Raamatu kestus 20 t. 18 min.
2012 aasta
Кардонийская рулетка
Raamatust
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них – богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг – Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Больше интересных фактов об этой книге и вселенной Герметикон читайте в ЛитРес: Журнале
Озвучка первых двух книг серии была великолепна. Понятно, что повторить такое не каждому под силу. Вот чтец третьей книги и не повторил, просто хорошо начитал. Плохо то, что удалось соблюсти преемственность в озвучке: у некоторых героев интонация поменялась на противоположную, многие слова не узнать из-за того что переставлено ударение.
Хорошее продолжение серии. Но диктор все портит. Произвольно меняет ударения. Не выдерживает единую линию с предидущими сериями. Вообщем это явная ошибка издательства которая портит книгу.
Книга нравится, чтец не подходит. Как можно достаточно молодых и энергичных героев озвучивать пенсионерским голосом, я не понимаю. И голос такой снисходительный в любой ситуации, не меняется абсолютно, как будто дедушка внучку рассказывает поучительную историю.
Озвучивает народный артист плохо. Путает ударения в обычных словах: дОпили, взять в клещИ и т.п. Очень ему нравится изображать вкратчивую речь. Как правило не к месту.
Предыдущий чтец был хорош, хотя порою вызывал улыбку своей эмоциональностью. Текущий чтец конечно рисует Попмпилио этаким таким снисходительным снобом, хотя по мне так Помпилио как раз более деятельный, разумный и далеко не сноб. Что конечно раздражает.
Книга хороша, хочется узнавать мир Гермитикона все больше и больше.
valeriii, В слове «осведомился» ударение должно быть поставлено на слог с буквой Е – осве́домился. Надеемся, что теперь у вас не возникнет вопросов, как пишется слово осведомился, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове осведомился, чтобы верно его произносить.
— Когда Винчер был консулом в прошлый раз, он провел ряд законов, защищающих права рабочих, и уговорил своих дружков-миллионеров хорошо платить им. Уровень жизни…
— Плевать на уровень жизни! — взревел Абедалоф. Так взревел, что собеседники вздрогнули. — Плевать! Кого он волнует? Откуда тупым ушерцам знать, как именно они живут: хорошо или плохо? Я вам скажу, откуда: мы им скажем! Покупайте газеты, нанимайте пропагандистов и говорите, что все плохо. Говорите, говорите, говорите! Превращайте мелкие неприятности в катастрофы, а катастрофы — в трагедии вселенского масштаба. Постоянно повторяйте, что где-то живут лучше, намного лучше, так хорошо, как бывает только в сказке, а здесь — прогнившая помойка. Уровень жизни, хорошая зарплата — это повседневность, которая никогда и никому не кажется достижением. К ним привыкают, воспринимают как должное, но если все вокруг станут повторять, что люди живут плохо, потому что ими правят богачи, работяги поверят.
— Поверят? — растерялся Махим.
— Разумеется, поверят. — Арбедалочик презрительно усмехнулся. — Первое: людям нравится думать, что они используют мозг по назначению. Второе: мало кто доволен своим положением. Третье: люди тянутся к новому, причем, заметьте, не к лучшему, а к новому. Четвертое: возможность выступить против власти повышает их в собственных глазах. Взболтайте из перечисленных ингредиентов коктейль, и вы получите взрыв, способный смести какой угодно авторитет.
— А потом? — тихо спросил Йорчик.
Сфера его интересов была далека от подобных материй, и профессор как завороженный слушал Абедалофа.
— Потом мы устанавливаем свою власть и возвращаем скот в стойло, — махнул рукой директор-распорядитель. — Быдлу станет в разы хуже, чем раньше, но пищать оно не посмеет, поскольку мы будем жестоки с ним. Так жестоки, что это быдло будет непрерывно трясти от ужаса.
Покупайте газеты, нанимайте пропагандистов и говорите, что все плохо. Говорите, говорите, говорите! Превращайте мелкие неприятности в катастрофы, а катастрофы – в трагедии вселенского масштаба. Постоянно повторяйте, что где-то живут лучше, намного лучше, так хорошо, как бывает только в сказке, а здесь – прогнившая помойка. Уровень жизни, хорошая зарплата – это повседневность, которая никогда и никому не кажется достижением. К ним привыкают, воспринимают как должное, но если все вокруг станут повторять, что люди живут плохо, потому что ими правят богачи, работяги поверят.
— В прошлом походе у команды были жалобы на обмундирование. Не всем хватило комбинезонов.
— Не всем хватило новых комбинезонов, — поправил капитана ИХ. — Теперь все в порядке.
— Ты закупил обмундирование? — удивился Базза.
— Нет, просто счастливчики поистрепали обновки.
— В таком случае совершенно необходимо составить идеальный план, — резюмировал Мерса. — В нынешней версии много недочетов.
— Это еще слабо сказано, — хмыкнул Каронимо. — Собственно, только из недочетов наш план и состоит.
— Опять же, твои люди обещают грандиозный фейерверк.
— Они умеют, — хмыкнул Помпилио.
— Устраивать фейерверки?
— Обещать.
Arvustused, 12 arvustust12