Друзья звезд. Магия зеркала

Tekst
0
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Друзья звезд. Магия зеркала
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Всем моим читателям, которые верят в чудеса так же сильно, как и я…

ЛЧ


Посвящаю Ким.

ЛФ

В Звёздном мире

Когда небеса раскинулись чёрным бархатом и покрылись звёздной пылью, всё вокруг засияло: животные, деревья, луга, реки и горы.

Ночь стояла особенная, и целая толпа зверей окружила звёздный водопад, который стремился в бездонное озеро.

Перед собранием расположились восемь молодых представителей животного царства: лис, выдра, барсук, лесная кошка, косуля, бельчонок, ястреб-перепелятник и садовая соня.

Бельчонок подбежал к лису и встал на задние лапы, изогнув мерцающий хвост.

– Нам совсем скоро отправляться в мир людей, Брэкен.

– Дождаться не могу! – воскликнул лис и суетливо закружился. Его синие глаза горели нетерпением. – Какое это будет приключение!

Косуля пошевелила ушами:

– А вам не страшно? Мне – да.

Дикая кошка закатила глаза:

– Вот уж новости! Ты же всего боишься, Уиллоу. Может, просто останешься дома?

Брэкен посмотрел на вредину с неодобрением и ткнулся носом в косулю:

– Не слушай её. Я знаю, что ты храбрая, Уиллоу. К тому же, мы ведь пойдём вместе – для начала. С тобой всё будет в порядке.

Уиллоу прижалась к другу в знак благодарности.

Большой филин с серебристыми крыльями неслышно сел на ветку рядом с водопадом, и животные разом притихли. Наступил момент, которого они так ждали.

– Добро пожаловать, друзья мои, – приветствовал их филин по имени Хантер. – Настал час, когда молодые Звери звёзд отправятся в мир людей. Каждому из них предстоит найти Друга звёзд – ребенка, который верит в волшебство.

Хантер обвел взглядом животных и продолжил речь:

– Новые Друзья звёзд научатся пользоваться магией, которая протекает между нашим и человеческим мирами. Они направят её на добрые дела, на то, чтобы приносить людям счастье и покой. Как вы знаете, обычно в путешествие отправляется только два или три избранника, но сегодня мы проводим целых восемь наших юных братьев.



По поляне прокатился взволнованный ропот. Филин поднял крыло:

– Причина в том, что человеческий мир в беде. Всё меньше людей верят в волшебство, а значит, всё меньше творят добро при помощи Магии звёзд, и её поток между мирами иссякает. Но это ещё не самое страшное.

Филин смотрел на животных с грустью и тревогой.

– Мы чувствуем, что кто-то в том мире пользуется тёмной магией. Он причиняет людям боль и несчастье. Если мы правы, его нужно остановить.

Он повернулся к молодым животным, стоявшим вместе перед толпой.

– Ввосьмером вы отправитесь туда, где, как мы полагаем, используют тёмную магию, туда, где Магия звёзд слабее всего. Вам предстоит выяснить, что происходит, и остановить это. Но сначала каждый из вас найдёт человеческое дитя, которое станет вашим Другом звёзд. Этот ребёнок должен быть настолько добр, чтобы использовать магию во благо, и настолько храбр, чтобы победить того, кто владеет тёмной магией. Когда встретите ребёнка и подумаете, что он может стать Другом звёзд, обратитесь к нему своими мыслями. Открытый для волшебства вас услышит.

– А что будет, когда мы окажемся в мире людей, Хантер? – спросил бельчонок, запрыгнув на спину к Брэкену. – Мы всё так же будем сиять и мерцать?

Он взмахнул хвостом, и его шёрстка мелькнула блёстками.

Филин отрицательно покачал головой.

– Нет, Джунипер. Вы будете выглядеть как обычные животные, и только глаза останутся вашими, цвета индиго. Но в отличие от местных зверей, вы сможете внезапно появляться в любом месте и так же неожиданно исчезать.

– А ребята, которых мы должны найти, живут рядом друг с другом? – спросила выдра.

– Сомневаюсь, – ответил Хантер. – В наши дни дети нечасто верят в волшебство, и вряд ли вы найдёте восемь таких в одном месте. Если не найдёте Друга звёзд сразу, как прибудете в мир людей, отправляйтесь дальше. Выбирайте мудро. А когда найдёте Друга, останьтесь с ним на всю жизнь, направляйте и помогайте ему бороться с тёмной магией.

Дикая кошка поднялась:

– Когда же нам отправляться?

– Когда пожелаешь, Соррел, – сказал Филин. – Нужно всего лишь прыгнуть в звёздный водопад.

– Я первый! – вызвался Брэкен. – До свидания, друзья! – и побежал вперёд, обогнав Соррел, которая гневно зашипела на него. Лис, взволнованно тявкая, ринулся в водопад и исчез в облаке искр.

– Грубое создание! – фыркнула лесная кошка. Она важно стукнула кончиком хвоста, подошла к водопаду, осторожно шагнула и исчезла в потоке звёзд. Раздались взволнованные голоса зверей.



Один за другим юные животные направлялись к звёздам, пока, наконец, соня не прыгнула в водопад и не исчезла.

Филин повернулся к толпе.

– Будем надеяться, что нашим отважным путешественникам удастся найти Друзей звёзд и победить злодеев, которые используют тёмную магию, – сказал он. – Боюсь, миру людей Звери звёзд нужны сейчас больше, чем когда-либо.

Он взмахнул крыльями и взмыл в тёмное небо.

Глава первая


Горная горилла, орангутанг, галапагосский пингвин…

Майя Грин подула на свою тёмно-русую чёлку, которая лезла в глаза, и перевернула страницу книги об исчезающих животных. Как же трудно выбрать только одно!

– Пожалуйста, поторопитесь, – сказала классу мисс Харрис. – До перемены всего пять минут, и за это время вам нужно выбрать тему проекта.

Теперь Майя листала страницы быстрее. Может, пингвин? Они всегда её веселили: так забавно перебирают ножками, когда бегают. А гиеновидная собака? Она любила собак. Или волк? Майя остановилась на странице с серым волком. Бабушка Энн любила волков, и её дом украшало множество поделок и картин с волками. Сердце девочки сжалось в груди. Бабушка Энн умерла в прошлом месяце, и Майя сильно скучала по ней. Нет, из-за волков она бы постоянно грустила.



– Ничего себе! Неужели до сих пор не выбрала? – удивилась Иони, которая сидела рядом. – Я про своё животное уже целую страницу заметок написала. Она закинула собранные в хвостик пшеничные локоны за плечо и показала Майе страницу, исписанную аккуратным почерком, на которой были даже заголовки, подчёркнутые по линейке.

– Выбрала, – ответила Майя. – Я буду делать проект про… про… про орангутангов, – она ляпнула наугад, лишь бы Иони отстала. Соседка сводила её с ума с тех самых пор, как в начале семестра их посадили за одну парту. Мало того, что Сита и Лотти перешли в другой шестой класс, так на Майю свалилась ещё и эта несправедливость. Иони была умна и любила указывать Майе на её ошибки.

– Орангутанги? Серьёзно? – Иони вздохнула с жалостью. – Неужели ты не можешь придумать что-нибудь поинтереснее? Кроме тебя орангутангов взяли ещё четверо ребят, если не больше.

– Что ж, и какое интересное необычное животное выбрала ты? – с вызовом спросила Майя.

– Вилорога, – высокомерно ответила Иони, – А ты хоть знаешь, кто это?

Майя не знала, но признаваться в этом назойливой соседке по парте не хотелось. Девочка высказала первую случайную догадку:

– Это какой-то вид оленя?

По кислому лицу Иони стало ясно, что удар попал в цель.

– Вроде того, – признала Иони. – Они немного похожи на оленей и немного – на коз, и ещё чуть-чуть на антилопу, хотя на самом деле это совершенно уникальное животное. И всё-таки, давай найду тебе что-нибудь поинтереснее орангутангов, – она открыла книгу, лежавшую перед ней на парте. – Может быть, тебе понравится саола или панголин – я держала их про запас.

– Итак, ребята. Начинается перемена, – объявила мисс Харрис.

Майя резво вскочила, не желая признаваться Иони, что она никогда не слышала об этих животных. Она убрала книги и вышла в коридор.

Лотти и Сита ждали её у вешалки для пальто. Невысокая и худенькая Лотти сегодня убрала назад свои чёрные кудрявые волосы и закрепила заколкой с розовой бабочкой. Высокая изящная Сита ходила с блестящей каштановой косой.

– Наконец выбралась! – выдохнула Майя, сразу почувствовав себя уютнее среди подруг.

– Тяжёлый был урок? – посочувствовала Сита.

– Любой урок за одной партой с Иони – тяжёлый, – ответила Майя.

Сита широко раскрыла глаза. Майя оглянулась и поняла, что Иони с открытой книгой об исчезающих животных в руках шла за ней от самой двери класса.



– Что ж, больше не буду помогать тебе с проектом, Майя Грин! – выпалила девочка и зашагала обратно.

Майя почувствовала себя виноватой. Ей не нравилось расстраивать людей – даже таких надоедливых, как Иони.

– Подождите, я сейчас, – девочка поспешила в класс.

Иони стояла около парты.

– Иони, прости…

– Отстань, – буркнула Иони, сжав в руках книгу. – Меня не волнует, что ты со своими глупыми подружками обо мне думаешь.

Майя прикусила нижнюю губу, не зная, что сказать.

Иони отвернулась.

– Я собиралась почитать, – сказала она. – Уходи.

Майя вздохнула и вернулась к вешалке.

– Неловко получилось, – сказала она остальным.

– Она сама виновата, – возразила Лотти. – Пусть перестанет надоедать. Наверное, ужасно сидеть рядом с ней!

 

Лотти взяла Майю за руку:

– Бери пальто и пойдём скорее на улицу.

– И всё-таки, как прошло твоё утро? – спросила Майю Сита, когда они дошли до детской площадки. Светило октябрьское солнце, но холодный ветерок гонял по земле опавшие листья.

– Мисс Харрис рассказывала об исчезающих животных, – сообщила Майя, застегнув пальто и спрятав руки в карманы. – Про то, сколько видов вымирает, и что люди должны больше стараться помочь… – внезапно её осенило: – Вы слышали, что на следующих выходных в ратуше будет Праздник урожая? Давайте устроим сбор денег для исчезающих животных? Напечём пирогов и будем продавать. За каникулы как раз успеем подготовиться.

– Здорово, давайте! – захлопала в ладоши Сита.

– Отличная идея! Мы могли бы испечь кучу разных пирогов, – сказала Лотти. – Мой папа помогает устраивать праздник. Я спрошу, может быть, он даст нам столик.

Майя сияла.

– Потрясающе! Приходите ко мне завтра утром, выберем, какие испечь пироги и потренируемся.

– Хорошо, но надо успеть до одиннадцати тридцати – у меня гимнастика, – вставила Лотти. – Но идея классная, Майя.

Майя улыбнулась. Идея и правда была что надо.

* * *

После уроков миссис Грин ждала дочку в машине. Подходя к ней, Майя увидела своего братишку – ему было полтора года, – который сидел в детском кресле. Она открыла заднюю дверь, а Элфи – так звали брата – протянул ей игрушечную машинку.

– Машина! – выговорил он.

Майя улыбнулась и подтвердила:

– Правильно, машина.

Она была рада наконец спрятаться от холода в тёплом салоне автомобиля.

