Бабушкина камея. Миниатюры для девушек

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Бабушкина камея. Миниатюры для девушек
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Бабушкина камея

Миниатюры для девушек

Мариула Павлова

© Мариула Павлова, 2020



ISBN 978-5-0050-4551-5



Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



«Жемчужное сердце»

Моя история началась в самом дорогом магазине игрушек. Я была роскошной фарфоровой куклой.



Вообразите только, какая я удивительная красавица! У меня длинные золотые волосы, вьющиеся крупными кольцами, зеленые глаза, шелковые ресницы и чудный легкий румянец. На мне пышное платье из золотой парчи, золотые туфельки и золотая же шляпка. Я вся сверкаю на витрине в лучах электрического света, а мои крохотные хрустальные сережки горят тысячами огоньков, отражаясь в роскошных зеркалах.



Я не общаюсь с другими куклами. Среди них я – принцесса. Меня купят для самой богатой и красивой девочки, увезут во дворец, и там я буду царить вечно. Мое будущее – это роскошь, блеск, изящество!



Так и вышло. Меня, и правда, купили самой красивой и богатой девочке. Она крепко прижимала меня к себе, пока мы ехали в ее дом, очень похожий на дворец принцессы. Там для меня началась чудеснейшая жизнь! О, мы с моей хозяйкой не расставались ни на минуту! Она укладывала меня с собой в постель, сажала за стол, бережно расчесывала мои золотые локоны и поверяла мне свои секреты. Только ей было дозволено купать и переодевать меня. Я чувствовала себя такой важной, такой любимой! Моя хозяйка с гордостью показывала меня своим подругам, и я купалась в их восхищенных взглядах и вздохах. Так я жила много лет, окруженная заботой и вниманием, пока однажды…



Однажды моя хозяйка вернулась домой в слезах. Она не подбежала ко мне, как прежде, а бросилась на постель и проплакала всю ночь. Впервые она забыла меня на каминной полке одну. Утром она позавтракала одна и ушла, даже не взглянув на меня.



Представляете, как захихикали и зашептались остальные игрушки? Золотой принцессе дали отставку, принцессу больше не любят!.. Я почувствовала, как у меня сердце заныло от такой несправедливости!



Я не сказала?.. Мастер, который меня создал, втайне вложил в меня редкую жемчужину в форме сердечка, и никто об этом не знал, кроме нас с ним.



На другой день моя хозяйка снова про меня забыла, и на следующий день тоже. Я продолжала стоять на полке и улыбаться, делая вид, что все в порядке, хотя все уже открыто говорили, что хозяйка разлюбила меня.



На третью ночь она снова много плакала. Она сняла меня с полки, спрятала лицо в моих кудрях и приговаривала:



– Он меня не любит… совсем не любит… и не полюбит никогда!..



Я продолжала улыбаться, но мое жемчужное сердце заныло еще сильнее: я понимала, что чувствует моя подруга, ведь меня тоже разлюбили…



Хозяйка уронила меня на пол возле своей кровати, и там я провела всю ночь. А утром… утром она толкнула меня под кровать носком туфли, и больше уже никогда-никогда не брала в руки.



Не знаю, сколько времени я провела в пыли под кроватью, но однажды утром в доме поднялась суета. Сновали какие-то люди, выносили коробки и чемоданы, хозяева бегали туда-сюда, встревоженные, и в то же время радостные. Конечно же, я решила, что они искали меня! Возможно ли не заметить пропажу золотой принцессы? Сейчас они отыщут меня и я снова буду красоваться на самом почетном месте!



Но потом все стихло, а меня так и не нашли… Куклы шептались, что молодая хозяйка вышла замуж и уехала, а мы теперь отправимся кто куда. Я не слушала их. Я была погружена в свое горе. Моя самая красивая и богатая девочка, чьей подругой я была, уехала, даже не вспомнив обо мне! Обо мне, такой красивой, такой нарядной, такой изящной! Это было очень, очень несправедливо. В ту ночь мое жемчужное сердце плакало жемчужными слезами…



Скоро нас всех сложили в коробку и отнесли на чердак. Долго, очень долго пробыла я там. Мои золотые волосы стали тусклыми и пыльными, и походили теперь на паклю, а не на локоны. Золотое платье потемнело от времени и порвалось, туфельки и хрустальные сережки я потеряла.



Все куклы насмехались теперь надо мной. Они мстили мне за все те годы, что я была их принцессой и первой красавицей. Между собой же они много болтали, по сотому разу рассказывая друг-другу одни и те же старые истории, а я опять ни с кем не разговаривала. Днем я улыбалась, а ночью плакала. От слез краска на моих щеках поблекла, глаза потеряли свой блеск.



В один из таких бесконечных дней нас всех снова сгребли в коробку и отвезли в лавку старьевщика. Этот седой господин долго рассматривал меня, вертел и так, и этак, и только покачал головой:



– Она такая некрасивая и старая… Сомневаюсь, можно ли что-то сделать.



Он грубо подлатал мое, некогда роскошное, платье, обрезал мои локоны, и выкрасил остатки волос отвратительной серой краской.



– Стало еще хуже! – с досадой проговорил он, бросая меня в корзину к другим старым вещам, и задвинул корзину под стол.



В корзине под столом было темно, зато была видна входная дверь. Сначала я рассматривала посетителей старьевщика, но потом мне это надоело, и я предпочитала закрывать глаза и предаваться воспоминаниям. С тех пор я уже почти не открывала глаз.



Но однажды я услышала, как звякнул колокольчик над дверью. Я случайно взглянула туда и увидела пожилую леди в светло-сером строгом костюме. Какая она была красивая! Стройная и подтянутая, седые волосы уложены в аккуратную прическу, в руках – крохотная сумочка. А какие у нее были чудесные глаза! Зеленые, как когда-то у меня, и добрые-добрые! «Наверное, – подумала я, – это сама королева забрела сюда». Я услышала, как старьевщик приветствует ее с особым почтением, что-то показывает ей, а она отвечает ему мелодичным мягким голосом.



С тех пор я стала ждать эту невероятную посетительницу. Я открывала глаза каждый раз, как слышала звонок колокольчика. Мне хотелось еще раз увидеть ее, услышать ее такой приятный голос. Она приходила к старьевщику раз в неделю, и всегда уходила с небольшой коробкой. Мне это казалось странным. Что могла покупать такая прекрасная леди в этой убогой лавочке?..



Как-то раз в поисках тряпки старьевщик выдвинул из-под стола мою корзину. Он положил меня на прилавок, и в этот момент тихонько звякнул колокольчик над дверью. Вошла она, та самая прекрасная пожилая леди. Она любезно перекинулась парой фраз со старьевщиком и тут ее взгляд упал на меня.



– Кто эта крошка? – спросила она, беря меня в руки.



Я закрыла глаза от стыда и страха. Ах, как мне хотелось сейчас оказаться в корзине со старьем, чтобы меня не видели в таком жалком виде! Мои поредевшие волосы, выкрашеные ужасной серой краской, торчали в разные стороны, как грязная солома. Обтрепаное платье походило на тряпку, а выцветшие краски на лице делали из меня настоящее пугало. Во мне не осталось ничего от прежней золотой принцессы. Невозможно было и думать, что такая прекрасная дама может не только купить меня, но и просто держать в руках! Сейчас она снова бросит меня в корзину, и больше я ее никогда не увижу.



– Я хотел ее выбросить. – отвечал старьевщик.



– А я, пожалуй, ее возьму. – улыбнулась леди. – Мне она нравится.



Я не верила своим ушам! Она сказала, что заберет меня отсюда? Она сказала, что я ей нравлюсь? Но это же невозможно, потому что так не бывает! Я почувствовала, что мое жемчужное сердце сейчас разлетится на тысячи жемчужных пылинок.



Старьевщик неожиданно бережно уложил меня в коробку и я отправилась в неизвестность с этой красивой доброй леди.



Дома она поставила меня на стол, покрытый белой кружевной скатертью (как давно я не видела таких чистых и белоснежных кружев!) Сняла мое ветхое платье и аккуратно разложила его рядом. Потом вымыла меня в душистой воде и завернула в мягкий хлопок.



– Ты очень красивая. – сказала она. – Но нам с тобой придется много работать.



Моя прекрасная леди оказалась знаменитым реставратором старинных кукол. Она вернула краски моему лицу и глазам, сшила мне роскошное платье – не золотое, а из тончайшего кружева, сияющего, как снег. Отыскала прелестные бархатные туфельки и крохотные сережки. Она даже подарила мне новые локоны, чудные, пышнее и длиннее прежних!



Ранним утром она поставила меня перед зеркалом, отдернула штору и сказала:



– Взгляни, какой ты стала красавицей!



Я взглянула на себя и обомлела. Прежняя золотая принцесса меркла в сравнении с той, сверкающей белизной, красавицей, что смотрела на меня из зеркала. Я не могла поверить, что это я.



И тут мое жемчужное сердце так переполнилось радостью и благодарностью, что выскочило из груди и упало на ладонь прекрасной дамы.



– Моя белоснежная королева! – воскликнула она, – Ты подарила мне свое сердце!



Теперь я живу в музее. Со мной много таких же прекрасных кукол, и мы очень дружны. Мы не смеемся друг над другом, потому что всех нас наша чудесная хозяйка нашла в самом плачевном виде, и каждую из нас снова вернула к жизни и превратила в красавицу.



Я часто вижу мою волшебную спасительницу. Когда она смотрит на меня, мне кажется, что она улыбается мне одной, и только нам двоим понятно, почему она каждый раз прижимает руку к сердцу.



«Фарфоровая кукла в кружевной мантильи»

Кукла была испанкой и ее звали Эстер.



Она стояла за стеклом, в роскошном шелковом платье и черной кружевной накидке, а на руке ее висел крохотный золотой веер. Красавица-испанка! Это таким посвящали серенады под балконами и из-за таких дрались на дуэлях благородные кабальеро!



Семейная легенда гласила, что куклу подарил прабабушке сам испанский король. Спорить с легендой никому не хотелось, хотя прабабушка и отличалась мастерством эти самые легенды создавать, чуть-чуть, совсем чуть-чуть изменяя реальность: всего-лишь один штришок, и любое событие окрашивалось цветами, столь же яркими, как розы на платье прекрасной Эстер.



Но самыми чудесными у куклы были глаза, обрамленные пушистыми длинными ресницами, жгучие, глаза настоящей испанки! Ими можно было любоваться и любоваться, и вздыхать: сейчас таких таких глаз нет ни у одной красавицы!..

 



Разумеется, не только играть с куклой запрещалось, но даже брать ее в руки. Это могла делать только бабушка. Она осторожно доставала Эстер, бережно расправляла ее кружевную мантилью, поправляла блестящие локоны, задумчиво глядела на нее несколько минут, и аккуратно ставила на место.



Оливия с завистью смотрела на куклу. Никогда-никогда не стать ей такой же красавицей, которую хочется так же оберегать! У Оливии нет таких чудесных локонов, таких длинных ресниц, таких печальных больших глаз, да и что там – такой роскошной кружевной мантильи у нее тоже нет и никогда не будет, а уж золотого веера и подавно! Такими прекрасными и нарядными женщины были только во времена ее прабабушки.



Оливия никогда не видела свою прабабушку, даже ее портрета, но думала, что та должна была быть ослепительной красавицей, раз сам король подарил ей такую великолепную куклу! В ее воображении рисовались балы во дворце, прекрасные дамы в кружевах и шелковых туалетах, и среди них самая необыкновенная, затмевающая всех своей красотой и грацией – ее прабабушка, тогда еще юная девушка, королева бала! И король, конечно же, влюбился в нее, и конечно, он бы женился на ней, но он уже был женат на старой злой королеве, затянутой в черное глухое платье. Вот тогда-то он и заказал самому знаменитому мастеру эту куклу, чтобы она была похожа на его возлюбленную, а самая искусная швея шила для куклы платье, и самая лучшая кружевница плела ее мантилью!



Оливия со вздохом отводила глаза от Эстер. Были же на свете такие прекрасные девушки, такие сказочные истории!.. И почему сейчас все совсем не так?



Но потом бабушка решила, что кукла тускнеет на свету, и убрала ее в коробку, завернув в надушенную кружевную салфетку.



«Как похоронила…» – подумала Оливия. Ей казалось, что у нее отняли целый источник вдохновения, идеал красоты и экзотичности, сказку! Подарок короля!



Ведь в 15 лет так хочется чуда и чего-то несбыточного, неизмеримо прекрасного, недостижимого, невероятного!



О кукле надолго забыли. Ее красота уже не волновала Оливию, легенда о короле осталась в детстве, как и мечты о балах, прекрасных дамах, кружевных мантильях и дуэлях.



В день свадьбы Оливии бабушка подарила ей изящную коробку, перевязанную широкой серебряной лентой и сказала:



– Пусть твой муж любит тебя так же, как Адриан любил Эстер.



Среди множества подарков коробка заняла свое место, и только спустя две недели Оливия распаковала ее. В благоухающих белоснежных кружевах лежала кукла! Красавица-испанка, Эстер! Блестящие локоны, печальные глаза, обрамленные пушистыми ресницами, шелковое платье и роскошная мантилья!



Оливия ахнула. Ее муж, обернувшись на этот вздох, взглянул на куклу, потом на жену и восхищенно произнес:



– Так это же ты!



– Я? – переспросила Оливия.



– Конечно! Кукла – это же твоя копия.



Оливия посмотрела на Эстер, потом подошла к зеркалу и долго смотрелась в него.



На другой день она и ее муж сидели в уютной бабушкиной гостиной и слушали ее рассказ:



– Твой прадед Адриан, – говорила она, – был очень бедным человеком. У него не было своего дома, он работал на богатого соседа и жил у него из милости. Но он полюбил красавицу-дочь этого б

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?