Волшебные истории о самом главном

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Волшебные истории о самом главном
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

В стране Тик-такии

Время на часах уже давно остановилось. Большая стрелка указывала на цифру двенадцать. Андрюша попробовал покрутить какое-то колесико на часах, но ничего не вышло. Стрелка упрямо стояла на одном месте. Мальчик рассердился на будильник и поставил его на полочку.

– Я не виноват! Я не могу сказать тебе точное время, потому что в стране Тик-такии наступила вечная зима. Там все замерзло. Все часы мира показывают сейчас одно и то же время! – раздался тоненький голосок.

Андрюша замер на месте. Он удивленно смотрел на часы, которые умели говорить.

– Если стрелки будут все время стоять на одном месте, то я никогда не вырасту. А я хочу поскорее стать взрослым, чтобы помогать маме, папе, бабушке и дедушке, – задумчиво произнес мальчик.

На что будильник улыбнулся и сказал, что для того, чтобы помогать родителям, совсем не нужно ждать, когда он станет взрослым. Андрюша ему не поверил. Тогда будильник предложил ему отправиться в страну Тик-такию. Мальчик согласился. Ему было интересно узнать, что это за страна. По просьбе будильника он закрыл глаза. Ему показалось, что он летит.

Открыв глаза, он увидел, что находится в заснеженном лесу. Вдруг за его спиной раздался легкий шорох. Андрюша обернулся и увидел на пеньке песочные часы.

– Здравствуйте! – поздоровался мальчик.

– Здравствуйте! – повторили за ним песочные часы.

– Это страна Тик-такия?

– Да! Это наша страна! Но что понадобилось тебе у нас?

– Я здесь, чтобы помочь вам! Я хочу узнать, почему время остановилось! – торжественно произнес Андрей и глянул на песочные часы свысока.

– Хватит. Прекрати. Тише, – испуганно зашептали они.

И тут только Андрюша увидел, что рядом с ним стоит огромный снеговик. Он уставился на мальчика и хитро улыбался.

– Почему это ты решил, что можешь помочь стране Тик-такии? Ха-ха-ха! – злобно засмеялся снеговик.

Когда он прекратил свой смех, из-за деревьев появились другие снеговики. Они обступили мальчика. Двое взяли его за руки и повели. Песочные часы остались сидеть на пенечке.

Через несколько минут Андрей со снеговиками оказались на опушке леса. Неподалеку был вход в пещеру. Именно туда они и направились. Войдя в пещеру, мальчик увидел ледяные стены и сосульки. Пол был устлан замороженными цветами, которые хрустели под его ногами и рассыпались.

Миновав коридор, они оказались в большом зале. Снеговики отпустили пленника и тихонько удалились. Одному в таком большом и пустом зале становилось страшно. Он засомневался в том, что чем-то сможет помочь жителям страны Тик-такии. Неожиданно у его ног кто-то засопел. Когда мальчик посмотрел вниз, то увидел те песочные часы, что остались на пеньке.

– Что вы здесь делаете? – спросил Андрей.

– Я пришел помочь тебе. Ты же для нас стараешься!

– А может нам лучше уйти отсюда? – нерешительно сказал мальчик.

– Как? Ты уже передумал? Ты испугался? Ты струсил? – завопили песочные часы.

И тут Андрюше стало стыдно. Он понял, что сомнение и страх охватывают его сердце. Виновато глянув на песочные часы, Андрей вновь подумал о том, что пришел сюда с целью сделать доброе дело. Мальчик спросил у песочных часов, что нужно для того, чтобы зима ушла.

– Тебе нужно найти потайную дверь, которая находится в этом зале. За этой дверью стоят наши главные часы. Эти часы нужно завести. Но я должен тебя предупредить, что в той комнате живет Северный ветер. От одного его дыхания все замерзает! – пояснили песочные часы.

Андрей нашел потайную дверь. Чем больше он ее открывал, тем ему становилось холоднее. Он понял, что этот холод и есть дыхание Северного ветра. Его дыхание было таким холодным, что стены за одну минуту покрывались инеем. Услышав шаги мальчика, ветер пригрозил, что заморозит его.

– Вот сейчас я на тебя дуну – и ты превратишься в сосульку.

