткуда, и это не придавало никакого воодушевления его нынешнему состоянию. Надо как можно быстрее найти поселение, поскольку последующие осенние ночи станут менее комфортными, а его одежда не предназначена для сна на холодной земле. Наломав веток, Олег соорудил подобие подстилки, и, в очередной раз, пожалев об отсутствии меча с магией огня, которым можно было бы разжечь костёр, уснул.

Утро было недобрым. Лицо нещадно чесалось от укусов кровососущих насекомых, и это удивило, поскольку в предыдущие ночи подобного не наблюдалось. В животе урчало и, как ни хотелось растянуть небольшой кусочек твёрдого сыра, пришлось его полностью съесть для утоления чувства голода. Где-то в отдалении раздался негромкий рык, и душа попаданца ушла в пятки, поскольку перспектива встретиться с медведем совершенно не улыбалась. Пришлось притвориться ветошью и не отсвечивать в течении следующего часа, а потом, как можно скорее, уйти подальше от опасного соседства.

Тем временем, небольшой ручеёк постепенно расширялся, но и сейчас его можно перешагнуть при желании. Ближе к полудню, в воде стали появляться перловицы, которых многие горожане, видевшие дикую природу, как правило, лишь в кинофильмах, называют мидиями. Как Олегу не хотелось есть, употреблять в пищу этих моллюсков он категорически не хотел. Во-первых, их надо варить, а ни котелка, ни огня нет, во-вторых, речные моллюски – это кладезь различных паразитов, которые начнут поедать его голодное тело изнутри, и даже специалисты по выживанию настойчиво советуют избегать подобную пищу.

Ближе к вечеру между деревьями наметился просвет, и приободрённый этим мужчина прибавил шагу. Каково же было его разочарование, когда он увидел перед собой расстилающееся на многие километры болото. Да-да, обычное болото, покрытое мхом. Идти по такому без резиновых сапог, – безумие, на которое бы Олег решился при нужде, но необходимости таковой не было, и пришлось снова взять направление на юг, проклиная впустую потраченные сутки.

Единственным плюсом была найденная голубика (или нечто на неё очень похожее). Сразу есть эти ягоды попаданец не стал, поскольку боялся ошибиться, но почувствовав запах багульника, который рос неподалёку, расслабился и принялся поедать водопьянку. К сожалению, ягод оказалось меньше, чем требовалось, чтобы набить живот, но и это тоже было неплохо, поскольку ещё неизвестно, как организм отреагирует на такой вегетарианский обед.

Памятуя, что люди лишь в крайней нужде селились около болот, Олег решил отойти от него хотя бы на пару километров, молясь всем богам, – тлетворное влияние Ромейской империи, – чтобы не наткнуться на другое болото, поскольку блуждать среди подобных неблагоприятных для жизни человека мест абсолютно не хотелось.

Следующий день принёс одно открытие, – почва стала всё суше и вместо елей появились сосны. Как следствие, дышать и идти стало легче, а видимая часть леса значительно увеличилась. Приободрённый таким изменением ландшафта, путник прибавил шагу и не сразу понял, что вышел на людей, точнее, на детей, собирающих то ли грибы, то ли ягоды. Их было немного, – пять или шесть, – и если Олег несказанно обрадовался встрече, то девочки и один мальчик быстро поняв, что видят перед собой чужака и дав стрекача, с громкими визгами скрылись за деревьями.

Благоразумно решив, что дети побегут туда, где их могут защитить взрослые, молодой мужчина двинулся вслед за ними, понимая, что с хлебом, и, тем более, с солью, его вряд ли выйдут встречать люди. Хорошо если ему не придётся вскоре с такими же воплями убегать от местных жителей. Олег в очередной раз проклинал себя за то, что у него нет ничего, чем можно было бы задобрить аборигенов или предложить на обмен. Вряд ли в этом лесу кому-то нужны российские рубли или даже мелкие монеты Срединных провинций, которые валялись вперемешку на самом дне его рюкзака.

Глава 28

Олег не стал сразу идти или бежать за детьми. Вообще не факт, что они рванули в сторону своего поселения, а не просто подальше от странного человека. Для начала мужчина осмотрел место встречи. Вдруг, кто-то из убежавших оставил там свою вещь и тогда можно её вернуть хозяину. Нет, ничего не нашлось.

Примерно минут через пятнадцать-двадцать стало понятно, что направление было выбрано верное, – вдалеке начали раздаваться едва слышимые кукареканья. Олег подумал, не взять ли ему в руки какую-нибудь палку, но ничего подходящего не заприметилось, а выламывать тонкую ветвь не хотелось, поскольку сил осталось мало.

