Loe raamatut: «Тайны человеческой природы, ожившие в стихах. Книга двадцать третья»
В море медленно входила
Девушка волшебной красоты…
Её парень рядом разбежался
В воду схода он ворвался,
Брызгами холодными облил.
Она вздрогнула всем телом!
Громко вскрикнула, смеясь…
Даже несколько бранясь.
Ему тут же отомстила:
По воде ладонью била,
В лицо брызги направляя.
Было это очень мило:
Смеялась весело и ярко!
На воздухе так было жарко,
А тут прохладный душ
Из этих милых рук!
Сверкали брызги,
Словно бриллианты!
Её он нежно на руки поднял,
Она его за шею обняла
И над водой её кружил,
Слегка в водичку окуная.
Любовь – волшебница такая!
Об этом знают, кто любил!
***
Любовь спускается с небес.
Она прекрасна от чудес!
Таких как: нежность, чувственность,
Приятное волшебное волненье.
Проходят сразу грусть, тоска и злость –
В сердцах влюблённых обновленье.
Их души радость, счастье наполняют.
Они таинственно с волнением вздыхают.
Мечты влюблённых сильно окрыляют,
Они в таинственной любви легко летают.
И мир для них так быстро изменялся:
Теперь добрее и светлее им казался.
Бежать хотелось им в лесу… по берегу реки
И все движенья их воздушны и легки.
Любовь спустилась к ним с небес!
И подарила им огромный мир чудес!
***
На море дождь – кругом вода.
И скрылся горизонт, водой размытый.
Гуляла в море вольная волна.
Был берег мокрым – весь умытый…
***
Когда любимые глаза
Любовь мне посылают,
То мое тело и душа
Тепло их принимают.
Тебя послал мне Бог
Обоим нам на счастье!
И я увидеть это смог
И принял в нём участье.
Любовь на век двоих связала.
Любить друг друга приказала!
***
На море ветер с волнами играет
И тучи грозные на небе собирает,
И море тёмное прерывисто вздыхает,
Грозу и шторм тревожно ожидает…
***
Я много женщин в жизни видел.
Кого-то, может быть, обидел…
Старался душу их понять.
Немногих смог к себе принять.
Есть много общего у них,
Tasuta katkend on lõppenud.