Loe raamatut: «The Nursery, October 1873, Vol. XIV. No. 4», lehekülg 3

Various
Font:

NELLY'S KITTEN

Nelly's kitten was the handsomest kitten that ever was. So her little mistress thought. Nelly made a great pet of her, and brought her up with great care; and, when she had become a well-grown cat, Nelly gave her the name of "Pussy Gray."

One morning while Nelly was being dressed, her sister told her there was something nice down stairs, and asked her to guess what it was. "I guess it's pickled limes," said Nelly; for she dearly loved pickled limes. But her sister said "No."—"Then I guess it's kittens," said Nelly; and so it was.

Out in the back-room, in a barrel of shavings, were two little bunches of fur; and, when Nelly took them out and put them on the floor, they looked as though they were all legs and mouths. Their eyes were shut tight, and their little pink mouths were wide open.

But, in a week or two, the eyes came open, and the little kitties saw their feet and tails for the first time. Then they stood upon their feet, and played with their tails till they found their mother had one that was bigger and longer; and then they played with their mother's tail whenever she forgot to tuck it away and put her paw on it.

The kittens were always in somebody's way. When Nelly's mamma sat down in the big rocking-chair for a little rest, the first time she rocked back, "Mew, mew, mew!" would be heard, and away would scamper a little kit.

When Nelly's sister walked across the room in the dark, she was sure to hit her foot against a little soft ball, and "Oh, dear! there's one of the kittens," she would say.

If mamma went out to work in the kitchen, there would be a scampering from under her feet; and the kittens would be right before her. If she went to the closet to get any thing, she was sure to knock one of the kits over as she came out. When she was making pies, something would come up her dress; and, before she could stop it, there would be a kitten on her shoulder ready to fall into the pie.

One day, after mamma had stepped on kittens, and fallen over kittens, till her patience was all gone, she said she believed she must have the kittens drowned, they were so much in the way. Pussy Gray, their mother, was in the room, and heard what was said. She at once went out of the door, calling the kittens after her.

That night they didn't come back, nor the next day, nor the next; and, now that they were really gone, mamma began to feel badly. So she searched all through the garden, calling "Kitty, kitty;" but though she looked down the cellar-stairs, and under the back-doorsteps, and everywhere she could think of, no kitten came.

Mattie.

A FUNNY LITTLE GRANDMA

 
Cradled on a rose-leaf
By her mother-miller,
In her tiny egg slept
Baby caterpillar,
 
 
Till the sunbeams coaxed her
From her cradle cosey,
To her pretty chamber,
Velvet soft and rosy.
 
 
Dew and honey drinking
As from fairy chalice,
A merry life she led
In that rosy palace.
 
 
Till at length she wove a
Bed of cotton-down,
Where she slept to waken,
Dressed in satin brown.
 
 
Once more in the sunshine,
Oh! how sweet to roam,
And on satin pinions
Seek her flowery home!
 
 
She had joined the noble
Family of millers,
And last I heard was grandmamma
To six small caterpillars.
 
Clara Broughton.

A MORNING RIDE

Maud is spending her vacation among the woods and mountains of Maine, where she went with her father and mother about two weeks ago.

One very pleasant morning papa said, "I think we had better take a ride this morning." So Maud was called in to get ready; and Hannah, the good white horse, was harnessed into the buggy.

The buggy had but one seat: so mamma found a nice box, and folded her shawl and put on it; and that made a good place for the little girl, between her father and mother; and they all started on their ride.

They went along a shady road near the river, and soon they saw some geese. Several of them were swimming in the water, and one or two were on the bank. One of these had a sort of frame around its neck, and was standing on one leg.

Maud said, "Why, see that poor goose! It has only one leg; and they have put that frame on so it can walk better." But a few minutes after she looked again, and the goose was standing very comfortably on both feet. So it really had two, but had been curling up one of them quite out of sight.

After riding some time, they came to a ferry,—a place for crossing the Androscoggin River; and papa drove through a pleasant field down to the bank of the river. Here they saw a man cutting grass, and asked him about the ferry-boat. He came up and took a horn that hung on a post, and blew a blast, which the ferry-boy on the other side of the river heard.

When the boy heard it, he began to unfasten his boat, and pull it over; and Maud and her father and mother waited, sitting in the buggy, until the boy brought his boat close to the shore, so that they could drive on to it easily.

Then papa said, "Are you all ready?" and the boy answered, "Yes, sir;" and Hannah walked on the boat and stood perfectly still, while the boy kept pulling a strong rope, until he drew the boat, with the horse and buggy and people, safely over to the other side. Then they drove up the bank of the river, and came to a gate, which a little girl opened.

Next they came to a very pleasant wood,—so pleasant that papa stopped Hannah in the shade, and said she might rest a little; and mamma and Maud got out of the buggy, and picked the young boxberry-leaves, and the red berries, and pulled long vines of evergreen, and gathered moss.