Андрей не испугался слов Северного ветра. Он подошел к часам и взялся за стрелки. Но они замерзли. Как ни пытался мальчик сдвинуть их с места, ничего не получалось. Северный ветер громко смеялся. Он говорил, что Андрей еще слишком мал, чтобы сдвинуть эти стрелки. Вот если бы он был взрослым, то у него бы получилось.

– Я смогу! У меня все получится! Я сильный! – храбро выкрикнул Андрюша и вновь взялся за стрелки. И тут стрелки поддались и начали свой ход. Время пошло. Северный ветер охнул и вылетел из комнаты, а часы громко затикали.

– Ура! У меня все получилось! Я завел часы! – обрадовался мальчик.

– Ты молодец! Ты смелый мальчик! Тебе всего семь лет, но ты уже совершил подвиг. Ты не испугался, что Северный ветер тебя заморозит. Так что и сейчас ты можешь творить добрые дела, а не дожидаться, когда станешь взрослым. Спасибо тебе! – заговорили главные часы.

– А почему я не замерз? Почему Северный ветер не превратил меня в сосульку? – с любопытством спросил у них мальчик.

– Потому что у тебя горячее сердце! Потому что ты не испугался! Потому что в этот момент ты думал о других, а не о себе! – улыбнулись главные часы. – А теперь тебе нужно спешить домой. Закрой глаза.

Андрей послушно закрыл глаза и вновь почувствовал, что летит. Через пару минут, он увидел свою комнату. Его будильник стоял на прежнем месте. Стрелки показывали три часа.

Фея страны Изумрудной Лаванды

Теплый прозрачный туман, в котором плавали изумрудные капельки, оседал на нежных лепестках лаванды. На этих самых цветочных лепестках мирно дремали серебряные бабочки. Первые малиновые солнечные лучики в это время озаряли небо, а в одном из бутонов красной розы спала феечка по имени Эльза. В соседних бутонах спали ее мама и папа. Все они видели чудесные сны про лунный туман, окунуться в котором должны все-все феи.

Когда после звездной ночи последний светлячок спрятался в трещинке коры старого ясеня, чтобы заснуть там до вечера, проснулась маленькая феечка. Она тихонько зевнула, потянулась и приоткрыла один лепесток красной розы. Увидев, что туман рассеивается, феечка покинула свой цветочный домик и полетела на ромашковую полянку, чтобы откушать сладкие шарики нектара.

Долетев до первой ромашки, услышала Эльза грустную песенку чижа:

Всем нам порою

О чем-то мечтается,

Жаль, лишь одно,

Не у всех всё сбывается!

– Почему ты поешь такую печальную песенку? – удивилась маленькая фея.

– Потому что моя мечта никогда не осуществится, – ответил чиж. Со слезами на глазах он рассказал, что когда был маленьким, прилетел к их гнезду злой коршун. Вцепившись в чижа своими острыми когтями, коршун поднял его в небо. К счастью папа, мама и вся чижиная стая налетела на коршуна и отбила его у большой злой птицы. Когда же коршун его выпустил, маленький чиж, падая вниз, поломал себе крылышко. С тех пор прошло уже много времени. Его братья и друзья давно научились летать, а он из-за сломанного крыла так никогда и не сможет подняться в небо, никогда не сможет увидеть землю с высоты птичьего полета, никогда не почувствует как его перышки перебирает легкий ветерок.

Послушала чижа Эльза и задумалась. Полетела к папе и маме. Разбудила их и спросила, что такое мечты.

– Мечта – это… – улыбнулся папа. – Говорят, что мечта – это крылья души. Эти крылья позволяют нам летать в этом мире и видеть его красоту.

–Именно мечта помогает нам жить! Двигаться вперед! Становиться лучше! Ведь мечта придает смысл жизни, интерес ко всему окружающему! – обняла доченьку мама.

– Жаль, что не все мечты сбываются, – посмотрела на папу и маму маленькая фея.

Папа и мама переглянулись, а потом рассказали доченьке, что они, феи страны Изумрудной Лаванды, могут исполнять чужие мечты. Но для этого нужно набрать на небе горшочек самых золотых звездочек и окунуть их в лунный туман. Тогда каждая такая звездочка, подаренная ею кому-то, исполнит любое его желание.

Эльза обрадовалась. Она тут же засобиралась в дорогу.

– Доченька, добраться до неба нелегко! Звезды живут выше облаков, а лунный туман может увидеть только фея, в сердце которой уже живет мечта.

