Лунный камень

Tekst
346
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Лунный камень
Лунный камень
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 3,68 2,94
Лунный камень
Audio
Лунный камень. Аудиоспектакль
Audioraamat
Loeb Aleksandr Širwindt, Александр Лазарев, Анна Каменкова, Евгений Стеблов, Елена Проклова, Евгений Евстигнеев, Сергей Юрский, Актерский коллектив, Валентина Леонтьева, Всеволод Ларионов, Наталья Тенякова, Николай Граббе, Нина Крачковская
1,53
Lisateave
Audio
Лунный камень
Audioraamat
Loeb Ростислав Нестеров
1,84
Lisateave
Audio
Лунный камень
Audioraamat
Loeb Аркадий Бухмин
1,94
Lisateave
Audio
Лунный камень
Audioraamat
Loeb Константин Днепровский
2,35
Lisateave
Audio
Лунный камень
Audioraamat
Loeb Сергей Чонишвили
2,59
Lisateave
Audio
Лунный камень
Audioraamat
Loeb Александра Ревенко, Вадим Максимов, Дмитрий Ендальцев, Илья Барабанов, Кирилл Одоевский, Ростислав Парцевский
4,60
Lisateave
Лунный камень
Лунный камень
E-raamat
Lisateave
Tekst
Лунный камень
E-raamat
2,04
Lisateave
Лунный камень
E-raamat
Lisateave

Отзывы 346

Сначала популярные
tagomago

Один из самых захватывающий романов 19 века, который с первых страниц погружает в атмосферу таинственности и мистики, и не отпускает до самого конца. Как бы считается классикой детектива, но на самом деле он не укладывается в узкие жанровые рамки. Особенно приятно что размер не маленький, что позволяется наслаждаться всеми прелестями шедевра подольше.

russischergeist

Десять крошечных вздохов

Вот он! Первый в своем роде успешный роман, прародитель классических и современных детективов!

Для меня тема "лунного камня" сильно перекликалась с известными рассказами о похождениях принца Флоризеля. Потому частично тема кражи камня, произошедшая в викторианской Англии мне как-то не была нова. Однако, теперь я перепроверил даты, чтобы узнать, кто же был первым Коллинз или Стивенсон: победил Сэр Уилки! Он написал роман на десять лет раньше - в 1868 году! После этого я проникся к его творчеству еще большим уважением.

Чем меня еще привлек этот роман, кроме описанных выше фактов: 1) Прекрасный перевод знаменитой Мариэтты Шагинян - очень жалко, что она переводила только Коллинза. 2) Эпистолярный стиль. Нет никакого "третьей силы", стоящей со стороны и повествующей нам происходящее. От таких наборов рассказов от лица разных героев, сюжет только выигрывает. 3) Коллинз пытается нас поставить сначала на место одного героя, затем - другого и так далее, такие метания запутывают нас, детективов, стремящихся сами, без автора, разгадать, как происходило похищение. 4) Мне очень нравятся детективы с экскурсами в отличие от линейных детективов. За счет того, что здесь читатель постоянно переходит между рассказами от одного лица к другому, мы в итоге постоянно возвращаемся назад и снова пытаемся разбираться в уже произошедшей ситуации. Это получается очень забавно. 5) Сейчас, с нашей колокольни читая детективы, написанную полсотню или сотню лет назад, мы можем только возмущаться и говорить: Ах, сюжет банальный, и, например, снова "этот дворецкий виноват!" Однако здесь, у Коллинза, мы не должны опускаться до такой критики, ведь его роман один из основоположников жанра! 6) Детектив-полицейский, который сочетает логику с психологией. Да, детектив Кафф здесь именно такой. Интересно, что у него есть реальный прототип. А, вообще, я читал, что Коллинз многие элементы своих повествований базировал на реальных событиях. Вот и здесь история Розанны Спирман была еще тогда на слуху, ведь реальный аналогичный случай произошел семь лет назад и широко освещался в газетах. 7) Элементы классического детектива как будущего популярного жанра здесь налицо: и запутанное следствие, идущее по ложному следу, и уединенное место происшествия, и неожиданная развязка, держащая нас в напряжении всю книгу, и ограниченный круг подозреваемых, на каждого из которых мы можем указать во время чтения: вот, он - преступник! 8) Что меня еще порадовало в романе, то, что сыщик Кафф не является здесь главным персонажем. Как говорится, сыск приходит и уходит, а проблема - остается! 9) Превосходно передана атмосфера той самой доброй Англии с ее моралью и устоями. Кроме того, мелькающая Индия также нас хочет "прибрать к рукам", если мы только это пожелаем. Люблю атмосферные детективы!

