LitRes
Otsi
Sisestage otsimiseks kolm või enam tähte
Logi sisse
6
Kas teadsite, et...
LitResiga liitudes näitate hoolivust keskkonna suhtes
Registreeru
Logi sisse
Minu raamatud
Minu raamatud
Ostukorv
Loendid
Meist
Ettevõttest & Kontakt
Žanrid
Uued
Populaarsed
Audioraamatud
Soovitused
Sooduskood
Kõik 345 žanrit
Raamatud
Teadmised ja oskused
Võõrkeeled
Võõrkeeled
Võõrkeeled
Alažanrid
Tase kõrgemal
(Võõrkeeled)
Soovitused
Uued
Populaarsed
E-raamatud ja audioraamatud
E-raamatud ja audioraamatud
E-raamatud
3369
Audioraamatud
268
kõigis keeltes
3709
eesti keeles
11
afrikaans keeles
1
albaania keeles
9
araabia keeles
24
armeenia keeles
10
baski keeles
2
bengal keeles
7
bulgaaria keeles
20
gruusia keeles
4
heebrea keeles
5
hiina keeles
61
hindi keeles
12
hispaania keeles
34
hollandi keeles
20
iiri keeles
1
indoneesia keeles
2
inglise keeles
166
islandi keeles
1
itaalia keeles
23
jaapani keeles
18
katalaani keeles
19
korea keeles
9
kreeka keeles
36
kurdi keeles
3
makedoonian keeles
3
norra keeles
16
poola keeles
16
portugali keeles
15
prantsuse keeles
38
pärsia keeles
8
rootsi keeles
23
rumeenia keeles
14
saksa keeles
58
sanskriti keeles
2
serbia keeles
13
slovaki keeles
5
sloveeni keeles
3
soome keeles
16
suahiili keeles
5
taani keeles
4
tadžiki keeles
2
tai keeles
7
tamil keeles
2
tatar keeles
2
türgi keeles
16
tšehhi keeles
15
ukraina keeles
429
ungari keeles
12
urdu keeles
5
usbeki keeles
2
valgevene keeles
2
vene keeles
2473
vietnami keeles
5
আমার সবচেয়ে সুন্দর স্বপ্ন – Mein allerschönster Traum (বাংলা – জার্মান)
Cornelia Haas
0
قشنگترین رویای من – Il mio più bel sogno (فارسی، دری – ایتالیایی)
Cornelia Haas
0
I cigni selvatici – Bầy chim thiên nga (italiano – vietnamese)
Ulrich Renz
0
जंगली हंस – Die wilden Schwäne (हिन्दी – जर्मन)
Ulrich Renz
0
Мој најлепши сан / Moj najlepši san – Ëndrra ime më e bukur (српски – албански)
Cornelia Haas
0
De ville svanene – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (norsk – serbisk)
Ulrich Renz
0
Os Cisnes Selvagens – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (português – sérvio)
Ulrich Renz
0
Villijoutsenet – Els cignes salvatges (suomi – katalaani)
Ulrich Renz
0
De ville svanene – De wilde zwanen (norsk – nederlandsk)
Ulrich Renz
0
Mijn allermooiste droom – El meu somni més bonic (Nederlands – Catalaans)
Cornelia Haas
0
Villijoutsenet – De wilde zwanen (suomi – hollanti)
Ulrich Renz
0
Els cignes salvatges – Los cisnes salvajes (català – espanyol)
Ulrich Renz
0
Els cignes salvatges – Les cygnes sauvages (català – francès)
Ulrich Renz
0
Os Cisnes Selvagens – Οι Άγριοι Κύκνοι (português – grego)
Ulrich Renz
0
Die wilden Schwäne – Els cignes salvatges (Deutsch – Katalanisch)
Ulrich Renz
0
Los cisnes salvajes – Els cignes salvatges (español – catalán)
Ulrich Renz
0
Metsluiged – Los cisnes salvajes (eesti keel – hispaania keel)
Ulrich Renz
0
Приятных снов, маленький волчонок – Slaap lekker, kleine wolf (русский – нидерландский)
Ulrich Renz
1
Солодких снів, маленький вовчикy – Dormi bene, piccolo lupo (українською – італійською)
Ulrich Renz
0
Sov godt, lille ulv – Солодких снів, маленький вовчикy (norsk – ukrainsk)
Ulrich Renz
0
Дикі лебіді – Os Cisnes Selvagens (українською – португальською)
Ulrich Renz
0
Sladko spinkaj, malý vĺčik – Солодких снів, маленький вовчикy (slovensky – ukrajinsky)
Ulrich Renz
0
Солодких снів, маленький вовчикy – Sladce spi, malý vlku (українською – чеською)
Ulrich Renz
0
Sladce spi, malý vlku – Солодких снів, маленький вовчикy (český – ukrajinský)
Ulrich Renz
0
Lebedele sălbatice – Дикі лебіді (română – ucraineană)
Ulrich Renz
0
חלומות פז, זאב קטן – שלאָף געזונט, קליין וועלוול – Shlof gezunt, kleyn velvl (עברית – יידיש)
Ulrich Renz
0
Sprach- und Schriftsprachförderung wirksam gestalten: Evaluation umgesetzter Konzepte
0
ძილი ნებისა, პატარა მგელო – Солодких снів, маленький вовчикy (ქართული – უკრაინული)
Ulrich Renz
0
Que dormis bé, petit llop – Dorme bem, lobinho (català – portuguès)
Ulrich Renz
0
İyi uykular, küçük kurt – 잘 자, 꼬마 늑대야 (Türkçe – Korece)
Ulrich Renz
1
Sofðu rótt, litli úlfur – Dorme bem, lobinho (íslenska – portúgalska)
Ulrich Renz
0
Ondo lo egin, otso txiki – Que dormis bé, petit llop (euskara – katalana)
Ulrich Renz
0
החלום הכי נפלא שלי – Mon plus beau rêve (עברית – צרפתית)
Cornelia Haas
0
Slaap lekker, kleine wolf – ძილი ნებისა, პატარა მგელო (Nederlands – Georgisch)
Ulrich Renz
0
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – Ngủ ngon, Sói con yêu (中文 – 越南语)
Ulrich Renz
0
راحت بخواب، گرگ کوچک – ښه ویده شه، کوچنی لیوه (فارسی، دری – پشتو)
Ulrich Renz
0
Sladce spi, malý vlku – おおかみくんも ぐっすり おやすみなさい (český – japonský)
Ulrich Renz
0
Mój najpiękniejszy sen – Min aller fineste drøm (polski – norweski)
Cornelia Haas
0
我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng – Ndoto yangu nzuri sana kuliko zote (中文 – 斯瓦希里语)
Cornelia Haas
0
Minun kaikista kaunein uneni – Το πιο γλυκό μου όνειρο (suomi – kreikka)
Cornelia Haas
0
0
0
Tekst
Cornelia Haas
আমার সবচেয়ে সুন্দর স্বপ্ন – Mein allerschönster Traum (বাংলা – জার্মান). দ্বিভাষিক শিশুদের বই, অডিওবুক ডাউনলোড করার জন্য এমপি ত্রি এর সঙ্গে
0
0
Tekst
Cornelia Haas
قشنگترین رویای من – Il mio più bel sogno (فارسی، دری – ایتالیایی). کتاب کودکان دوزبانه, با صوت و فیلم آنلاین
0
0
Tekst
Ulrich Renz
I cigni selvatici – Bầy chim thiên nga (italiano – vietnamese). Libro per bambini bilingue tratto da una fiaba di Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
जंगली हंस – Die wilden Schwäne (हिन्दी – जर्मन). द्विभाषी चित्र पुस्तक हैंस क्रिश्चियन एंडर्सन द्वारा एक काल्पनिक कथा से अनुकूलित किया गया
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Мој најлепши сан / Moj najlepši san – Ëndrra ime më e bukur (српски – албански). двојезичкa књига за децу
0
0
Tekst
Ulrich Renz
De ville svanene – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (norsk – serbisk). Tospråklig barnebok etter et eventyr av Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Os Cisnes Selvagens – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (português – sérvio). Livro infantil bilingue adaptado de um conto de fadas de Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Villijoutsenet – Els cignes salvatges (suomi – katalaani). Kaksikielinen lastenkirja perustuen Hans Christian Andersenin satuun, äänikirja ja video saatavilla verkossa
0
0
Tekst
Ulrich Renz
De ville svanene – De wilde zwanen (norsk – nederlandsk). Tospråklig barnebok etter et eventyr av Hans Christian Andersen, med online lydbok og video
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mijn allermooiste droom – El meu somni més bonic (Nederlands – Catalaans). Tweetalig kinderboek, met online audioboek en video
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Villijoutsenet – De wilde zwanen (suomi – hollanti). Kaksikielinen lastenkirja perustuen Hans Christian Andersenin satuun, äänikirja ja video saatavilla verkossa
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Els cignes salvatges – Los cisnes salvajes (català – espanyol). Llibre infantil bilingüe basat en un conte de Hans Christian Andersen, amb audiollibre i vídeo en línia
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Els cignes salvatges – Les cygnes sauvages (català – francès). Llibre infantil bilingüe basat en un conte de Hans Christian Andersen, amb audiollibre i vídeo en línia
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Os Cisnes Selvagens – Οι Άγριοι Κύκνοι (português – grego). Livro infantil bilingue adaptado de um conto de fadas de Hans Christian Andersen
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Die wilden Schwäne – Els cignes salvatges (Deutsch – Katalanisch). Zweisprachiges Kinderbuch nach einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch und Video online
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Los cisnes salvajes – Els cignes salvatges (español – catalán). Libro bilingüe para niños basado en un cuento de hadas de Hans Christian Andersen, con audiolibro y vídeo online
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Metsluiged – Los cisnes salvajes (eesti keel – hispaania keel). Kakskeelne lasteraamat, Hans Christian Anderseni muinasjutu ainetel, äänen ja videon kanssa verkossa
5,0
1
Tekst
Ulrich Renz
Приятных снов, маленький волчонок – Slaap lekker, kleine wolf (русский – нидерландский). двуязычная детская книга, от 2 лет, с аудио- и видеоматериалами в режиме онлайн
Loe
Ulrich Renz
Солодких снів, маленький вовчикy – Dormi bene, piccolo lupo (українською – італійською). двомовна дитяча книга з онлайн аудіо та відео
Loe
Ulrich Renz
Sov godt, lille ulv – Солодких снів, маленький вовчикy (norsk – ukrainsk). Tospråklig barnebok med online audio og video
Loe
Ulrich Renz
Дикі лебіді – Os Cisnes Selvagens (українською – португальською). Двомовна дитяча книга за мотивами казки Ганска Крістіана Андерсена
Loe
Ulrich Renz
Sladko spinkaj, malý vĺčik – Солодких снів, маленький вовчикy (slovensky – ukrajinsky). Dvojjazyčná kniha pre deti
Loe
Ulrich Renz
Солодких снів, маленький вовчикy – Sladce spi, malý vlku (українською – чеською). двомовна дитяча книга
Loe
Ulrich Renz
Sladce spi, malý vlku – Солодких снів, маленький вовчикy (český – ukrajinský). Dvojjazyčná dětská kniha
Loe
Ulrich Renz
Lebedele sălbatice – Дикі лебіді (română – ucraineană). Carte de copii bilingvă după un basm de Hans Christian Andersen, cu audio și video online
0
0
Tekst
Ulrich Renz
חלומות פז, זאב קטן – שלאָף געזונט, קליין וועלוול – Shlof gezunt, kleyn velvl (עברית – יידיש). ספר דו לשוני, מגיל 2
0
0
Tekst
Sprach- und Schriftsprachförderung wirksam gestalten: Evaluation umgesetzter Konzepte
Loe
Ulrich Renz
ძილი ნებისა, პატარა მგელო – Солодких снів, маленький вовчикy (ქართული – უკრაინული). ორენოვანი საბავშვო წიგნი
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Que dormis bé, petit llop – Dorme bem, lobinho (català – portuguès). Llibre infantil bilingüe, a partir de 2 anys
1,0
1
Tekst
Ulrich Renz
İyi uykular, küçük kurt – 잘 자, 꼬마 늑대야 (Türkçe – Korece). İki dilli çocuk kitabı
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Sofðu rótt, litli úlfur – Dorme bem, lobinho (íslenska – portúgalska). Tvímála barnabók, 2 til 3 ár
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Ondo lo egin, otso txiki – Que dormis bé, petit llop (euskara – katalana). Haurren liburu elebiduna
0
0
Tekst
Cornelia Haas
החלום הכי נפלא שלי – Mon plus beau rêve (עברית – צרפתית). ספר דו לשוני
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Slaap lekker, kleine wolf – ძილი ნებისა, პატარა მგელო (Nederlands – Georgisch). Tweetalig kinderboek, vanaf 2 jaar
0
0
Tekst
Ulrich Renz
好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi – Ngủ ngon, Sói con yêu (中文 – 越南语). 双语绘本,适合2岁以上的儿童
0
0
Tekst
Ulrich Renz
راحت بخواب، گرگ کوچک – ښه ویده شه، کوچنی لیوه (فارسی، دری – پشتو). کتاب کودکان دوزبانه
0
0
Tekst
Ulrich Renz
Sladce spi, malý vlku – おおかみくんも ぐっすり おやすみなさい (český – japonský). Dvojjazyčná dětská kniha
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Mój najpiękniejszy sen – Min aller fineste drøm (polski – norweski). Dwujęzyczna książka dla dzieci, z materiałami audio i wideo online
0
0
Tekst
Cornelia Haas
我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng – Ndoto yangu nzuri sana kuliko zote (中文 – 斯瓦希里语). 双语绘本
0
0
Tekst
Cornelia Haas
Minun kaikista kaunein uneni – Το πιο γλυκό μου όνειρο (suomi – kreikka). Kaksikielinen lastenkirja, äänikirja ja video saatavilla verkossa
Eelmine
1
...
15
...
30
...
45
...
60
...
75
...
81
82
83
84
85
...
93
Järgmine
Kasutame
küpsiseid
, et võimaldada veebilehe kiirem ja mugavam kasutamine.
Lisateave
Sain aru