Lugege ainult LitRes'is

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Loe raamatut: «Night Watches», lehekülg 2

Font:

KEEPING WATCH

Human natur’!” said the night-watchman, gazing fixedly at a pretty girl in a passing waterman’s skiff. “Human natur’!”

He sighed, and, striking a match, applied it to his pipe and sat smoking thoughtfully.

“The young fellow is pretending that his arm is at the back of her by accident,” he continued; “and she’s pretending not to know that it’s there. When he’s allowed to put it round ‘er waist whenever he wishes, he won’t want to do it. She’s artful enough to know that, and that’s why they are all so stand-offish until the thing is settled. She’ll move forward ‘arf an inch presently, and ‘arf a minute arterwards she’ll lean back agin without thinking. She’s a nice-looking gal, and what she can see in a tailor’s dummy like that, I can’t think.”

He leaned back on his box and, folding his arms, emitted a cloud of smoke.

“Human natur’s a funny thing. I’ve seen a lot of it in my time, and if I was to ‘ave my life all over agin I expect I should be just as silly as them two in the skiff. I’ve known the time when I would spend money as free over a gal as I would over myself. I on’y wish I’d got all the money now that I’ve spent on peppermint lozenges.

“That gal in the boat reminds me o’ one I used to know a few years ago. Just the same innercent baby look—a look as if butter wouldn’t melt in ‘er mouth—and a artful disposition that made me sorry for ‘er sects.

“She used to come up to this wharf once a week in a schooner called the Belle. Her father, Cap’n Butt, was a widow-man, and ‘e used to bring her with ‘im, partly for company and partly because ‘e could keep ‘is eye on her. Nasty eye it, was, too, when he ‘appened to be out o’ temper.

“I’d often took a bit o’ notice o’ the gal; just giving ‘er a kind smile now and then as she sat on deck, and sometimes—when ‘er father wasn’t looking—she’d smile back. Once, when ‘e was down below, she laughed right out. She was afraid of ‘im, and by and by I noticed that she daren’t even get off the ship and walk up and down the wharf without asking ‘im. When she went out ‘e was with ‘er, and, from one or two nasty little snacks I ‘appened to overhear when the skipper thought I was too far away, I began to see that something was up.

“It all came out one evening, and it only came out because the skipper wanted my help. I was standing leaning on my broom to get my breath back arter a bit o’ sweeping, when he came up to me, and I knew at once, by the nice way ‘e spoke, that he wanted me to do something for ‘im.

“‘Come and ‘ave a pint, Bill,’ he ses.

“I put my broom agin the wall, and we walked round to the Bull’s Head like a couple o’ brothers. We ‘ad two pints apiece, and then he put his ‘and on my shoulder and talked as man to man.

“‘I’m in a little bit o’ difficulty about that gal o’ mine,’ he ses, passing me his baccy-box. ‘Six months ago she dropped a letter out of ‘er pocket, and I’m blest if it wasn’t from a young man. A young man!’

“‘You sur-prise me,’ I ses, meaning to be sarcastic.

“‘I surprised her,’ he ses, looking very fierce. ‘I went to ‘er box and I found a pile of ‘em-a pile of ‘em-tied up with a piece o’ pink ribbon. And a photygraph of my lord. And of all the narrer-chested, weak-eyed, slack-baked, spindly-legged sons of a gun you ever saw in your life, he is the worst. If I on’y get my ‘ands on him I’ll choke ‘im with his own feet.’

“He washed ‘is mouth out with a drop o’ beer and stood scowling at the floor.

“‘Arter I’ve choked ‘im I’ll twist his neck,’ he ses. ‘If he ‘ad on’y put his address on ‘is letters, I’d go round and do it now. And my daughter, my only daughter, won’t tell me where he lives.’

“‘She ought to know better,’ I ses.

“He took hold o’ my ‘and and shook it. ‘You’ve got more sense than one ‘ud think to look at you, Bill,’ he ses, not thinking wot he was saying. ‘You see wot a mess I’m in.’

“‘Yes,’ I ses.