Итог: еще одна книга идет в копилку любимых шедевров!

З.Ы. Десятый факт для себя на сегодня внял я на будущее:

... Когда вы состаритесь, вы приобретете одну превосходную привычку: в тех случаях, когда в голове у вас не все ясно, помолчать.

З.Ы.2. Для любителей аудиокниг имеется великолепная начитка одного из лучших, на мой взгляд, чтецов, заслуженного артиста России Сергея Чонишвили!

alexey_box3

Отличная книга, позволяет читателям познакомится с интересными персонажами и окунуться в детективную историю, проследив ее от множества лиц-повествователей. больше всего меня тронула судьба Розанны Спирман.

Arlett

У меня нет того пресловутого камина, упоминание о котором уже набило оскомину. Кажется, им успели обзавелись все продвинутые книгочеи. Я почти уверовала, что нахожусь в отсталом меньшинстве, в то время как остальные читают книги исключительно у камина под пледом и с глинтвейном/чаем/кофе на журнальном столике. Ну и ладно, обойдусь обычным обогревателем. Правда, плед и чашка чая у меня имеются. Так вот, даже если бы этот самый камин у меня и был, я всё равно читала бы эту книгу, где придется. Таскала бы её с собой в сумке, как гламурная девица моську. И делайте со мной, что хотите, но и уютной я её не назову. Она слишком хороша, чтобы пятнать её банальностью.

В каких случаях рекомендуется читать «Лунный камень»: 1.Если вы устали от «кровь/кишки/хардкор» и захотели почитать о людях, у которых самая большая проблема в жизни – несчастная любовь. Квартирный вопрос у них решен. Денежный тоже. Детей нет. Чем еще развлечься девушке с твердыми моральными принципами? (Будьте бдительны! Приступы зависти еще никто не отменял. Все эти страдания на оттоманках могут спровоцировать обострение сарказма.) 2. Если потянуло на изящный и ироничный английский детектив. Размеренная застойная жизнь барышни так и прошла бы в викторианском анабиозе, если бы родной дядюшка не подсуетился. Подарил племяшке на восемнадцать лет алмаз с родовым проклятием в комплекте, а сам помер с легкой душой. И началось! 3. Если вы хотите познакомиться с творчеством У. Коллинза, прежде чем прочитать (уже же наконец) Симмонса «Друд, или человек в черном». 4. Если у вас таки есть камин XD

Yulichka_2304

Я была уверена, что книга мне понравится, и так оно и случилось. Собственно, в этой книге прекрасно всё. Во-первых, захватывающий сюжет: на дне рождения Рэйчел Вериндер влюблённый кузен преподносит ей в дар от дядюшки настоящий индийский алмаз. Тут сразу же у всего семейства возникает множество вопросов: с какой стати дядюшка так расщедрился, если с ним уже сто тысяч лет никто не разговаривает? И куда положить алмаз, за которым охотятся индийские бармины высшей касты? Апофеозом женской логики становится идея Рэйчел, что алмаз стоимостью в двадцать тысяч фунтов, за которым к тому же охотятся безжалостные убийцы, можно просто положить в незапирающийся ящичек в гостиной. Поэтому, как и следовало ожидать, на следующее после дня рождения утро его там не оказалось.. Ну а дальше Коллинз мастерски закручивает интригу и прекрасно ведёт сюжетную линию. Здесь мы можем наблюдать один из классических приёмов детективного жанра: преступление совершается в доме, где на тот момент находится ограниченный круг людей. И необходимо выяснить, чьи же загребущие ручонки утащили камушек. Была ли это сама Рэйчел, которой надо было выплатить долг за шляпки и носовые платки? Или служанка Спирман, знающая не понаслышке об исправительном доме? Скажу так, развязка оказалась неожиданной. Интересна и сама подача рассказа: повествование ведётся от лиц участников событий, начиная от пожилого дворецкого и заканчивая семейным врачом. Решила заодно и сериал 2016-го года посмотреть. BBC как всегда молодцы, и к делу подошли со всей ответственностью. Так что смело рекомендую и к прочтению, и к просмотру.