– Итак! Каникулы начинаются! – торжественно объявила мама и завела двигатель. – Целая неделя свободы. Неплохо, правда?

– Да, – подтвердила Майя. – И никакой Иони!

Иони полдня делала вид, что Майи не существует, а вторую половину указывала на орфографические ошибки в её записи эксперимента, который они проводили на кресс-салате во время урока. Майя больше не чувствовала себя виноватой из-за того, что утром расстроила соседку по парте.

Мама вздохнула:

– Майя, это нехорошо. Вы же так дружили.

– В подготовишке и в первом классе, а потом она стала ужасной надоедой, – возразила Майя.

Они с Иони, действительно, ладили, когда только начали учиться. Иони была на шесть месяцев старше Майи, и всегда придумывала интересные игры – не просто пятнашки или прятки. Девочки могли притвориться дельфинами или вообразить, что у них есть единороги.

Но потом Иони полюбила командовать, и Майя подружилась с Лотти и Ситой.

– Разве нельзя помириться? – спросила миссис Грин. – Мама Иони говорит, что ей одиноко.

Майя возмутилась:

– По ней не заметно, что она одинока или хочет с кем-то дружить. Когда мы с девочками разговариваем, она уходит читать книгу, а если уж приходится общаться, то Иони сразу заявляет, что у всех идеи дурацкие, а у неё – гениальные.

– Возможно, это потому, что она единственный ребёнок, – предположила миссис Грин. – Я тоже была единственным ребёнком в семье, и знаю, что это такое. Иногда трудно понять, как влиться в компанию. Может быть, она хочет с вами подружиться, но не говорит.

– М-м-м, – протянула Майя, не веря маминым словам. Надо было срочно сменить тему. – Мы поедем прямо домой?

– Нет. Сначала заедем в дом бабушки Энн, соберем кое-какие вещи для благотворительного магазина. Папа тоже подъедет, а потом заберет Клио с тренировки по нетболу[1].

– Дактор! – крикнул Элфи, показывая в окно на трактор.

– Правильно, трактор! Смотри, там ещё и экскаватор! – сказала Майя, показывая в сторону, пока мама ехала по извилистым улицам Уэсткомба.

Майя всю жизнь прожила в Уэсткомбе – большой деревне на побережье в Северном Девоне – и очень любила это место. Когда пригревало солнце, они с мамой, папой, Элфи и старшей сестрой Клио ходили на галечный пляж и устраивали пикники. В суровые зимние дни они укутывались в плащи и отправлялись гулять под шквалистым ветром, а потом заходили выпить горячего шоколада в «Медном чайнике».

Мама съехала с главной дороги в узкий ухабистый переулок, который вёл в сторону пляжа. В начале переулка стояли несколько домов, а дальше – дом бабушки Энн – белокаменный коттедж с соломенной крышей и маленькими окнами.

Машина остановилась у дома. Майя вздрогнула. С тех пор, как умерла бабушка, шторы были задёрнуты. Казалось, дом закрыл глаза.

Мама вытащила Элфи из автокресла и отнесла к входной двери. Повернув ключ, она толкнула дверь. Майя прошла в дом следом за ней. Внутри было темно и холодно, а в прихожей стояли упаковочные коробки.



На мгновение Майя представила себе дом таким, каким он был раньше – с включенным светом, запахом печенья, бабушкой Энн, которая вот-вот нальёт чай из своего особенного красного чайника, который свистел, когда закипал; вспомнила улыбку на бабушкином лице, когда та встречала любимую внучку… Майя вышла из коттеджа. В нём было слишком грустно. Мама заметила выражение её лица.

– Что случилось?

– Можно мне прогуляться? – спросила Майя. – Я схожу к водопаду.

– Хорошо, – согласилась мама, – но ненадолго. Телефон с собой?

Майя кивнула и убежала.

1Нетбол (англ. netball) – женский вид спорта, напоминающий баскетбол. (Прим. ред.)
Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?