“‘I’m a nurse, that’s wot I am,’ he ses, very savage. ‘Just a nursemaid. I can’t move ‘and or foot without that gal. ‘Ow’d you like it, yourself, Bill?’

“‘It must be very orkard for you,’ I ses. ‘Very orkard indeed.’

“‘Orkard!’ he ses; ‘it’s no name for it, Bill. I might as well be a Sunday-school teacher, and ha’ done with it. I never ‘ad such a dull time in all my life. Never. And the worst of it is, it’s spiling my temper. And all because o’ that narrer-eyed, red-chested—you know wot I mean!’

“He took another mouthful o’ beer, and then he took ‘old of my arm. ‘Bill,’ he ses, very earnest, ‘I want you to do me a favour.’

“‘Go ahead,’ I ses.

“‘I’ve got to meet a pal at Charing Cross at ha’-past seven,’ he ses; ‘and we’re going to make a night of it. I’ve left Winnie in charge o’ the cook, and I’ve told ‘im plain that, if she ain’t there when I come back, I’ll skin ‘im alive. Now, I want you to watch ‘er, too. Keep the gate locked, and don’t let anybody in you don’t know. Especially that monkey-faced imitation of a man. Here ‘e is. That’s his likeness.’

“He pulled a photygraph out of ‘is coatpocket and ‘anded it to me.

“‘That’s ‘im,’ he ses. ‘Fancy a gal getting love-letters from a thing like that! And she was on’y twenty last birthday. Keep your eye on ‘er, Bill, and don’t let ‘er out of your sight. You’re worth two o’ the cook.’

“He finished ‘is beer, and, cuddling my arm, stepped back to the wharf. Miss Butt was sitting on the cabin skylight reading a book, and old Joe, the cook, was standing near ‘er pretending to swab the decks with a mop.

“‘I’ve got to go out for a little while—on business,’ ses the skipper. ‘I don’t s’pose I shall be long, and, while I’m away, Bill and the cook will look arter you.’

“Miss Butt wrinkled up ‘er shoulders.

“‘The gate’ll be locked, and you’re not to leave the wharf. D’ye ‘ear?’

“The gal wriggled ‘er shoulders agin and went on reading, but she gave the cook a look out of ‘er innercent baby eyes that nearly made ‘im drop the mop.

“‘Them’s my orders,’ ses the skipper, swelling his chest and looking round, ‘to everybody. You know wot’ll ‘appen to you, Joe, if things ain’t right when I come back. Come along, Bill, and lock the gate arter me. An’ mind, for your own sake, don’t let anything ‘appen to that gal while I’m away.’

“‘Wot time’ll you be back?’ I ses, as ‘e stepped through the wicket.

“‘Not afore twelve, and p’r’aps a good bit later,’ he ses, smiling all over with ‘appiness. ‘But young slab-chest don’t know I’m out, and Winnie thinks I’m just going out for ‘arf an hour, so it’ll be all right. So long.’

“I watched ‘im up the road, and I must say I began to wish I ‘adn’t taken the job on. Arter all, I ‘ad on’y had two pints and a bit o’ flattery, and I knew wot ‘ud ‘appen if anything went wrong. Built like a bull he was, and fond o’ using his strength. I locked the wicket careful, and, putting the key in my pocket, began to walk up and down the wharf.

“For about ten minutes the gal went on reading and didn’t look up once. Then, as I passed, she gave me a nice smile and shook ‘er little fist at the cook, wot ‘ad got ‘is back towards ‘er. I smiled back, o’ course, and by and by she put her book down and climbed on to the side o’ the ship and held out her ‘and for me to ‘elp her ashore.

“‘I’m so tired of the ship,’ she ses, in a soft voice; ‘it’s like a prison. Don’t you get, tired of the wharf?’

“‘Sometimes,’ I ses; ‘but it’s my dooty.’

“‘Yes,’ she ses. ‘Yes, of course. But you’re a big, strong man, and you can put up with things better.’

“She gave a little sigh, and we walked up and down for a time without saying anything.