AceLiosko

...но это не про британцев, и тем более не про британцев XIX века. Половина их бед исходит из чопорности и попыток соблюдать бесконечные "приличия", а вторая половина... Впрочем, неважно.

Следует учитывать время написания книги - 1866 год, вторая половина XIX века. Уильям Уилки Коллинз, как и практически любой англичанин своего времени, не лишён был некоторых... предрассудков. Ну и стиль написания, конечно. Если бы у книги был скелет, можно было бы сказать, что она до мозга костей британская, с соответствующим юмором, героями и их характерами, особенностями национальной охоты и всем остальным. Я люблю британскую литературу, а детективы особенно, так что книга мне пришлась вполне по душе.

В центре сюжета - настолько в центре, что даже вынесен в название, - уникальный жёлтый бриллиант, который называется "Лунный камень". Этот камень был реликвией в индийском храме, а если вы не знали, Индия - дикая туземная страна, в которую цивилизованные англичане пришли убивать и грабить вразумлять и образовывать. В общем, в ходе некоторых событий, камень из идола в священном храме перекочевал в карман британского офицера, а вместе с ним к офицеру перешло и кое-что ещё... Но описанные события - лишь предыстория, а главное действо разыграется несколько десятилетий спустя, когда бриллиант попадает к племяннице того самого офицера... и на следующий день исчезает.

Книга написана в форме "отчётов" нескольких людей о тех событиях, развивавшихся на их глазах. Автору прекрасно удалось передать через стиль и другие особенности разницу характеров рассказчиков, их отношения к исчезновению камня и другим героям, что определенно делает ему честь. Правда, сомневаюсь, что все поголовно в Англии ведут дневники, причём настолько подробные, чтобы с их помощью воссоздавать мельчайшие детали, но оставим это на совести Коллинза.

И что получилось в итоге? Неплохой герметичный детектив с ворохом в разной степени ненадёжных рассказчиков в антураже викторианской Англии; персонажи, являющие собой типичных представителей своего времени, переданных весьма живо и ярко; некоторые сомнительные допущения, которые тем не менее дали закрутить сюжет более чем увлекательно; неочевидные мотивы, исходящие как правило из истинно британской чопорности и скрытности; и чудесный юмор, которого в меру.

И отдельно скажу о сыщике! Сыщик Кафф, полицейский детектив, расследующий пропажу камня, просто шикарен. Я бы с удовольствием прочитала серию книг о таком детективе, как читаю книги о Пуаро или Холмсе.

Прекрасный образчик классического детектива, подаривший нам многие сюжетные ходы, впоследствии подхваченные и использованные другими мастерами. И только за это Уилки Коллинзу стоит сказать огромное спасибо.

