Книга сказок

Tekst
2
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

В этой книге собраны волшебные сказки народов, которые населяют нашу огромную страну. Не всех, потому что тогда получилась бы слишком толстая книга, которую в руках не удержишь. Ведь в России проживают более 190 народов, которые говорят каждый на своём языке! Но у всех народов, какими бы ни были они разными, существуют одинаковые понятия о добре и зле, о хорошем и дурном, о красоте и уродстве, о честности и бесчестье.

На страницах книги встречаются необычные слова, которые мы поясняем в примечаниях, чтобы каждый читатель мог познакомиться с новыми для себя понятиями и приобщиться к самобытным национальным культурам разных народов. Надеемся, что наша Книга сказок станет верной спутницей наших читателей, которые с удовольствием будут ее перечитывать и снова и снова рассматривать красочные иллюстрации.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
0+
Lisatud LitResi:
31 juuli 2023
Kirjutamiskuupäev:
2023
Maht:
170 lk. 62 illustratsiooni
ISBN:
978-5-08-007025-9
Kunstnik:
Екатерина Путилова
Copyright:
Издательство «Детская литература»
Sisukord
Raamat Ольга Ярикова "Книга сказок" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«Время сказок (ДетЛит)»
Полетели, Бу! Приключения маленького привидения
Ульрик, кто же ты?
Кролик Валентин и Яблочная Дама
-5%

Отзывы 2

Сначала популярные
EvA13K

В январе я читала Щелкунчика, Снежную королеву и Дюймовочку, а ещё японскую сказку, в то же время считающуюся первым японским романом Такэтори-моногатари, так зачем же нарушать хорошую традицию, решила я и продолжила её в феврале чтением этого сборника. Здесь собраны сказки немецких авторов и собирателей народных немецких сказок братьев Гримм, Вильгельма Гауфа, и менее известных (мне ранее неизвестных) Людвига Бехштейна и Эдуарда Мёрике. Вот у последнего в сборнике оказалась всего одна сказка, зато она понравилась мне больше всех. А сказки братьев Гримм, в количестве двенадцати, оказались наиболее знакомыми, хотя и новые сюжеты среди них встретились, например, про "Стеклянный гроб", которая оказалась вовсе не сказкой про Белоснежку (тут вообще анекдот - про Белоснежку сказка присутствует под названием Снегурочка, и героиню там зовут этим неожиданным именем, странное решение переводчиков), да про Птицу-найденыша или Йоринду. Зато сказка про "Двух странников" понравилась неисправимым оптимизмом героя, а вот при чтении сказки про короля-лягушонка мне знатно пригорело от того, как вела себя с ним королевна и от способа снятия заклятья (не поцелуй вовсе, как меня воспитал Дисней). С творчеством Гауфа ранее не встречалась, а его сказки оказались очень красочными и интересными, как и сказки Бехштейна. Конечно, тут снова непонятные для меня, как читателя современной литературы, мотивы поведения героев, но в остальном было очень занимательно читать. И мораль встречается в сказках всех авторов, правда у братьев Гримм в наименьшей степени, там героям чаще всего везет с бухты-барахты, нехорошие поступки часто остаются безнаказанными, а хорошими героев делает не поведение, хорошие поступки, а красота. У братьев Гримм еще была замечательно смешная сказка, настоящий анекдот "Ганс в счастье". Книгу я купила благодаря огромной скидке и изумительным иллюстрациям, правда со своей особенностью - все пейзажи просто волшебные, а вот персонажи выглядят довольно страшно. Но я решила не обращать на них внимания, а любоваться красотами, которые оказались поистине завораживающими. При том иллюстрации занимают всю страницу немаленького формата, так что от их разглядывания получила массу удовольствия, особенно при том ,что я любитель пейзажей. В конце книги приводится немного информации о художнике-иллюстраторе Фридрихе Хехельманне. И одна картинка для примера:

Moonzuk

На две трети книга состоит из хорошо знакомых сказок братьев Гримм и сказочных историй Гауфа, менее известны два других автора - Людвиг Бехштейн и Эдуард Мерике. Сказки первого интересны тем, что представляют еще одну версию "бродячих" сюжетов (вспоминаются Золушка, Золотой гусь, Храбрый портняжка, истории о морских девах, выходящих замуж за земных мужчин). Мерике представлен одной сказкой, но и объемом и содержанием "История о прекрасной Лау" скорее сказочная повесть, романтическая легенда, в основной сюжет которой вплетены несколько историй, которые могли бы стать самостоятельными. Но основное достоинство книги - не текст, а сопровождающие его иллюстрации. Автор их - немецкий художник Фридрих Хехельманн. Его произведения настолько содержательны и выразительны, что, как бы, создают параллельный смысловой ряд, иногда более глубокий и мудрый, чем представленные в книге сказки. Главное в этих картинах не люди - герои историй, а фон, на котором эти истории происходят. Не просто пейзажи, а стихия лесов, вод, трав, цветов и деревьев, растворяющихся в тумане или светящихся откуда-то из глубины картины. Запоминается тревожный охрянно-огненный цвет моря в "Рассказе о корабле привидений", мрачно-таинственные городские пейзажи, подавляющие героя "Рассказа об отрубленной руке". Книгу можно листать, как альбом, открывать на любой странице и вновь рассматривать эти удивительные картины.

Оставьте отзыв