Деревенька оказалась небольшой, не больше десятка дворов. Покосившиеся деревянные избы, покрытые соломой, прямо указывали на незначительность данного поселения и невысокий уровень жизни его обитателей. На огороженном лугу свободно паслось несколько коров, а две или три козы были привязаны к колышкам. Небольшие огороды указывали как на скудость почвы, так и на то, что овощи составляют лишь часть рациона крестьян. Как ни странно, но никакого комитета по встрече попаданец не увидел. То ли рассказу перепуганных детей никто не придал особого значения, то ли большинство взрослых отсутствовало по каким-то своим важным делам.

Перебравшись через изгородь из жердей, означающих границу поселения, Олег не спеша побрёл по единственной улице, на которой мелкими группами занимались своими немудрёными делами домашние птицы. Изредка какой-нибудь петух решался согреться и для виду бегал за офигевшей от подобного внимания курочкой ря́бой из своего немногочисленного гарема. Собак или не было, или они, зная, что никто из чужих здесь не ходит, дрыхнули.

Первыми чужака увидели, конечно же, дети. По-видимому, это и были те, с кем Олегу посчастливилось встретиться в лесу. Они быстро разбежались по домам и наверняка доложили старшим о материализации доказательства лесного испуга. Дабы продемонстрировать своё миролюбие, попаданец присел на подобие скамейки и стал дожидаться развития событий. Две или три бабы всё-таки вышли на улицу и, увидав незнакомца, оторопели, не зная как реагировать, что ещё раз подтвердило подозрение об отсутствии мужчин в деревне. Ещё минут десять у них ушло на обсуждение тактики, включающей как разведку, так и общее отступление, и дальнейшую оборону в случае атаки неприятеля.

К попаданцу отправились сразу две старухи, видимо руководствуясь лозунгом: семи смертям не бывать. Подошли поближе, поглядели, опять пошептались. Решили, видимо, что видят живого человека, а не лешего или зомби, к примеру. Сделали ещё несколько шагов и остановились, считая, что основная цель разведки достигнута.

Олег не спешил с разговором, поскольку не был уверен, что лингвистический амулет сам сможет понять язык аборигенов, и лишь приветливо кивнул женщинам. Те продолжали смотреть и переговариваться. Скорее всего, подобное продолжалось бы долго, но какой-то мальчишка лет десяти, отмороженный на всю голову, скорее всего, отделился от стены одного из домов и совершенно спокойно подошёл к чужаку.

– Ты кто? – перевёл его вопрос амулет.

– Я путешественник, – ответил Олег, будучи совершенно неуверенным, имеется ли такое понятие в языке местных крестьян.

– Пу-ти-шес-ник? – вопрос мальчика подтвердил неожиданное предположение.

– Путник, странник, – молодой мужчина стал подбирать синонимы и по тому, как начали разглаживаться лица женщин, стало понятно, что эти слова им знакомы.

– Откуда ты идёшь? – это спросила уже одна из женщин.

– Оттуда, – попаданец рукой указал на север. – И иду туда, – рука протянулась к солнечной стороне.

Женщины уже почти дружно закивали, а Олег тоже расслабился, поняв, что пока не накосячил с ответами. Теперь надо закрепить знакомство, купив еду и расспросив, что находится на юге. К удивлению, за несколько медных крейцеров ему накидали кучку корнеплодов и поставили глиняный горшок с каким-то овощным варевом, но без хлеба, поскольку выпекать его начинают лишь после уборки урожая. Сейчас же собранные зёрна только-только увезли на мельницу, так что все сидят без мучного.

Говорливая женщина рассказывала о плохом урожае и малых надоях, но Олег слушал её вполуха, налегая на похлёбку, в которой плавало даже несколько кусков мяса. «Плохое здесь место и плохая жизнь. Я правильно решил, что надо идти на юг», – думал он, опустошая горшок. – «Здесь даже тарелок нет».

– Скажи, Дэла,– начал попаданец расспросы, когда на дне ничего не осталось. – Какой-нибудь город имеется неподалёку?

– Имеется, отчего же нет?! – удивилась крестьянка такому странному вопросу. – До На́вари тебе идти всего ничего… дня три.

– И сколько в нём жителей? – задал Олег ещё один важный вопрос, поскольку не был уверен, что город в его понимании и город в понимании этой женщины будут одним и тем же понятием.