Delfa777
Милейшая книга. Даже при все своей затянутости и склонности отвлекаться от раскрытия преступления на "посчитать ворон за окном". С переменчивым настроением. Она может быть ироничной. Особенно, когда дело касается Габриеля Беттереджа - дворецкого леди Вериндер. Главы, написанные от его лица, напоминают приключения Дживса и Вустера. И, за детективным расследованием, лучше всего ощущается сатира на нравы английского общества. Но очень добрая. Этакое дружеское подтрунивание. А также дается инструкция правильного чтения Лунного камня. Выбросьте из головы детей, обед, новую шляпку, в общем, все постороннее. Попытайтесь, если получится, забыть про политику, лошадей, цены в Сити и клубные обиды. Надеюсь, вы правильно отнесетесь к этой моей вольности. Просто для меня это способ привлечь ваше, любезный читатель, внимание. Боже! Разве я не видел в ваших руках величайших авторов, разве не знаю я, как отвлекается внимание, когда этого просит книга, а не человек? Если все сделать правильно, роман Коллинза вполне может стать для читателя таким же верным другом и помощником, как для мистера Беттереджа «Робинзон Крузо». Книги, равной ей, не было написано до нее и никогда не будет написано после. Я возвращался к ней годами (в основном в сочетании с трубкой хорошего табаку), и она стала моим добрым другом во всех трудностях этой земной юдоли. Когда у меня плохое настроение – «Робинзон Крузо». Когда мне нужен совет – «Робинзон Крузо». Раньше, когда меня изводила жена, и сейчас, когда я позволяю себе капельку лишнего, – «Робинзон Крузо». Я зачитал до дыр шесть служивших мне верой и правдой «Робинзонов Крузо». В последний день рождения моей хозяйки она подарила мне седьмого. На радостях я позволил себе капельку лишнего, и «Робинзон Крузо» снова наставил меня на путь истинный.

Всем бы по такой настольной книге. И каждому роману - по такому яркому персонажу! Соит ли говорить, что верный и ворчливый старик стал моим любимым персонажем в прочитанной книге. С кем бы он не взаимодействовал, что бы он не делал - неизменно вызывал мою улыбку и повышал настроение до небывалых высот.

Понравились также индусы, с их волшебными чернилами - предтечей гугла. Наливаешь их на ладонь и говоришь: "Ок ,чернила, расскажите мне об интересующем меня человеке, где он находится и каким маршрутом поедет". И ведь рассказывают! А уж какие у них оригинальные методы возвращения утерянного сокровища. Брамины - эти досточтимые люди - ходят и ждут, когда воля божества передаст камень в их руки. Если на это надеяться, зачем из храма выходить? Ждали бы на месте, когда сокровище вернется. Как с трупом врага, который рано или поздно проплывет мимо сидящего на берегу реки. Выйдя на тропу войны, им пришлось восемьсот лет за камнем бегать. А остались и, возможно, все пришло бы в гармонию гораздо раньше.

А так им пришлось столкнуться с опасным миром скучающих аристократов.

В большинстве своем господа имеют в жизни очень опасный подводный камень, камень собственной праздности. Большую часть жизни они смотрят по сторонам, ища, чем бы заняться, и потому забавно наблюдать – особенно если они наделены что называется вкусом к чему либо умственному, – как часто они слепо бросаются в неблаговидные дела. В девяти случаях из десяти они кого то мучают или что то портят, при этом свято веря, что таким образом развивают свой мозг, тогда как в действительности всего лишь устраивают бардак в доме.

Бедные индусы, кого только не послало провидение на их головы.Тут и Годфри Эйблуайт - дамский угодник по темпераменту и законченный общественный деятель. И леди Вериндер - женщина с фамильным темпераментом. И кузина Рейчел - очаровательная в своей противоречивости юная особа. И настойчивая Друзилла, которая "грузит" всех своими душеспасительными книгами. Как брамины не поседели в такой компании - загадка природы!

