Дом царя Давида

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Но Амно́н не стал слушать Фама́рь и, схватив ее за платье, бросил на ложе.

Ионадав стоял вместе с людьми царскими за дверью. Он слышал ее крики, но ничего не сделал. Он презирал Амнона, но больше всего он хотел стать первым в царстве и потому был готов поставлять всех девушек в спальню Амнона, чтобы тот был доволен.

Амнон с презрением смотрел на плачущую Фамарь в изорванном платье. Теперь она была ему не интересна. Он сказал Фама́ри:

– Вставай, убирайся отсюда!

 Она возразила:

– Нет, брат! Прогнав меня, ты поступишь ещё хуже, чем уже поступил.

Но он не стал её слушать.

Позвав юношу, который ему прислуживал, он велел:

– Выпроводи эту отсюда и запри за ней дверь. Слуга вывел её и запер за ней дверь. Тогда Фама́рь посыпала голову пеплом и разорвала своё красивое платье. Схватившись за голову, она шла и рыдала.

Авессалом увидел ее и прижал к себе.

– Это Амно́н сделал с тобой такое? Никому не говори о том, что случилось, сестра. Он твой брат. Старайся не думать об этом. С этого дня ты будешь жить в моем доме.

Давид, узнав о случившимся, ожидал, судебного разбирательства между своими сыновьями. Но Авессалом не стал обвинять Амнона, опасаясь потерять свое имя. Давид обязал Амнона выплатить виру Фамари, а через полгода выдал замуж за вдового сотника.

5

Наступила весна. Работники, подоткнув рубаху, очищали поля подготавливая землю к посеву ячменя. По дороге проехали всадники затем прошли копейщики. Работники с интересом смотрели что будет дальше. Появилась большая колесница, в которой сидели трое мужчин и один из них Адонирам, начальник подневольных работников.

Работники быстро разбежались по своим местам, хорошо зная скверный характер Адонирама. Следом за колесницей проехал еще один отряд всадников.

В колеснице сидели царь Давид, Адонирам и Иосафат бен Ахилуд. Адонирам закончил свой доклад и откланявшись сошел с колесницы. Иосафат сказал:

– Мой царь Амнон недавно вернулся из северных земель. Местные владетели жалуются на его посягательства их дочерей. Я решил что будет лучше его вернуть. Два года уже прошло, Авессалом назвал свою дочь Фамарь и скоро вновь станет отцом. Он приехал из своих владений, и жаловался мне, что очень недоволен тем как поступили с Фамарь. Он желал сам о ней позаботиться.

– Чтобы она прожила во вдовстве нет, пусть лучше обретет покой в семье. А с Амноном надо что то делать. Поговорю я с ним по душам. Пригласи моих сыновей ко мне на ужин.

На ужин к царю Давиду пришли его сыновья. Амнон и Авессалом сидели в дальней части стола. По правую руку сидел трехлетний Соломон. По левую руку сидел калека Мефивоше́т, внук Саула. Прошло два года, и за это время Авессалом ушел весь в семью и говорили, что свою дочь он назвал Фамарь. Амнон тоже провел вдали от Иерусалима в наказание. Но Давид любил своего первенца, и потому поскольку не было обвинений со стороны Авессалома, дело замяли.

Ужин прошел спокойно. Амнон и Авессалом иногда посматривали друг на друга. Давид обратился к Амнону:

– Войско без тебя скучает, не хочешь вернуться к командованию?

– Мой отец, – удивился Амнон, – Это честь. Я больше не посрамлю тебя царь отец.

– А ты Авессалом, – повернулся Давид к Авессалому, – Не хочешь заняться, чем нибудь полезным. Может, хочешь стать управляющим? Я осматривал свои виноградники и мне кажется, что за Адонирамом надо приглядывать.

– Я подумаю, – Авессалом нахмурился, – А почему я не могу стать военным?

Амнон усмехнулся. Давид посмотрел на своего сына.

– У меня много командующих, зачем тебе быть одним из них. Не хочешь становиться управляющим тогда поезжай в Галаад. Там сейчас неспокойно, поэтому принимай город под свою руку. А ты Амнон поезжай на Филистимскую границу. Участились нападения на границе, поэтому наведи там порядок.

Авессалом почувствовал, что его хотят отослать как можно дальше. Он собрался с духом и как можно спокойней сказал:

– Мой царь отец у меня родился сын, и я не могу сейчас уезжать так далеко. И я был бы польщен твоим царь присутствием в Ваал–Хацоре что возле Эфрема. Мои люди стригут там овец, и поэтому случаю будет большой праздник. Я приглашаю тебя и твоих слуг на мое торжество.

Но царь ответил Авессало́му:

– Нет, мой сын! Если мы все придём, то будем тебе в тягость.

Несмотря на уговоры, Давид отказался, но дал своё благословение.

