"Русский язык в неволе не живет". Прав ли Захар Прилепин?

Podcast
Lõigu kuulamine
Märkige kuulatuks
Kuidas raamatut pärast ostmist kuulata?

У Захара Прилепина в цикле под общим названием «Книгочет» есть такая фраза: «Русский язык в неволе не живет… Русский – не иврит. Русские эмигранты уже к третьему поколению забывают родную речь». Как только евреи получили возможность в новое время оформить свою государственность, а это произошло в 1948 году, так стал возрождаться иврит. Об истории, трансформации и развитии иврита; эмиграции, стиле Набокова и не только – рассказала Галина Викторовна Якушева, доктор филологических наук, профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина и Высшего театрального училища им. М.С. Щепкина.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
0+
Lisatud LitResi:
11 veebruar 2022
Kirjutamiskuupäev:
08 mai 2018
Kestus:
41 min. 15 s.
Copyright:
ВГТРК (Радио "МАЯК")
Mis on podcast??
Raamat Коллектив шоу «Стиллавин Today» ""Русский язык в неволе не живет". Прав ли Захар Прилепин?" — ostke e-poest. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Как воздействуют на сознание и речь газетные заголовки, тексты популярных песен, рекламные слоганы и фразы политиков?
\"Русский язык в неволе не живет\". Прав ли Захар Прилепин?
Как говорить правильно на собеседовании, экзамене, свидании и презентации?
15%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв