LitRes
Otsi
Sisestage otsimiseks kolm või enam tähte
Logi sisse
6
Kas teadsite, et...
LitResiga liitudes näitate hoolivust keskkonna suhtes
Registreeru
Logi sisse
Minu raamatud
Minu raamatud
Ostukorv
Loendid
Meist
Ettevõttest & Kontakt
Žanrid
Uued
Populaarsed
Audioraamatud
Soovitused
Sooduskood
Kõik 345 žanrit
Raamatud
Teadmised ja oskused
Võõrkeeled
Võõrkeeled
Võõrkeeled
Alažanrid
Tase kõrgemal
(Võõrkeeled)
Soovitused
Uued
Populaarsed
E-raamatud ja audioraamatud
E-raamatud ja audioraamatud
E-raamatud
3371
Audioraamatud
269
kõigis keeltes
3712
eesti keeles
11
afrikaans keeles
1
albaania keeles
9
araabia keeles
24
armeenia keeles
10
baski keeles
2
bengal keeles
7
bulgaaria keeles
20
gruusia keeles
4
heebrea keeles
5
hiina keeles
61
hindi keeles
12
hispaania keeles
34
hollandi keeles
20
iiri keeles
1
indoneesia keeles
2
inglise keeles
166
islandi keeles
1
itaalia keeles
23
jaapani keeles
18
katalaani keeles
19
korea keeles
9
kreeka keeles
36
kurdi keeles
3
makedoonian keeles
3
norra keeles
16
poola keeles
16
portugali keeles
15
prantsuse keeles
38
pärsia keeles
8
rootsi keeles
23
rumeenia keeles
14
saksa keeles
58
sanskriti keeles
2
serbia keeles
13
slovaki keeles
5
sloveeni keeles
3
soome keeles
16
suahiili keeles
5
taani keeles
4
tadžiki keeles
2
tai keeles
7
tamil keeles
2
tatar keeles
2
türgi keeles
16
tšehhi keeles
15
ukraina keeles
429
ungari keeles
12
urdu keeles
5
usbeki keeles
2
valgevene keeles
2
vene keeles
2476
vietnami keeles
5
Mój najpiękniejszy sen – Minun kaikista kaunein uneni (polski – fiński)
Cornelia Haas
0
Moj najljepši san – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (hrvatski – japanski)
Cornelia Haas
0
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (中文 – 泰国语)
Ulrich Renz
0
Slaap lekker, kleine wolf – जम के सोना , छोटे भेड़िये (Nederlands – Hindi)
Ulrich Renz
0
Sov gott, lilla vargen – Ngủ ngon, Sói con yêu (svenska – vietnamesiska)
Ulrich Renz
0
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – Ngủ ngon, Sói con yêu (中文 – 越南语)
Ulrich Renz
0
Dors bien, petit loup – राम्ररी सुत, सानो ब्वाँसो (français – népalais)
Ulrich Renz
0
Sov gott, lilla vargen – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (svenska – thailändska)
Ulrich Renz
0
Dors bien, petit loup – Sladko spinkaj, malý vĺčik (français – slovaque)
Ulrich Renz
0
Schlaf gut, kleiner Wolf – Jam waala, caafaangel (Deutsch – Fula (Peul))
Ulrich Renz
0
Sladko spinkaj, malý vĺčik – Aludj jól, Kisfarkas (slovensky – maďarsky)
Ulrich Renz
0
Minun kaikista kaunein uneni – Мој најлепши сан / Moj najlepši san (suomi – serbi)
Cornelia Haas
0
Mon plus beau rêve – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (français – arabe)
Cornelia Haas
0
Mein allerschönster Traum – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (Deutsch – Arabisch)
Cornelia Haas
0
Nuku hyvin, pieni susi – Όνειρα γλυκά, μικρέ λύκε (suomi – kreikka)
Ulrich Renz
0
Приятных снов, маленький волчонок – Спи добре, малко вълче (русский – болгарский)
Ulrich Renz
0
Villijoutsenet – A vad hattyúk (suomi – unkari)
Ulrich Renz
0
Ëndrra ime më e bukur – Min allra vackraste dröm (shqip – suedisht)
Cornelia Haas
0
जंगली हंस – Die wilden Schwäne (हिन्दी – जर्मन)
Ulrich Renz
0
Мој најлепши сан / Moj najlepši san – Ëndrra ime më e bukur (српски – албански)
Cornelia Haas
0
Os Cisnes Selvagens – Bầy chim thiên nga (português – vietnamita)
Ulrich Renz
0
Schlaf gut, kleiner Wolf – Sop Bun, Miki Vulp (Deutsch – Uropi)
Ulrich Renz
0
Ëndrra ime më e bukur – En Güzel Rüyam (shqip – turqisht)
Cornelia Haas
0
De vilde svaner – Дивите лебеди (dansk – bulgarsk)
Ulrich Renz
0
البجع البري – قوهای وحشی (عربي – فارسي)
Ulrich Renz
0
El meu somni més bonic – Mon plus beau rêve (català – francès)
Cornelia Haas
0
Els cignes salvatges – The Wild Swans (català – anglès)
Ulrich Renz
0
Mi sueño más bonito – El meu somni més bonic (español – catalán)
Cornelia Haas
0
Min allra vackraste dröm – El meu somni més bonic (svenska – katalansk)
Cornelia Haas
0
De wilde zwanen – বন্য রাজহাঁস (Nederlands – Bengalees)
Ulrich Renz
0
البجع البري – I cigni selvatici (عربي – إيطالي)
Ulrich Renz
0
Το πιο γλυκό μου όνειρο – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (Ελληνικά – Αραβικά)
Cornelia Haas
0
Nuku hyvin, pieni susi – Лепо спавај, мали вуче / Lepo spavaj, mali vuče (suomi – serbi)
Ulrich Renz
0
Head ööd, väike hundu – Dormi bene, piccolo lupo (eesti keel – itaalia keel)
Ulrich Renz
0
Moj najljepši san – En Güzel Rüyam (hrvatski – turski)
Cornelia Haas
0
Dorme bem, lobinho – Śpij dobrze, mały wilku (português – polonês)
Ulrich Renz
0
സുഖമായി ഉറങ്ങൂ ചെന്നായി കുഞ്ഞേ – जम के सोना , छोटे भेड़िये (മലയാളം – ഹിന്ദി)
Ulrich Renz
0
Nuku hyvin, pieni susi – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (suomi – thai)
Ulrich Renz
0
راحت بخواب، گرگ کوچک – پرسکون نیند سو جاوٗ، ننھے بھیڑئیے (فارسی، دری – اردو)
Ulrich Renz
0
پرسکون نیند سو جاوٗ، ننھے بھیڑئیے – راحت بخواب، گرگ کوچک (اردو – فارسی)
Ulrich Renz
0
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mój najpiękniejszy sen – Minun kaikista kaunein uneni (polski – fiński). Dwujęzyczna książka dla dzieci, z materiałami audio i wideo online
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Moj najljepši san – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (hrvatski – japanski). Dvojezična knjiga za decu, s internetskim audio i video zapisima
0
0
Tekst
Ulrich Renz
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (中文 – 泰国语). 双语绘本,适合2岁以上的儿童
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Slaap lekker, kleine wolf – जम के सोना , छोटे भेड़िये (Nederlands – Hindi). Tweetalig kinderboek, vanaf 2 jaar
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Sov gott, lilla vargen – Ngủ ngon, Sói con yêu (svenska – vietnamesiska). Tvåspråkig barnbok, från 2 år
0
0
Tekst
Ulrich Renz
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – Ngủ ngon, Sói con yêu (中文 – 越南语). 双语绘本,适合2岁以上的儿童
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Dors bien, petit loup – राम्ररी सुत, सानो ब्वाँसो (français – népalais). Livre bilingue pour enfants à partir de 2 ans
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Sov gott, lilla vargen – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (svenska – thailändska). Tvåspråkig barnbok, från 2 år
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Dors bien, petit loup – Sladko spinkaj, malý vĺčik (français – slovaque). Livre bilingue pour enfants à partir de 2 ans
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Schlaf gut, kleiner Wolf – Jam waala, caafaangel (Deutsch – Fula (Peul)). Zweisprachiges Kinderbuch, ab 2 Jahren
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Sladko spinkaj, malý vĺčik – Aludj jól, Kisfarkas (slovensky – maďarsky). Dvojjazyčná kniha pre deti od 2 rokov
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Minun kaikista kaunein uneni – Мој најлепши сан / Moj najlepši san (suomi – serbi). Kaksikielinen lastenkirja
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mon plus beau rêve – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (français – arabe). Livre bilingue pour enfants, avec livre audio et vidéo en ligne
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mein allerschönster Traum – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (Deutsch – Arabisch). Zweisprachiges Kinderbuch, mit Hörbuch und Video online
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Nuku hyvin, pieni susi – Όνειρα γλυκά, μικρέ λύκε (suomi – kreikka). Kaksikielinen lastenkirja, 2. ikävuodesta eteenpäin, äänikirja ja video saatavilla verkossa
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Приятных снов, маленький волчонок – Спи добре, малко вълче (русский – болгарский). двуязычная детская книга, от 2 лет
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Villijoutsenet – A vad hattyúk (suomi – unkari). Kaksikielinen lastenkirja perustuen Hans Christian Andersenin satuun