Тогда Авессало́м сказал:

–Если ты не пойдёшь, то пусть хоть мой брат Амно́н пойдёт.

Царь возразил:

– Зачем ему идти с тобой?

– Он мой старший брат и твой царь первенец. Это большая честь для всех моих домашних, если царь, таким образом, поприсутствует и даст нам свое благословение.

Царь устало махнул рукой.

– Хорошо я отпускаю своих сыновей, кроме Соломона он еще мал для таких путешествий.

Вечером Авессалом уехал в свой дом. Город веселился. А он все вспоминал проклятый царский ужин. У него на глазах Амнона восстановили во всех правах, а его отправляют как можно дальше. И он ничего не может сделать. Авессалом подошел к окнам и посмотрел на веселящиеся толпы.

Вошел слуга и осторожно произнес:

– К вам посетитель мой господин.

– Я никого не хочу видеть. Он представился?

– Да мой сао. Это Бенаия бен Иодай.

Авессалом был заинтригован. Он ожидал увидеть своего брата или Иоава бен Церуи. Но Бенаия бен Иодай до сих пор никогда не приходил к нему. Глава царских телохранителей был таинственным человеком и его многие боялись.

– Проси.

Бенаия вошел и без приглашения сел.

– Я заинтригован. Что такого важного ты можешь мне сообщить Бенаия бен Иодай. Ты глава царских телохранителей, неужели ты пришел арестовать меня?

– У царя есть для этих целей гатянин Иттай. А пришел я, чтобы сказать вам, что вы и ваш брат, глупые юнцы. Вы поссорились друг с другом из–за вашей сестры, более того вы попали в опалу и надолго лишились милости царя.

– Не забывай, с кем разговариваешь слуга престола. Я царский сын, а ты всего лишь слуга. И в опалу всегда можешь попасть ты. Помни свое место раб.

Бенаия бен Иодай сидел с каменным лицом, что еще больше напрягало Авессалома. Бенаия бен Иодай снисходительно улыбнулся и продолжил:

– Я помню, кто я и служу Давиду, поскольку это мой долг. Я знаю, что он помазан на Царство нашим Господом и его пророком Нафаном. Сейчас нужен мир в Царстве Израиля, а вы два царевича нарушаете мир. За насилие над Фамарь ты не выдвинул обвинения и не убеждай меня, что ты простил Амнона. Я вижу ты затаил обиду но прошу ради мира в Доме Давида усмири свой гнев.

Авесалом с недоверием слушал Бенаию бен Иодая. Он вдруг понял, почему Давид хочет отослать его. Однако все это не имело значения. То, что он задумал он свершит.

– И что теперь, – сухо спросил он?

– Уезжай на восток и забудь обо всем, вот мой совет,– жестко ответил Бенаия, – Усмири свою гордыню.

Бенаия ушел, а Авессалом вновь стоял у окна и смотрел на город.

– Я еще поквитаюсь с тобой Амнон за мою сестру, – прошептал Авессалом в пустоту…

Стрижка овец шла в начале весны, и сопровождалось большим торжеством. На торжестве часто присутствовали левиты и собирали часть шерсти в священный дар. Торжество устроенное Авессаломом было очень торжественным. Было выпито много вина Авессалом приказал зарезать несколько ягнят, чтобы устроить торжественный ужин для своих братьев.

Амессай подошёл к Амнону сидевшему с растерянным видом, он оглядывал гостей, явно искал Фамарь.

– Её здесь нет, не знаю, слышал ли ты, что царь выдал её за своего военного, недавно потерявшую жену думаю, она будет вполне счастлива в этом браке.

Амнон посмотрел на Амсессая и сказал:

– Страсть овладела мной, я был словно в дурмане, а когда всё произошло, я почувствовал себя осквернённым нечистым, поэтому я и прогнал ее. Когда я её вижу, я вспоминаю что овладел собственной сестрой. Жаль я не могу об этом рассказать Авессалому.

Аессай предполагал что планировал, сделай Авессалом, сыновья Иессея всегда относились к нему с презрением и потому спасать Амнона он не собирался.

– Авессалом тебя слушать не будет, поэтому пей царевич вино и забудь обо всём.

Когда Амнон опустошил бурдюк с вином к нему подошёл Авессалом. Посмотрев ему в глаза, он произнес:

– Пора нам посчитаться с тобой брат.

Амнон усмехнулся:

– А я думаю, почему ты так долго ждал, боишься со мной биться, ждал, когда я буду пьяным, но я в любом состоянии одолею тебя.

– Будь это поединок я бы вышел против тебя, но это расплата и потому сейчас ты умрёшь.

Амнон встал и кинул бурдюк в Авессалома.

– Если бы была возможность, я бы сейчас не стал трогать твою сестру но что случилось то случилось, раз ты так хочешь, будем биться насмерть.