“‘And it’s all father’s foolishness,’ she ses, at last; ‘that’s wot makes it so tiresome. I can’t help a pack of silly young men writing to me, can I?’

“‘No, I s’pose not,’ I ses.

“‘Thank you,’ she ses, putting ‘er little ‘and on my arm. ‘I knew that you were sensible. I’ve often watched you when I’ve been sitting alone on the schooner, longing for somebody to speak to. And I’m a good judge of character. I can read you like a book.’

“She turned and looked up at me. Beautiful blue eyes she’d got, with long, curling lashes, and teeth like pearls.

“‘Father is so silly,’ she ses, shaking her ‘ead and looking down; ‘and it’s so unreasonable, because, as a matter of fact, I don’t like young men. Oh, I beg your pardon, I didn’t mean that. I didn’t mean to be rude.’

“‘Rude?’ I ses, staring at her.

“‘Of course it was a rude thing for me to say,’ she ses, smiling; ‘because you are still a young man yourself.’

“I shook my ‘ead. ‘Youngish,’ I ses.

“‘Young!’ she ses, stamping ‘er little foot.

“She gave me another look, and this time ‘er blue eyes seemed large and solemn. She walked along like one in a dream, and twice she tripped over the planks and would ‘ave fallen if I hadn’t caught ‘er round the waist.

“‘Thank you,’ she ses. ‘I’m very clumsy. How strong your arm is!’

“We walked up and down agin, and every time we went near the edge of the jetty she ‘eld on to my arm for fear of stumbling agin. And there was that silly cook standing about on the schooner on tip-toe and twisting his silly old neck till I wonder it didn’t twist off.

“‘Wot a beautiful evening it is!’ she ses, at last, in a low voice. ‘I ‘ope father isn’t coming back early. Do you know wot time he is coming home?’

“‘About twelve,’ I ses; ‘but don’t tell ‘im I told you so.’

“‘O’ course not,’ she ses, squeezing my arm. ‘Poor father! I hope he is enjoying himself as much as I am.’

“We walked down to the jetty agin arter that, and sat side by side looking acrost the river. And she began to talk about Life, and wot a strange thing it was; and ‘ow the river would go on flowing down to the sea thousands and thousands o’ years arter we was both dead and forgotten. If it hadn’t ha’ been for her little ‘ead leaning agin my shoulder I should have ‘ad the creeps.

“‘Let’s go down into the cabin,’ she ses, at last, with a little shiver; ‘it makes me melancholy sitting here and thinking of the “might-have-beens.”’

“I got up first and ‘elped her up, and, arter both staring hard at the cook, wot didn’t seem to know ‘is place, we went down into the cabin. It was a comfortable little place, and arter she ‘ad poured me out a glass of ‘er father’s whisky, and filled my pipe for me, I wouldn’t ha’ changed places with a king. Even when the pipe wouldn’t draw I didn’t mind.

“‘May I write a letter?’ she ses, at last.

“‘Sartainly,’ I ses.

“She got out her pen and ink and paper, and wrote. ‘I sha’n’t be long,’ she ses, looking up and nibbling ‘er pen. ‘It’s a letter to my dressmaker; she promised my dress by six o’clock this afternoon, and I am just writing to tell her that if I don’t have it by ten in the morning she can keep it.’

“‘Quite right,’ I ses; ‘it’s the on’y way to get things done.’

“‘It’s my way,’ she ses, sticking the letter in an envelope and licking it down. ‘Nice name, isn’t it?’

“She passed it over to me, and I read the name and address: ‘Miss Minnie Miller, 17, John Street, Mile End Road.’

“‘That’ll wake her up,’ She ses, smiling. ‘Will you ask Joe to take it for me?’

“‘He—he’s on guard,’ I ses, smiling back at ‘er and shaking my ‘ead.

“‘I know,’ she ses, in a low voice. ‘But I don’t want any guard—only you. I don’t like guards that peep down skylights.’

“I looked up just in time to see Joe’s ‘ead disappear. Then I nipped up, and arter I ‘ad told ‘im part of wot I thought about ‘im I gave ‘im the letter and told ‘im to sheer off.

“‘The skipper told me to stay ‘ere,’ he ses, looking obstinate.

“‘You do as you’re told,’ I ses. ‘I’m in charge, and I take full responsibility. I shall lock the gate arter you. Wot are you worrying about?’

“‘And here’s a shilling, Joe, for a bus fare,’ ses the gal, smiling. ‘You can keep the change.’

“Joe took off ‘is cap and scratched ‘is silly bald ‘ead.

“‘Come on,’ I ses; ‘it’s a letter to a dressmaker. A letter that must go to-night.’

“‘Else it’s no use,’ ses the gal. ‘You don’t know ‘ow important it is.’

“‘All right,’ ses Joe. ‘’Ave it your own way. So long as you don’t tell the skipper I don’t mind. If anything ‘appens you’ll catch it too, Bill.’

“He climbed ashore, and I follered ‘im to the gate and unlocked it. He was screwing up ‘is eye ready for a wink, but I give ‘im such a look that he thought better of it, and, arter rubbing his eye with ‘is finger as though he ‘ad got a bit o’ dust in it, he went off.

“I locked the gate and went back to the cabin, and for some time we sat talking about fathers and the foolish ideas they got into their ‘eads, and things o’ that sort. So far as I remember, I ‘ad two more goes o’ whisky and one o’ the skipper’s cigars, and I was just thinking wot a beautiful thing it was to be alive and ‘ealthy and in good spirits, talking to a nice gal that understood wot you said a’most afore you said it, when I ‘eard three blows on a whistle.

“‘Wot’s that?’ I ses, starting up. ‘Police whistle?’

“‘I don’t think so,’ ses Miss Butt, putting her ‘and on my shoulder. ‘Sit down and stay where you are. I don’t want you to get hurt, if it is. Let somebody I don’t like go.’

“I sat down agin and listened, but there was no more whistling.

“‘Boy in the street, I expect,’ ses the gal, going into the state-room. ‘Oh, I’ve got something to show you. Wait a minute.’

“I ‘eard her moving about, and then she comes back into the cabin.

“‘I can’t find the key of my box,’ she ses, ‘and it’s in there. I wonder whether you’ve got a key that would open it. It’s a padlock.’

“I put my ‘and in my pocket and pulled out my keys. ‘Shall I come and try?’ I ses.

“‘No, thank you,’ she ses, taking the keys. ‘This looks about the size. What key is it?’

“‘It’s the key of the gate,’ I ses, ‘but I don’t suppose it’ll fit.’

“She went back into the state-room agin, and I ‘eard her fumbling at a lock. Then she came back into the cabin, breathing rather hard, and stood thinking.

“‘I’ve just remembered,’ she ses, pinching her chin. ‘Yes!’

“She stepped to the door and went up the companion-ladder, and the next moment I ‘eard a sliding noise and a key turn in a lock. I jumped to the foot of the ladder and, ‘ardly able to believe my senses, saw that the hatch was closed. When I found that it was locked too, you might ha’ knocked me down with a feather.

“I went down to the cabin agin, and, standing on the locker, pushed the skylight up with my ‘ead and tried to lookout. I couldn’t see the gate, but I ‘eard voices and footsteps, and a little while arterwards I see that gal coming along the wharf arm in arm with the young man she ‘ad told me she didn’t like, and dancing for joy. They climbed on to the schooner, and then they both stooped down with their hands on their knees and looked at me.

“‘Wot is it?’ ses the young man, grinning.

“‘It’s a watchman,’ ses the gal. ‘It’s here to take charge of the wharf, you know, and see that nobody comes on.’

“‘We ought to ha’ brought some buns for it,’ ses the young man; ‘look at it opening its mouth.’

“They both laughed fit to kill themselves, but I didn’t move a muscle.

“‘You open the companion,’ I ses, ‘or it’ll be the worse for you. D’ye hear? Open it!’

“‘Oh, Alfred,’ ses the gal, ‘he’s losing ‘is temper. Wotever shall we do?’

“‘I don’t want no more nonsense,’ I ses, trying to fix ‘er with my eye. ‘If you don’t let me out it’ll be the worse for you.’

“‘Don’t you talk to my young lady like that,’ ses the young man.

“‘Your young lady?’ I ses. ‘H’mm! You should ha’ seen ‘er ‘arf an hour ago.’

“The gal looked at me steady for a moment.

“‘He put ‘is nasty fat arm round my waist, Alfred,’ she ses.

“‘Wot!’ ses the young man, squeaking. ‘WOT!’

“He snatched up the mop wot that nasty, untidy cook ‘ad left leaning agin the side, and afore I ‘ad any idea of wot ‘e was up to he shoved the beastly thing straight in my face.

“‘Next time,’ he ses, ‘I’ll tear you limb from limb!’

“I couldn’t speak for a time, and when I could ‘e stopped me with the mop agin. It was like a chained lion being tormented by a monkey. I stepped down on to the cabin floor, and then I told ‘em both wot I thought of ‘em.

“‘Come along, Alfred,’ ses the gal, ‘else the cook’ll be back before we start.’

“‘He’s all right,’ ses the young man. ‘Minnie’s looking arter him. When I left he’d got ‘arf a bottle of whisky in front of ‘im.’

“‘Still, we may as well go,’ ses Miss Butt. ‘It seems a shame to keep the cab waiting.’

“‘All right,’ he ses. ‘I just want to give this old chump one more lick with the mop and then we’ll go.’

“He peeped down the skylight and waited, but I kept quite quiet, with my back towards ‘im.

“‘Come along,’ ses Miss Butt.

“‘I’m coming,’ he ses. ‘Hi! You down there! When the cap’n comes back tell ‘im that I’m taking Miss Butt to an aunt o’ mine in the country. And tell’im that in a week or two he’ll ‘ave the largest and nicest piece of wedding-cake he ‘as ever ‘ad in his life. So long!’

“‘Good-bye, watchman,’ ses the gal.

“They moved off without another word—from them, I mean. I heard the wicket slam and then I ‘eard a cab drive off over the stones. I couldn’t believe it at first. I couldn’t believe a gal with such beautiful blue eyes could be so hard-’earted, and for a long time I stood listening and hoping to ‘ear the cab come back. Then I stepped up to the companion and tried to shift it with my shoulders.

“I went back to the cabin at last, and arter lighting the lamp I ‘ad another sup o’ the skipper’s whisky to clear my ‘ead, and sat down to try and think wot tale I was to tell ‘im. I sat for pretty near three hours without thinking of one, and then I ‘eard the crew come on to the wharf.

“They was a bit startled when they saw my ‘ead at the skylight, and then they all started at the same time asking me wot I was doing. I told ‘em to let me out fust and then I’d tell ‘em, and one of ‘em ‘ad just stepped round to the companion when the skipper come on to the wharf and stepped aboard. He stooped down and peeped at me through the skylight as though he couldn’t believe ‘is eyesight, and then, arter sending the hands for’ard and telling ‘em to stay there, wotever ‘appened, he unlocked the companion and came down.”

THE UNDERSTUDY

Dogs on board ship is a nuisance,” said the night-watchman, gazing fiercely at the vociferous mongrel that had chased him from the deck of the Henry William; “the skipper asks me to keep an eye on the ship, and then leaves a thing like that down in the cabin.”

He leaned against a pile of empty casks to recover his breath, shook his fist at the dog, and said, slowly—

Some people can’t make too much of ‘em. They talk about a dog’s honest eyes and his faithful ‘art. I ‘ad a dog once, and I never saw his eyes look so honest as they did one day when ‘e was sitting on a pound o’ beefsteak we was ‘unting high and low for.

I’ve known dogs to cause a lot of trouble in my time. A man as used to live in my street told me he ‘ad been in jail three times because dogs follered him ‘ome and wouldn’t go away when he told ‘em to. He said that some men would ha’ kicked ‘em out into the street, but he thought their little lives was far too valuable to risk in that way.

Some people used to wink when ‘e talked like that, but I didn’t: I remembered a dog that took a fancy to old Sam Small and Ginger Dick and Peter Russet once in just the same way.

It was one night in a little public-’ouse down Commercial Road way. They ‘ad on’y been ashore a week, and, ‘aving been turned out of a music-’all the night afore because a man Ginger Dick had punched in the jaw wouldn’t behave ‘imself, they said they’d spend the rest o’ their money on beer instead. There was just the three of ‘em sitting by themselves in a cosy little bar, when the door was pushed open and a big black dog came in.

He came straight up to Sam and licked his ‘and. Sam was eating a arrowroot biscuit with a bit o’ cheese on it at the time. He wasn’t wot you’d call a partickler sort o’ man, but, seeing as ‘ow the dog was so careless that ‘e licked the biscuit a’most as much as he did his ‘and, he gave it to ‘im. The dog took it in one gulp, and then he jumped up on Sam’s lap and wagged his tail in ‘is face for joy and thankfulness.

“He’s took a fancy to you, Sam,” ses Ginger.

Sam pushed the dog off on to the floor and wiped his face.

“He’s a good dog, by the look of ‘im,” ses Peter Russet, who was country bred.

He bought a sausage-roll, and him and the dog ate it between ‘em. Then Ginger Dick bought one and gave it to ‘im, and by the time it was finished the dog didn’t seem to know which one of ‘em he loved the most.

“Wonder who he belongs to?” ses Ginger. “Is there any name on the collar, Peter?”

Peter shook his ‘ead. “It’s a good collar, though,” he ses. “I wonder whether he’s been and lost ‘imself?”

Old Sam, wot was always on the look-out for money, put his beer down and wiped ‘is mouth. “There might be a reward out for ‘im,” he ses. “I think I’ll take care of ‘im for a day or two, in case.”

“We’ll all take care of ‘im,” ses Ginger; “and if there’s a reward we’ll go shares. Mind that!”

“I found ‘im,” ses Sam, very disagreeable. “He came up to me as if he’d known me all ‘is life.”

“No,” ses Ginger. “Don’t you flatter yourself. He came up to you because he didn’t know you, Sam.”

“If he ‘ad, he’d ha’ bit your ‘and,” ses Peter Russet.

“Instead o’ washing it,” ses Ginger.

“Go on!” ses Sam, ‘olding his breath with passion. “Go on!”

Peter opened ‘is mouth, but just then another man came into the bar, and, arter ordering ‘is drink, turned round and patted the dog’s ‘ead.

“That’s a good dog; ‘ow old is he?” he ses to Ginger.

“Two years last April,” ses Ginger, without moving a eyelid.

“Fifth of April,” ses old Sam, very quick and fierce.

“At two o’clock in the morning,” ses Peter.

The man took up ‘is beer and looked at ‘em; then ‘e took a drink and looked at ‘em again. Arter which he ‘ad another look at the dog.

“I could see ‘e was very valuable,” he ses. “I see that the moment I set eyes on ‘im. Mind you don’t get ‘im stole.”

He finished up ‘is beer and went out; and he ‘ad ‘ardly gone afore Ginger took a piece o’ thick string out of ‘is pocket and fastened it to the dog’s collar.

“Make yourself at ‘ome, Ginger,” ses Sam, very nasty.

“I’m going to,” ses Ginger. “That chap knows something about dogs, and, if we can’t get a reward for ‘im, p’r’aps we can sell ‘im.”

They ‘ad another arf-pint each, and then, Ginger taking ‘old of the string, they went out into the street.

“Nine o’clock,” ses Peter. “It’s no good going ‘ome yet, Ginger.”

“We can ‘ave a glass or two on the way,” ses Ginger; “but I sha’n’t feel comfortable in my mind till we’ve got the dog safe ‘ome. P’r’aps the people wot ‘ave lost it are looking for it now.”

They ‘ad another drink farther on, and a man in the bar took such a fancy to the dog that ‘e offered Ginger five shillings for it and drinks round.

“That shows ‘ow valuable it is,” ses Peter Russet when they got outside. “Hold that string tight, Ginger. Wot’s the matter?”

“He won’t come,” ses Ginger, tugging at the string. “Come on, old chap! Good dog! Come on!”

He stood there pulling at the dog, wot was sitting down and being dragged along on its stummick. He didn’t know its name, but ‘e called it a few things that seemed to ease ‘is mind, and then he ‘anded over the string to Sam, wot ‘ad been asking for it, and told ‘im to see wot he could do.

“We shall ‘ave a crowd round us in a minute,” ses Peter. “Mind you don’t bust a blood-vessel, Sam.”

“And be locked up for stealing it, p’r’aps,” ses Ginger. “Better let it go, Sam.”

“Wot, arter refusing five bob for it?” ses Sam. “Talk sense, Ginger, and give it a shove be’ind.”

Ginger gave it a shove, but it was no good. There was three or four people coming along the road, and Sam made up ‘is mind in an instant, and ‘eld up his ‘and to a cab that was passing.

It took the three of ‘em to get the dog into the cab, and as soon as it was in the cabman told ‘em to take it out agin. They argufied with ‘im till their tongues ached, and at last, arter paying ‘im four shillings and sixpence afore they started, he climbed up on the box and drove off.

The door was open when they got to their lodgings, but they ‘ad to be careful because o’ the landlady. It took the three of ‘em to pull and push that dog upstairs, and Ginger took a dislike to dogs that ‘e never really got over. They got ‘im in the bedroom at last, and, arter they ‘ad given ‘im a drink o’ water out o’ the wash-hand basin, Ginger and Peter started to find fault with Sam Small.

“I know wot I’m about,” ses Sam; “but, o’ course, if you don’t want your share, say so. Wot?”

“Talk sense!” ses Ginger. “We paid our share o’ the cab, didn’t we? And more fools us.”

“There won’t be no share,” ses Peter Russet; “but if there is, we’re going to’ave it.”

They undressed themselves and got into bed, and Ginger ‘adn’t been in his five minutes afore the dog started to get in with ‘im. When Ginger pushed ‘im off ‘e seemed to think he was having a game with ‘im, and, arter pretending to bite ‘im in play, he took the end of the counterpane in ‘is mouth and tried to drag it off.

“Why don’t you get to sleep, Ginger?” ses Sam, who was just dropping off. “‘Ave a game with ‘im in the morning.”

Ginger gave the dog a punch in the chest, and, arter saying a few o’ the things he’d like to do to Sam Small, he cuddled down in ‘is bed and they all went off to sleep. All but the dog, that is. He seemed uneasy in ‘is mind, and if ‘e woke ‘em up once by standing on his ‘ind-legs and putting his fore-paws on their chest to see if they was still alive, he did arf-a-dozen times.

He dropped off to sleep at last, scratching ‘imself, but about three o’clock in the morning Ginger woke up with a ‘orrible start and sat up in bed shivering. Sam and Peter woke up, too, and, raising themselves in bed, looked at the dog, wot was sitting on its tail, with its ‘ead back, moaning fit to break its ‘art.

“Wot’s the matter?” ses old Sam, in a shaky voice. “Stop it! Stop it, d’ye hear!”

“P’r’aps it’s dying,” ses Ginger, as the dog let off a ‘owl like a steamer coming up the river. “Stop it, you brute!”

“He’ll wake the ‘ouse up in a minute,” ses Peter. “Take ‘im downstairs and kick ‘im into the street, Sam.”

“Take ‘im yourself,” ses Sam. “Hsh! Somebody’s coming upstairs. Poor old doggie. Come along, then. Come along.”

The dog left off his ‘owling, and went over and licked ‘im just as the landlady and one or two more came to the door and called out to know wot they meant by it.

“It’s all right, missis,” ses Sam. “It’s on’y pore Ginger. You keep quiet,” he ses in a whisper, turning to Ginger.

“Wot’s he making that row about?” ses the landlady. “He made my blood run cold.”

“He’s got a touch o’ toothache,” ses Sam. “Never mind, Ginger,” ‘e ses in a hurry, as the dog let off another ‘owl; “try and bear it.”

“He’s a coward, that’s wot ‘e is,” ses the landlady, very fierce. “Why, a child o’ five wouldn’t make such a fuss.”

“Sounds more like a dog than a ‘uman being,” ses another voice. “You come outside, Ginger, and I’ll give you something to cry for.”

They waited a minute or two, and then, everything being quiet, they went back to bed, while old Sam talked to Ginger about wot ‘e called ‘is “presence o’ mind,” and Ginger talked to ‘im about wot he’d do to ‘im if ‘e wasn’t a fat old man with one foot in the grave.

They was all in a better temper when they woke up in the morning, and while Sam was washing they talked about wot they was to do with the dog.

“We can’t lead ‘im about all day,” ses Ginger; “and if we let ‘im off the string he’ll go off ‘ome.”

“He don’t know where his ‘ome is,” ses Sam, very severe; “but he might run away, and then the pore thing might be starved or else ill-treated. I ‘ave ‘eard o’ boys tying tin cans to their tails.”

“I’ve done it myself,” ses Ginger, nodding. “Consequently it’s our dooty to look arter ‘im,” ses Sam.

“I’ll go down to the front door,” ses Peter, “and when I whistle, bring him down.”

Ginger stuck his ‘ead out o’ the window, and by and by, when Peter whistled, him and Sam took the dog downstairs and out into the street.

“So far so good,” ses Sam; “now, wot about brekfuss?”

They ‘ad their brekfuss in their usual coffeeshop, and the dog took bits from all of them. Unfortunately, ‘e wasn’t used to haddick bones, and arter two of the customers ‘ad gorn out and two more ‘ad complained to the landlord, they ‘ad to leave their brekfusses and take ‘im outside for a breath o’ fresh air.

“Now, wot are we going to do?” ses Ginger. “I’m beginning to be sick of the sight of ‘im. ‘Ave we got to lead ‘im about all day on a bit o’ string?”

“Let’s take ‘im round the corner and lose ‘im,” ses Peter Russet.

“You give me ‘old o’ that string,” ses Sam. “If you don’t want shares, that’s all right. If I’m going to look arter ‘im I’ll ‘ave it all.”

That made Ginger and Peter look at each other. Direckly Sam began to talk about money they began to think they might be losing something.

“And wot about ‘aving ‘im in our bedroom and keeping us awake all night?” ses Peter.

“And putting it on to me with the toothache,” ses Ginger. “No; you can look arter ‘im, Sam, while me and Peter goes off and enjoys ourselves; and if you get anything we go shares, mind.”

“All right,” ses Sam, turning away with the dog.

“And suppose Sam gets a reward or sells it, and then tells us that it ran away and ‘e lost it?” ses Peter.

“O’ course; I never thought o’ that,” ses Ginger. “You’ve got your ‘ead on straight, Peter.”

“I see ‘im smile, that’s why,” ses Peter Russet.

“You’re a liar,” ses Sam.

“We’ll stick together,” ses Ginger. “Leastways, one of us’ll keep with you, Sam.”

They settled it that way at last, and while Ginger went for a walk down round about where they ‘ad found the dog, Sam Small and Peter waited for him in a little public-’ouse down Limehouse way. Their idea was that there would be bills up, and when Ginger came back and said there wasn’t, they ‘ad a lot to say about people wot wasn’t fit to ‘ave dogs because they didn’t love ‘em.

They ‘ad a miserable day. When the dog got sick o’ sitting in a pub ‘e made such a noise they ‘ad to take ‘im out; and when ‘e got tired o’ walking about he sat down on the pavement and they ‘ad to drag ‘im along to the nearest pub agin. At five o’clock in the arternoon Ginger Dick was talking about two-penn’orth o’ rat-poison.

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
20 juuli 2018
Objętość:
120 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Public Domain