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Ëndrra ime më e bukur – Min allra vackraste dröm (shqip – suedisht). Libër fëmijësh në dy gjuhë
0
0
Tekst
Ulrich Renz
जंगली हंस – Die wilden Schwäne (हिन्दी – जर्मन). द्विभाषी चित्र पुस्तक हैंस क्रिश्चियन एंडर्सन द्वारा एक काल्पनिक कथा से अनुकूलित किया गया
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Мој најлепши сан / Moj najlepši san – Ëndrra ime më e bukur (српски – албански). двојезичкa књига за децу
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Os Cisnes Selvagens – Bầy chim thiên nga (português – vietnamita). Livro infantil bilingue adaptado de um conto de fadas de Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Schlaf gut, kleiner Wolf – Sop Bun, Miki Vulp (Deutsch – Uropi). Zweisprachiges Kinderbuch, ab 2 Jahren
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Ëndrra ime më e bukur – En Güzel Rüyam (shqip – turqisht). Libër fëmijësh në dy gjuhë
0
0
Tekst
Ulrich Renz
De vilde svaner – Дивите лебеди (dansk – bulgarsk). Tosproget børnebog efter et eventyr af Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
البجع البري – قوهای وحشی (عربي – فارسي). حكاية مصورة مأخوذة عن قصة لهانز كريستيان أندرسن و متاح بلغتين من اختيارك, بالصوت والفيديو عبر الإنترنت
0
0
Tekst
Cornelia Haas
El meu somni més bonic – Mon plus beau rêve (català – francès). Llibre infantil bilingüe, amb audiollibre i vídeo en línia
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Els cignes salvatges – The Wild Swans (català – anglès). Llibre infantil bilingüe basat en un conte de Hans Christian Andersen, amb audiollibre i vídeo en línia
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mi sueño más bonito – El meu somni més bonic (español – catalán). Libro infantil bilingüe, con audiolibro y vídeo online
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Min allra vackraste dröm – El meu somni més bonic (svenska – katalansk). Tvåspråkig barnbok, med ljudbok och video online
0
0
Tekst
Ulrich Renz
De wilde zwanen – বন্য রাজহাঁস (Nederlands – Bengalees). Tweetalig kinderboek naar een sprookje van Hans Christian Andersen, met online audioboek en video
0
0
Tekst
Ulrich Renz
البجع البري – I cigni selvatici (عربي – إيطالي). حكاية مصورة مأخوذة عن قصة لهانز كريستيان أندرسن و متاح بلغتين من اختيارك, بالصوت والفيديو عبر الإنترنت
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Το πιο γλυκό μου όνειρο – أَسْعَدُ أَحْلَامِي (Ελληνικά – Αραβικά). Δίγλωσσο παιδικό βιβλίο , με online ηχητικό βιβλίο και βίντεο
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Nuku hyvin, pieni susi – Лепо спавај, мали вуче / Lepo spavaj, mali vuče (suomi – serbi). Kaksikielinen lastenkirja, 2. ikävuodesta eteenpäin
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Head ööd, väike hundu – Dormi bene, piccolo lupo (eesti keel – itaalia keel). Kakskeelne lasteraamat, äänen ja videon kanssa verkossa
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Moj najljepši san – En Güzel Rüyam (hrvatski – turski). Dvojezična knjiga za decu, s internetskim audio i video zapisima
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Dorme bem, lobinho – Śpij dobrze, mały wilku (português – polonês). Livro infantil bilingue, a partir de 2 anos
0
0
Tekst
Ulrich Renz
സുഖമായി ഉറങ്ങൂ ചെന്നായി കുഞ്ഞേ – जम के सोना , छोटे भेड़िये (മലയാളം – ഹിന്ദി). ദ്വിഭാഷയിലുള്ള കുട്ടികളുടെ പുസ്തകം
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Nuku hyvin, pieni susi – หลับฝันดีนะ หมาป่าน้อย (suomi – thai). Kaksikielinen lastenkirja, 2. ikävuodesta eteenpäin
0
0
Tekst
Ulrich Renz
راحت بخواب، گرگ کوچک – پرسکون نیند سو جاوٗ، ننھے بھیڑئیے (فارسی، دری – اردو). کتاب کودکان دوزبانه
0
0
Tekst
Ulrich Renz
پرسکون نیند سو جاوٗ، ننھے بھیڑئیے – راحت بخواب، گرگ کوچک (اردو – فارسی). دو لسانی بچوں کی کتاب
Eelmine
1
...
15
...
30
...
45
...
60
...
75
...
89
90
91
92
93
Järgmine
Kasutame
küpsiseid
, et võimaldada veebilehe kiirem ja mugavam kasutamine.
Lisateave
Sain aru