Moscow, the 70s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 1

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

The book consists of 8 voluminous non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, gerund, participles etc. The book contains 1829 words and idioms. All stories have keys. It’s recommended for schoolchildren, students, as well as for a wide range of people studying English.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
12+
Lisatud LitResi:
21 november 2019
Maht:
14 lk. 9 illustratsiooni
ISBN:
9785005074522
Copyright:
Издательские решения
Sisukord
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat Tatiana Oliva Morales "Moscow, the 70s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 1" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.

Отзывы 1

Сначала популярные
Лариса Сокольская

Как известно, перевод - один из важнейших видов работ в процессе изучения иностранного языка. В пособии автор, Татьяна Олива Моралес, предлагает оригинальные, неадаптированные небольшие тексты, использование которых вполне может обеспечить организацию и проведение переводческой деятельности студентов, изучающих русский язык. Ко всем текстам есть ключи (это пособие этого же автора «Русский язык как иностранный. Русские рассказы для перевода и пересказа. Книга 2, уровни В2 – С2»).

Оставьте отзыв