– Я постараюсь долететь до звезд! – засмеялась Эльза, но потом вдруг затихла и растерянно посмотрела на папу и маму. – У меня же нет мечты. Значит, я не смогу увидеть лунный туман.

– Не расстраивайся! Ты обязательно найдешь свою мечту! – взял на руки доченьку папа и закружил в воздухе.

Девочка счастливо засмеялась. После маленькая феечка полетела на полянку. Она хотела поговорить со своим другом, эльфом Кларком.

Кларк выслушал Эльзу и сказал, что готов отправиться с нею за звездочками.

– Как я рада! Как хорошо, что у меня есть такой замечательный друг! – обрадовалась феечка. Перелетая с цветка на цветок, она скатывала с их лепестков изумрудные капельки росы, которые падали вниз и разлетались в стороны разноцветными брызгами.

Феечка написала записку, попросила мотылька с серебряными крылышками отнести записку ее родителям. В записке говорилось, что она полетела к звездочкам.

Вместе с Кларком они полетели к лунному туману. Только путь туда был нелегок. По дороге они попали под метеоритный дождь, который чуть не сломал их перламутровые крылышки. Миновав дождь, они встретились с сильным ветром, который понес их в противоположную сторону. Друзья, взявшись за руки, всеми силами боролись с ветром – и им удалось вырваться из струи холодного воздуха.

Добравшись до звездочек, Эльза набрала их целый горшочек и отправилась на поиски лунного тумана. Кларк был рядом. Они облетели вокруг луны, но тумана нигде не было видно.

– Ах! Мы не сможем увидеть лунный туман…– огорченно покачала головкой феечка и тихонько заплакала.

– Не грусти! Вспомни слова мамы и папы! – улыбнулся друг, покачиваясь на легком белом облачке.

– Если бы я могла помочь чижу осуществить его мечту, я была бы очень счастлива! – произнесла Эльза и взглянула на друга. Вдруг за его спиной она увидела лунный туман. Смахнув с глаз слезинки, она взяла в руки горшочек со звездочками и полетела к лунному туману. Окунув в нем звездочки, феечка вернулась к другу.

 

Когда фея и эльф появились на цветочной полянке, они первым делом полетели к чижу. Эльза подарила птичке одну из своих звездочек. Чиж сначала удивился. Он не ожидал, что ради него фея полетит в столь опасное путешествие. Получив в подарок волшебную звездочку, чиж спрятал ее у себя на груди. Затем, осторожно расправив крылья, выпрыгнул из гнезда.

– О! Чудеса! Я могу летать! Я могу летать! – уже через минуту кричал чиж, кружась над старым ясенем. – Я самый счастливый чиж на свете! Спасибо тебе, Эльза, за мою мечту, за мою новую жизнь! Ты самая лучшая фея страны Изумрудной Лаванды!

С тех пор Эльза летала по всему миру и, прочитав мысли людей, птиц, зверей, цветов… всем дарила свои волшебные звездочки. И они в ее горшочке не убывали, а наоборот, как будто их становилось все больше и больше.

Очень часто она бывала и в городах. Там, подлетая к окнам детских комнат, узнавала о мечтах ребят и тоже дарила им звездочки. Дети прозвали ее Феей Мечтой, и каждый вечер ждали ее у своих окон!

Сказка о самой нарядной бабочке

В чудесном саду на большом красном Маке жила-была бабочка Лия со своими родителями. В их семье все бабочки были очень красивые, одна Лия считала себя обыкновенной. Хотела она быть такой же красавицей как мама, но казалось ей, что это невозможно.

Много раз ей говорили, что она тоже красавица. Только маленькая бабочка все равно стыдилась своих крылышек. Думала она, что будь у нее другие крылышки – чуть поярче и поинтереснее, то стала бы она первой красавицей в их чудесном саду.

Однажды на цветочной лужайке встретила бабочка мудрую осу Марту.

– Что случилось, милая бабочка? – спросила у Лии оса.

– Ах! Грустно мне, потому что все красивые, а я нет, – отвечала ей печально бабочка.

– Ой, неправду ты говоришь. Ты очень красивая, – улыбаясь, отвечала ей оса.

– Нет, нет, не верю я в это, – плакала бабочка.

Задумалась оса, видела она, что бабочка на самом деле красивая, лишь немножко в себе неуверенная. Захотелось ей помочь Лиечке.

– Пойдем ко мне в магазин, выберешь там себе самые красивые крылышки! – предложила ей оса Марта.

Обрадовалась бабочка и сразу же согласилась. Когда пришли они к осе в магазин, и бабочка увидела множество разноцветных крылышек, глаза у нее разбежались. Стала она все крылышки по очереди примерять.

– Выбрала себе что-нибудь? – спросила у нее оса, когда та от усталости присела на диван из ромашки.

– Не могу я ничего себе выбрать, потому что мне все нравятся, – ответила Лия, посматривая на ворох из крыльев.

– Так и быть! Сама тебе крылышки выберу, – сказала оса. Выбрала она для бабочки много красивых нарядов и подарила ей.

Счастливая прилетела Лия домой. Показала родителям подарки осы Марты.

– Зачем тебе столько крылышек? – спросила удивленно мама.

– Как это зачем? Теперь я буду каждый день наряжаться! – весело отвечала доченька.

С тех пор бабочка каждый день надевала разные крылышки. Порхала она по белым ромашкам и напевала:

С чудесным настроением

Сегодня я проснулась.

И золотому солнышку

В окошко улыбнулась!

Надела свои крылышки

И к маме полетела,

Ведь я такой, как мамочка,

Красивой стать хотела!

Все в чудесном саду восхищались ее красотой.

– Посмотрите, какая стала красавица! – говорила старая гусеница подруге мухе.

– Да! Во всем саду нет такой красивой девочки! – соглашалась та.

Из-за того, что бабочка каждый день наряжалась в разные крылышки, все забыли, какие у нее были свои. Даже она сама не могла вспомнить, какие крылышки носила раньше.

Как-то раз засобиралась Лия на праздник. Взялась она выбирать самые красивые крылышки, чтобы быть там самой лучшей. Все свои наряды перебрала, но выбрать самые-самые никак не могла. Тут увидела в шкафу еще одни синие крылышки. Показалось ей, что они созданы специально для этого дня. Примерила их бабочка и убедилась, что в этом наряде она очень и очень красивая.

Когда прилетела бабочка на праздник, все жители чудесного сада удивились.

– В этих крылышках ты выглядишь великолепно! – говорила пчела и мечтательно поднимала глаза к небу. Лия даже подумала, что пчела тоже хочет себе такие же.

– Да! Да! Этот наряд у тебя самый лучший! – произнес жук.

Весь праздник бабочка порхала с цвета на цветок. Ей было очень приятно, что все ее хвалят и любуются ею. Подумала тогда Лия, что будет летать только в этих крылышках, а остальные вернет осе Марте. После праздника так и сделала.

Прилетела в магазин с большой сумкой, в которой лежали все крылышки, подаренные когда-то осой.

– Возьмите их назад! Решила я, что мне одних хватит. Буду только в этих летать, потому что они самые красивые! – кокетливо сказала бабочка, кружась перед зеркалом.

– Это же твои крылышки и есть! – сказала оса Марта и улыбнулась.

– Мои? – удивилась бабочка. Посмотрела внимательно в зеркало и вспомнила, что это действительно ее крылышки. Очень обрадовалась Лия. Поняла она, что всегда была красавицей!

Мудрые ответы

Малиновый закат озарял вечернее небо. Последние светлые лучики расходились от горизонта и растворялись над городом. В воздухе раздавалось спокойное стрекотание кузнечиков.

Дедушка Филипп (а он был главным министром этого чудесного города), бабушка Валя и их любимый внучек Андрюша, как и другие жители, потихоньку готовились ко сну.

Вдруг все в одно мгновение изменилось. Приятная вечерняя тишина была нарушена оглушительными ударами. Это великан по имени Кор-Фут спустился с гор и пришел в их город.

Великан протопал по пустынным улицам и расположился на главной площади. Дедушка Андрюши отправился к Кор-Футу на поклон. Он хотел выяснить причину столь неожиданного его вторжения.

– Пришел я, чтобы узнать ответы на свои вопросы. И пока не найдется тот мудрец, который ответит верно, я не уйду! – громко произнес великан.

Утром дедушка Филипп объявил о том, чтобы все мудрецы города собрались на совет. После же все отправились к великану.

Великан, увидев мудрецов, потер ладони и усмехнулся. Достал Кор-Фут из маленького мешочка горошину и бросил ее на пол. Тут же появилась целая гора мягких пуховых подушек. Предложил великан одному из мудрецов присесть на эти подушки.

– Мягко ли тебе, удобно? – улыбнулся великан, глядя на мудреца.

– О, не сиживал я еще никогда на таких мягких пуховых подушках! – восхитился седовласый старец.

Великан посмотрел на мудреца и велел ему удалиться. Старец так ничего и не понял. Тут великан опять достал горошину, положил ее себе на ладонь – и появился перед ним румяный пирог. Его и предложил Кор-Фут отведать другому мудрецу.

– Вкусен ли, сладок ли пирожок? – спросил он у мудреца после.

– Не пробовал я ничего вкуснее! – воскликнул тот.

Не понравился великану этот ответ, вздохнул он лишь грустно. Весь день мудрецы по очереди пытались ответить на его вопросы. Только ответы их сердили великана все больше и больше. Слыша его громкий рев, люди боялись выходить из дома.

Дедушка Филипп печалился. Не знал он, как избавить город от великана. Бабушка поддерживала дедушку, но тоже не понимала, чем ему помочь.

– Хочу я пойти к великану и ответить на его вопросы! – вдруг вызвался внучек Андрей.

– Андрюша, вопросы великана сложные. Мудрецам не удалось ответить ни на один из них, – покачала головой бабушка.

Андрюша же был настойчив. Хотел он попытать счастья. Дедушка посмотрел на внука и порадовался его уверенности.

– Внучек, отвечая на вопросы великана, прислушивайся к своему сердцу, и оно подскажет тебе верные ответы! – обнял он Андрюшу и пожелал ему удачи.

Когда явился Андрей на главную площадь, Кор-Фут уже грозился растоптать город. Узнав же, что мальчик пришел дать ответы на его вопросы, очень удивился. Вот предложил он Андрею присесть на пуховые бархатные подушечки и спросил:

– Мягко ли тебе на моих пуховых подушечках?

– Да, очень мягкие ваши подушечки, только вот коленочки моего папы самые мягкие! – улыбнулся Андрей. Великан прищурил левый глаз и далее преподнес мальчику румяный пирожок.

– Отведай-ка моего пирожка! Сладок ли?

– Без сомнения ваш пирожок очень вкусный, но пирожки бабушки – куда вкуснее и слаще, ведь печет она их с любовью! – опять улыбнулся Андрейка.

Дальше великан предложил послушать его любимого соловушку.

– Слышал ты когда-нибудь песенку красивее? – спросил великан, когда соловушка смолк.

– Слышал! – смело ответил мальчик. – Ваш соловей очень красиво поет, но колыбельные песенки моей любимой мамочки – еще красивее! Как споет мама мне на ночь свою песенку, так снятся мне сладкие сны!

После великан подал мальчику толстую книгу.

– Посмотри-ка, Андрюша, собрана здесь вся мудрость мира. Согласишься ли ты, что советы, которые тут написаны, самые лучшие?

– Конечно, хороша книга. Однако советы моего дедушки мудрее, нужнее и важнее! Ведь нет ничего сильнее слова сказанного от души! – уверенно произнес тот.

– Ты самый мудрый из всех мудрецов, которых я когда-либо слышал! Я соглашусь, что слова, идущие от сердца, в сердце и проникают! – восхитился Кор-Фут, а затем попрощался с Андреем ласково и, как обещал, покинул город. Перед уходом великан сказал, что искал он человека, который ответит на его вопросы для того, чтобы удостовериться, что продолжает жить на земле добро, честность и любовь! И ответы мальчика его порадовали.

Дедушка, бабушка, мама и папа узнав о том, что Андрюша ответил на вопросы верно – очень обрадовались! Они были счастливы, что у них растет умный, внимательный и, самое главное, добрый сын и внучек. Остальные же мудрецы поняли, что мудр не тот человек, который все знает, а только тот, который знает нужное!

Сказка про звезды и море

На юго-западе у высоких скал жила семья ярких золотистых звезд. Их воздушный дом, который папа построил из осколков зимнего ветра, стоял на самой вершине серого облака.

– Папа, а что там внизу? – часто спрашивала отца младшая его дочь по имени Снежка.

– Синее море, – отвечал папа и ласково смотрел на свою любимую малышку.

– Мне хочется посмотреть на море, – мечтательно произносила доченька.

– Этого лучше не делать. Ты можешь упасть на землю, – в голосе отца слышалась тревога.

– Упаду и снова поднимусь, – смеялась кроха.

Папа лишь грустно вздыхал. Больше он не говорил ни слова. Еще немного посидев с дочерью на крылечке своего воздушного дома, он летел на работу, а она, посмотрев отцу вслед, возвращалась в свою комнату, откуда из окна открывался замечательный вид на их город.

Снежка и ее родители жили на одном из облаков города Звездолейна. В этом городе было около тысячи облаков, на которых стояло по десятку легких прозрачных домиков звезд. С наступлением ночи все взрослые звезды спешили на работу, разлетаясь по черному небу и делая его светлее.

Из своего окна Снежка могла видеть весь город и даже немножко за его пределами. Очень часто малышка наблюдала такое явление: белый туман, с чуть соленым ароматом долетал до ее окна и растворялся. Малышка догадывалась, что этот туман с моря, которое находилось прямо под их городом. Иногда, в особо ясную погоду, Снежка видела, как снизу что-то поблескивает.

«Наверное, в море тоже живут звезды, – думала кроха. – Наши братья и сестры или очень на нас похожие создания».

Малышка представляла себе других звезд, которые, как ей думалось, тоже мечтают подняться в небо и познакомиться с ними. Она придумывала, как бы спуститься вниз и посмотреть, какое оно это волшебное и далекое море, которое так ее волнует и притягивает.

Однажды Снежка решила слетать вниз и, хоть издалека, но посмотреть на тот, другой, мир. Только она собралась, как появился ее старший брат, который, заметив загадочный вид сестры, решил, что она что-то затеяла. Он прямо спросил ее, куда она собралась, а так как кроха не умела обманывать, то тихо и несмело рассказала о своей мечте и о плане ее осуществления.

Брат, округлив глаза от удивления, возмутился, но, пожалев сестру, решил помочь ей. Вскоре две крохотных золотистых звезды осторожно отправились к морю. Миновав черные облака, что, словно горы, возвышались за Звездолейном, Снежка и ее брат оказались на перепутье трех ветров. По какому пуститься в путь, чтобы без проблем долететь до моря, они точно не знали.

– Давай нырнем в тот ветер, что со слабосоленым ароматом. Мне кажется, что именно так пахнет море, – предложила Снежка. Брат согласился.

 

Их путешествие к земле было удивительно легким и приятным. Ветер, который нес их вниз, был теплым и нежным. Если на пути попадались метеориты, ветер осторожно их огибал, словно оберегая своих пассажиров от опасности.

– Ты слышишь странные незнакомые звуки? – спросил брат.

– Слышу. Что это? – притихла звездочка, чтобы получше расслышать неизвестные им доселе звуки.

Когда ветер донес брата и сестру до границы, которую охраняли, с одной стороны небесный дух, а с другой – земной дух, звездочки увидели море.

Темно-синие волны катились от фиолетового горизонта к светлому песчаному берегу. Шум волн и был тот самый звук, который привлек внимание наших путников. Лунные лучи поблескивали на поверхности синего моря и отливали серебром. Золотистые искорки отражались в море и сверкали словно звезды.

– Мне хочется познакомиться с морем, рассказать ему о небе и звездах, которые там живут, – прошептала, завороженная увиденным Снежка.

– Дальше нельзя, иначе мы упадем и больше не сможем подняться в небо. А я хочу вернуться к папе и маме, – со страхом в глазах промолвил брат.

– Море очень похоже на наше небо, такое же глубокое и таинственное, огромное, близкое и далекое в одно и то же время, – с грустинкой в голосе проговорила Снежка.

– Откуда ты знаешь, что оно глубокое и огромное? – удивился брат.

– Мне кажется, что в прошлой жизни море было моим домом, именно поэтому я хорошо его помню, скучаю и люблю, – смутилась сестра.

– Скоро утро, – встрепенулся брат. – Пора возвращаться.

В ту же минуту две звезды поднялись в небо и постепенно исчезли в предутренней сиреневой заре. Мужчина и женщина, которые сидели на берегу моря, видели их. Заметив звезд и подумав, что они падают, люди загадали желание, одно на двоих, – найти сундук с золотыми монетами. Уж очень они были ленивы и жадны. К их сожалению, звезды не упали, желание их не сбылось.

А звезды все летели и летели вверх. Попутный ветер нес их домой. Сердца путешественников наполнились светом и осознанием того, что море и небо это отражение друг друга!

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?