– Жителей? – на лице Дэлы отразились тягостные раздумья. – Там очень-очень много жителей, – выпалила она, весьма довольная своей находчивостью.

– Ну а поселения на дороге к этому городу есть какие?

– Деревенька Юхи́ма в одном дне пути, там и мельница находится, куда наши мужики зерно повезли.

– Что же они все поехали, а не послали одного-двух? – удивился Олег.

– Да как можно? Каждый сам рассчитывается с мельником Ко́рбиным. Никто за другого этого делать не будет. Знаешь, какой он жадный?!

Женщину понесло и трындычиха начала вываливать на голову чужака подробности быта местных земледельцев и тех, кто наживается на их тяжёлом труде. Пришлось слушать, поскольку в голову пришла мысль заночевать здесь, чтобы поутру отправиться в путь и затемно добраться до Юхи́мы. Через полчаса Олег знал имена всех глав семейств деревни Мя́нки, в которой он находится, и их жён, количестве детей, и кто в ближайший месяц будет жениться или выходить замуж.

Когда эта словесная буря немного стала утихать, молодой человек обнаружил, что вокруг стола собрались почти всё свободное население деревушки с любопытством его разглядывающее. Попаданец не считал себя знатоком физиогномики, и даже был уверен в её ненаучности, но в данном случае лица поселян указывали на их невысокий интеллектуальный уровень. Трёх или четырёх молодух, которых он успел разглядеть, сложно было назвать симпатичными даже после стакана водки… ну если только после двух, без закуски, конечно. Олег искренне пожалел того парня, который вскорости женится на одной из них. Долгий и оценивающий взгляд чужака не остался без внимания, и кто-то из местных даже начал хмуриться, так что пришлось снова обратиться к Дэле:

– Хозяйка, скажи, а этими землями кто-то владеет? Я иду издалека и мало что знаю о ваших местах.

– Нет, мы свободные землепашцы, – начала рассказ уже отдохнувшая от предыдущего долгого монолога женщина. – А вот в двух пятидневках пути на юг можно найти землевладельцев, и чем дальше к Арту́де… столице… тем их больше и больше.

Трындычиха внезапно остановилась и нехотя добавила:

– Так нам рассказывали сборщики налогов… сама-то я дальше На́вари нигде и не была.

– Скажи вот ещё, у кого я могу остановиться на одну ночь?

– А чего у меня не хочешь? – удивилась Дэла. – Места много, спи на здоровье.

Впервые за всё время этого долгого разговора толпа глухо зароптала. Видимо, кто-то был недоволен, что пожилая женщина не только деньги за ужин взяла, но и за постой получит монету. Но Олега всё устраивало, поскольку он собирался позже продолжить беседу и разузнать о государстве, в которое он так неосторожно попал.

Ранним утром, после обычного крестьянского завтрака, молодой человек широким шагом выходил из деревеньки, чтобы к вечеру прийти в другую. Он очень надеялся, что и в Юхиме найдётся кто-то такой же разговорчивый, от которого можно будет получить намного больше сведений, чем от женщины, почти никогда не покидавшую родную деревню.

То, по чему шагал Олег, укатанной дорогой можно было назвать лишь с натяжкой, но неглубокая колея явно указывала направление, а большего ему и не надо было. В ближайшее время попаданец без устали нахваливал свою предусмотрительность, когда после выхода из портала выбирал направление своего пути. Оказывается, на северо-востоке находится обширная болотистая равнина, через которую редко кто когда проходил. За ней расположен лес и горы, где почти никто не живёт. Если идти на запад, то дней через пятнадцать можно будет дойти до моря, а что за ним, – о том Дэла и не слышала никогда.

Что касается разбойников, то они изредка встречаются по дороге из города дальше на юг, так что сейчас опасаться нечего, – в этих скудных местах даже криминалу делать нечего. Всем же тут заведует мельник Кобрин. Ну как заведует… людей в долги загоняет, но собственность не отнимает, поскольку продать её невозможно… никто даже купить не сможет, настолько люди здесь бедные. Вот он и берет у кого пятую часть от помола, у другого – четверть. Не можешь отдать мукой? Отдавай звериными шкурами или посылай детей отрабатывать на мельнице. Такой вот аналог кулака-ростовщика, эксплуатирующего бедняков.

Для Олега этот денежный барышник, как ни странно, может оказаться очень полезным, если тот решится воспользоваться магическими способностями. Ну а то, что согласится, в этом сомнений нет. Маги в город очень редко приходят и их услуги дороги настолько, вряд ли даже крохобор Кобрин может позволить себе их нанять. Ну а попаданец не прочь побыть и гастарбайтером, поскольку идти в город с пустыми карманами будет довольно глупо.

Как Дэла и говорила, путь до следующей деревни был ровным и спокойным. Юхима оказалась уже вполне нормальной деревней с тремя или четырьмя десятками дворов. Мельница отстояла примерно в километре дальше по течению, но сам Кобрин жил почти рядом с упомянутой часовней в большом двухэтажном доме. Туда и отправился путешественник, логично предположив, что магу будет просто неприлично ночевать в каком-то другом месте. В поселении к незнакомцу отнеслись не так настороженно, но с не меньшим любопытством. Когда Олег оказался почти у самого дома местного мироеда, к нему уже спешили двое мужчин, на лицах которых явно читались желания быть первыми, с кем чужак заговорит.

– Я маг-целитель и направляюсь в Артуду.

– Целитель?! – вытянутые недоверчивые лица мужчин явно указывали на то, что ранее им маги не встречались. – И что понадобилось тебе в наших землях?

– Это моё дело, – отрезал путешественник. – Я сейчас свободен, так что если кто болен, я могу попробовать его вылечить.

– И сколько возьмёшь за свой труд? – спросил один мужчина.

– Вначале посмотрю, что за болезнь, а о стоимости будем договариваться позже.

К говорившим постепенно подтягивались другие жители поселения, и вскоре Олега окружал десяток человек, каждый из которых считал своим долгом начать расспросы заново. Попаданец особенно не сопротивлялся, поскольку ожидал появления хоть кого-то из дома местного кулака. Вскоре и оттуда вышел человечек, который вопросов не задавал, но очень внимательно слушал. Минут через десять он удалился обратно. Значит, надо подождать ещё минут десять-пятнадцать…

– Уважаемый! Тебя приглашает в свой дом мой хозяин, – вежливо проговорил вернувшийся человек.

Отлично! Теперь можно уйти от этих земледельцев, которые всё равно не решатся расстаться с монетами, даже если будут умирать, и направиться к тому, кто хочет жить как можно дольше, чтобы обирать местных жителей, и как можно более здоровым, чтобы полноценно радоваться накопленному.

Внутреннее убранство дома было довольно простым, но добротным, а вот сам мироед удивил. Олег ожидал увидеть классического кулака-пузана со свинячим выражением лица, но перед ним стоял почти интеллигентного вида, если так можно было выразиться, мужчина лет пятидесяти с благожелательным умным взглядом. И вот только сейчас молодой маг понял, что с Кобрином надо быть очень осторожным. Последовали обычные приветствия и уже поднадоевшие расспросы, и удовлетворённый ответами хозяин дома пригласил нежданного гостя отужинать для лучшего знакомства.

Еда не произвела на попаданца особого впечатления, – видел он блюда не в пример изысканнее и стол богаче, – но она была вкусной и питательной. В комнате сидела только многочисленная семья Кобрина, и Олегу выделили почётное место в торце стола, напротив хозяйского места по правую сторону от которого сидели его сыновья. Разбираться, кто сидит по левую руку, в данный момент не хотелось, поскольку за прошедший день путешественник съел лишь несколько корнеплодов, что явно мало для его молодого организма.

Разговоры за столом начались, когда основные блюда были съедены, и все пили какой-то цветочный напиток, напоминающий российский копорский чай, заедая сдобными булочками и сладкими пирогами. Естественно, первый вопрос, который был задан женой хозяина дома, касался причины появления мага в такой глуши. Полный желудок уже давно посылал своему хозяину благожелательные знаки, и Олег стал рассказывать заранее придуманную историю о поисках в местных лесах какой-то редкой травы, произрастающей поблизости от болот. Затем вопросы затронули тему болезней человеческого тела, и тут молодой маг почувствовал себя уже более уверенно.

В перерывах между ответами Олег, уже не скрываясь, стал рассматривать женскую половину семьи хозяина дома. Его жена чем-то напоминала купчиху с известной картины Кусто́диева, хотя лицо её было менее выразительным. Более молодые женщины внешне отличались друг от друга, и путешественник догадался, что некоторые из них являются жёнами сыновей Кобрина. Его же дочери, к счастью, для кулака, взяли внешность своего отца и казались довольно приятными, хотя до красавиц и им было как Олегу до столицы этого неизвестного государства.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
08 juuli 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Objętość:
470 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip