Tsitaat raamatust "Под сенью дев, увенчанных цветами"
Гениальное произведение оттого трудно полюбить сразу, что его автор – не такой, как все, мало людей на него похожи. Таких людей будет выращивать и множить само это произведение, оплодотворяя те редкие умы, что способны его понять. Таковы квартеты Бетховена (Двенадцатый, Тринадцатый, Четырнадцатый и Пятнадцатый): пятьдесят лет они создавали и преумножали слушателей квартетов Бетховена и, как все шедевры, обеспечивали прогресс если не в искусстве музыкантов, то по меньшей мере в духовном росте общества, в котором сегодня много таких людей, каких просто не найти было, когда появился этот шедевр, то есть людей, способных любить. Так называемое потомство – это потомство самого произведения.
Teised tsitaadid
€2,68
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
18+Ilmumiskuupäev Litres'is:
20 september 2020Tõlkimise kuupäev:
2016Kirjutamise kuupäev:
1919Objętość:
770 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-389-18721-4Tõlkija:
Õiguste omanik:
АзбукаKuulub sarja "Иностранная литература. Большие книги"