Зато объясняет, почему они не торопились добыть алмаз - приходили от пережитого потрясения. К их счастью, почтенная британская публика тоже не сильно спешила с расследованием. И правильно - зачем респектабельным людям торопиться? Сделал паузу, скушал Твикс съездил за границу в путешествие. Потом, год спустя, вернулся и продолжил с того места, на котором прервался. Красота! Очень эффективный метод - такой клубок распутали, словами лучше Коллинза не передать, читать надо. Отбросив все дела, как и советовал автор. Наслаждаясь неспешностью происходящего и многообразием характеров.

alinakebhut

Если честно, я в своей жизни почти не читала детективов. Был, конечно, какой-то опыт, но он столь незначительный, что я даже не помню автора и название книги. Но я поняла, что многое упустила, потому что детективы оказывается очень увлекательные, полные загадок и тайн. В этой книге у меня было много догадок о том, что случилось с лунным камнем. Но события разворачивались совершенно по иному, и было очень интересно читать. Коллинз, оказывается очень интересный писатель. Я очень люблю 19 век, просто обожаю читать про это время, но в основном мой опыт – это русская и французская литература. Ещё немного немецкой и американской литературы. А вот английскую литературу я читала совсем мало, не знаю почему, может потому что книг дома английских было мало, ну, разумеется, на русском языке. В общем, книга очень интересная, захватывает с каждой прочитанной страницей. В ней есть всё и любовь, и ревность, и жизнь и смерть. Всё как всегда. Интересно было узнать конец книги, но я держалась до конца и мучительно растягивала чтение по 40 страниц в день. Лунный камень – в этой книге это та поучительная часть, как украшения может свести с ума каждого, к той к ней притронется. Как опасны, бывают украшения, особенно если на них лежит печать проклятия. Книга интересная, прочитайте ее, если любите детективы.

takatalvi

Уже бог знает сколько раз были разрушены мои представления о классике как о чем-то тяжелом и труднопроходимом… А, точнее, они просто никогда не оправдывались, хотя по-прежнему нет-нет да и возникают чуть не перед каждой классической книгой. Ну и пусть возникают, тем приятнее открытие, что очередной классик вовсе не зануда-нытик-философ 80-го уровня.

«Лунный камень» - история увлекательная. Некто Джон Гернкастль оставляет в наследство своей племяннице особый алмаз, добытый им в Индии при штурме Серингапатама. Редкой красоты и дороговизны алмаз окружает красивая, но зловещая легенда – алмаз-де венчал чело бога Луны, и Вишну повелел, чтобы Лунный камень охранялся тремя жрецами. А заодно предсказал несчастья тому, кто посмеет украсть священную драгоценность. Так что стоит ли говорить, что в комплекте с алмазом юная Рэчель и ее семья получили массу неприятностей, в том числе трех индусов под окнами. Впрочем, алмаз пропал в первую же ночь после торжества, и начались поиски… Верный слуга семьи, Габриэль Беттередж, Фрэнклин Блэк и знаменитый сыщик Кафф принимают живое участие в этом деле. Но все стрелки указывают на странное поведение самой Рэчель и ее служанки Розанны, тайна вот-вот готова проясниться и вот она снова подернута туманом; пройдет время, прежде чем станет возможным разгадать загадку и узнать, каким образом пропал алмаз и кто в ответе за его исчезновение.

История, повторюсь, увлекательная, хотя я далеко не любитель детективов и, быть может, поэтому она показалась мне несколько утомительной. И наивной – но тут уж списываю на время написания. Одним сплошным минусом стали и черты, в принципе характерные для английской классической литературы и заставляющие меня поневоле закатывать глаза. Эти тонны ненужной вежливости!.. Многострочные извинения за оскорбления, которые, быть может, будут произнесены. Ах, ну что вы, это меня нисколько не оскорбляет, хотя если вы позволите мне заметить кое-что в отношении вас и заранее меня извините… И так далее, и тому подобное.

Сюда же относятся застарелые представления о расстоянии между классами. Автор вроде и снисходительно относится к служанке, влюбившейся в джентльмена, и поддерживает ее несколькими добрыми словцами некоторых персонажей (к слову, чаще одного уровня со служанкой), но в целом выводит ситуацию как душевную болезнь. Эва! Служанка и джентльмен! Не бывает такого. И не в плане возможного осуществления мечты, а в принципе возникновения чувства.

Книга прямо-таки полна подобными моментами. Опять же – время, а все ж принимается не без труда. В каждой главе на что-нибудь хочется бросить в сердцах – «господи, да хватит уже!»

