Русско-немецкий и немецко-русский словарь словосочетаний с предлогами

PDF
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Предлагаемое издание представляет собой словарь предложных словосочетаний, расположенных в алфавитном порядке. Словарь состоит из 2 частей: русско-немецкой и немецко-русской.

Он содержит наиболее употребительные русские и немецкие словосочетания из различных областей, в том числе фразеологические обороты. Для перевода многих словосочетаний предлагаются синонимичные варианты с различной стилистической окраской.

Данный словарь является необходимым дополнением к существующим общим словарям, поскольку восполняет их пробелы и упущения. Авторы сочли целесообразным включить в словарь ряд пословиц, поговорок и библейских изречений. Одновременно словарь служит грамматическим справочником и может использоваться как при переводе текстов, так и при написании сочинений на иностранном языке.

Словарь предназначен для широкого круга пользователей в России и Германии: для переводчиков, преподавателей и студентов факультетов иностранных языков, для всех изучающих русский и немецкий языки. Работая над составлением данного словаря, авторы использовали новейшую лексикографическую литературу, изданную за последние два года в ФРГ, Австрии и Швейцарии.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
0+
Lisatud LitResi:
26 august 2020
Kirjutamiskuupäev:
2003
Maht:
225 lk.
ISBN:
978-5-9925-1263-2
Kogusuurus:
1 MB
Lehekülgi kokku:
225
Lehekülje mõõdud:
117 x 169 мм
Copyright:
КАРО
Raamat Е. В. Юдина "Русско-немецкий и немецко-русский словарь словосочетаний с предлогами" — laadige alla pdf või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«Für Fortgeschrittene!»
Немецко-русский и русско-немецкий словарь словосочетаний с прилагательными и причастиями
Немецко-русский и русско-немецкий словарь словосочетаний с глаголами
Русско-немецкий и немецко-русский словарь словосочетаний с предлогами
-5%

Отзывы 1

Сначала популярные
shpak

Книга очень хорошая. Раньше у меня была подобная, но, к сожалению, здесь имеются ошибки, на которые я бы не обратил внимание, если бы не был уверен в корректном варианте. Так же отсутствуют умляуты "o", "a" и "u". Вместо них стоят пропуски. Так по крайней мере можно видеть во фрагменте, доступном для чтения.

Оставьте отзыв