В заключение остается выделить положительные моменты. Среди персонажей есть разнообразие характеров, что не может не радовать, сюжет не лишен неожиданных поворотов, и хотя все в целом скорее наивно, ощущение тяготеющей загадки остается до самого конца. В общем, автор выдержал произведение от начала до конца, и вышел весьма неплохой, трогательный детектив с легкой, почти незаметной ноткой мистики. (Которая, к слову, старательно убивалась при каждом удобном случае, ведь не может советский английский гражданин верить во всякую чепуху.) Так что вполне рекомендуется к прочтению для отдохновения и удовольствия.

quarantine_girl
Как это случилось, я не понимаю, только мы всегда мешали друг другу. Когда я хотел подняться по лестнице, моя жена спускалась вниз; а когда моя жена хотела сойти вниз, я шел наверх. Вот какова супружеская жизнь, насколько я могу судить.

Небольшая предыстория. Впервые услышала об этой книге достаточно давно, лет так десять назад, да и потом часто слышала о ней как о старой интересной мистической истории (ага, именно мистической). Сначала не смогла найти ее и/или приобрести, потом забыла, а сейчас она мне дважды попалась на глаза, найти ее оказалось просто, да и снова стало интересно, что же это за камень такой и почему на нем нет метки о мистике, о которой я все еще думала.

И сразу скажу, в книге нет ничего сверхъестественного. Есть ритуальные действия и культы, есть медицинские разговоры, есть таинственные события, но нет ни мистики, ни ужасов.

Дочь моя Пенелопа, дойдя до этого места в рассказе, воскликнула, что она просто не понимает, как при таких страшных словах сердце не выскочило у нее из груди. Я подумал, грешным делом, что этому мог помешать корсет.

Весь роман построен на историях очевидцев событий, по сути они и являются сыщиками, хотя тут и есть профессиональный детектив. Мне понравился такой формат, потому что: 1) это сразу помогло увидеть историю целиком без каких-то дополнительных ненужных наблюдателей, 2) это помогло увидеть историю с разных сторон (как разные точки зрения), 3) это просто добавило разнообразия в достаточно большой книге (17 часов в аудиокниге и где-то 600 в бумажном варианте), 4) характер каждого повествователя был отлично передан в его рассказе, что тоже сделало их интереснее, 5) атмосфера и сеттинг благодаря этому были соответственно более ощутима и глубже раскрыт.

Плюс у некоторых повествователей был такой великолепный иронический стиль повествования, что иногда я больше увлекалась этим, чем самим сюжетом (что, наверное, все равно можно считать плюсом).

Сказать, что вы простодушны, как ребенок, сэр, значило бы сделать детям комплимент, которого не заслуживают десять малюток из десяти.

Сама загадка и ее расследование мне тоже вполне так понравились. К тому же автор постоянно подкидывал многочисленные дополнения или отвечал на разные вопросы, косвенно или прямо касающиеся алмаза, что только разжигало интерес. Да и расследование вполне так можно назвать разумным и объясненным, есть ответы на все вопросы.

А еще (только объем немного мешает это сказать, а так) эта книга очень легкая и простая. Тут все реально очень просто: герои раскрыты просто, но эффектно, сюжет развивается просто, но увлекательно, разгадка будет тоже простая, она не взялась с неба и не была раскручена искусственно. И благодаря простоте она читается легко, от нее не устаешь.

Нам только то и кажется вероятным, что согласно с нашим собственным житейским опытом, и мы верим роману только тогда, когда прочтём его в газете.

И кстати, тут очень милый эпилог, который нисколечки не портит финал, наоборот делает его полнее и эмоциональнее, и даже в какой-то степени делает историю реалистичнее, завершая сюжетные линии таким образом.

А еще отдельно отмечу и похвалю аудиоверсию этого романа в начитке Сергея Чонишвили. Сказать, что это рай для ушей — ничего не сказать.

В общем, определенно советую эту книгу всем любителям детективов

Оставьте отзыв