Авессалом посмотрел за спину Амнону, двое выступили из тени и ударили Амнону копьями в спину. Амнон застонал, но всё ещё стоял на ногах и в это время третий нанёс удар копьем в живот. Со свирепым взглядом и кровавой пеной на губах он упал на землю и умер.

Царевичи, увидев это, вскочили на мулы и сбежали. Авессалом стоял над телом брата и глухо сказал:

– Дело сделано.

Давид, закончивший ужин с Вирсавией, заметил внезапное оживление во дворце. Люди бегали по коридорам, стучали двери, раздавались крики. Он наклонился через окно и заметил при свете танцующих факелов несколько мулов, которых слуги вели в стойла. Давид попросил одного из слуг узнать что происходит.

Слуга вернулся весь бледный.

– Мой царь… Мой царь! Царевичи… Твои сыновья… все убиты!

Давид весь побледнел.

– Убиты – кем? – закричал он.

– Прости меня, мой царь, прости меня… Авессаломом!

Эфраим прибежал с другими слугами: он поддержал шатающегося Давида и довел его до комнаты. Едва войдя, Давид разорвал свои одежды и с криком бросился на ложе. Женщины кричали в своих комнатах и царапали лица.

 

В это время в царской спальне появился Ионадав. Он прошел через толпу и бросился в ноги своему дяде.

– Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей. Умер только Амно́н. Это было сделано по приказу Авессало́ма. Он замышлял это с того дня, как Амно́н изнасиловал его сестру Фама́рь. Пусть мой господин, царь, не обращает внимания на слова, будто умерли все царские сыновья, потому что умер только Амно́н.

Наконец Давид пришел в себя, приложил руки к лицу, посмотрел на своего племянника и крикнул надломленным голосом:

– Откуда ты это знаешь?

– Я расскажу тебе это, мой царь, мой дядя. Но успокойся сначала.

Давид оперся о плечо молодого человека, чтобы встать. Новость распространилась по дворцу. Вскоре из окна послышался крик женщины. Это была Ахиноам, мать Амнона. Плач других людей заполнил ночь. К горю Ахиноам присоединились остальные женщины.

– Оставьте нас, – сказал Давид. – Эфраим, принеси нам воды.

А когда они остались одни, Давид налил воды в бокал и велел молодому человеку сесть на табурет.

– Теперь рассказывай.

– Амнон увидел Фамарь, твою дочь, сестру Авессалома. Он обезумел от желания. Был как больной. Не мог и часу прожить, чтобы не видеть ее.

Ионадав опустил глаза.

– Это я ему посоветовал сказать тебе, что он болен и попросить тебя разрешить Фамарь позаботиться о нем.

Давид задохнулся. Он вспомнил свое желание Вирсавии. Вся эта история напоминала его собственную, о который он хотел бы забыть.

– Я все это помню! – сказал он тихо.

Давид почувствовал себя состарившимся; он все это знал. Тогда он разгневался на Амнона. Он не наказал его, так как не хотел еще одного скандала во дворце. Это был его старший сын, и он его любил.

– Мне казалось, что все забыто, погребено, – сказал он. – Прошло два года… И Фамарь смирилась…

– Авессалом, он не забыл. Я был на этом празднике стрижки овец. Амнон поехал туда вместе с другими. Авессалом вчера вечером организовал великолепный праздник. Мы много выпили. И когда Амнон опьянел, Авессалом приказал своим слугам убить его. Они это сделали в нашем присутствии, закололи его копьями. Мы убежали.

Давид долго молчал. Таить злобу два года! Он выпил немного воды, и у него сдавило сердце. Он сказал:

– Вы словно дикие ослы. Знаете только свои желания и силу. Вы знаете лишь власть. Вас никогда не учили закону.

Ионадав вопросительно посмотрел на него.

– А где сейчас Авессалом?

– Он сбежал. Я не знаю куда.

– Ему лучше не возвращаться.

Забрезжила заря.

Эфраим постучал в дверь.

– Дозорный заметил по дороге, идущей по склону холма, спускается множество людей. Ему показалось, что он узнал царевичей.

Ионада́в сказал царю:

– Вот видишь, царские сыновья вернулись. Всё так, как говорил твой слуга.

Давид вышел на террасу. В серых сумерках раннего утра он и вправду узнал своих сыновей, которых вел Адония. Они продвигались сквозь лохмотья ночных туманов. А неподвижное тело, завернутое в плащ и лежащее на одном из мулов сзади, это, несомненно, был Амнон. Слезы покатились по его щекам.

На лестнице раздались шаги, открылась дверь, это были плачущие царевичи. Он принял их в свои объятия. Один лишь Бог мог судить.

Хушай молча, поднял чашу с вином.

Иттай поднял чашу и выпил. Похороны прошли тихо. Давид не стал устраивать пышные похороны своего старшего сына. Иттай винил себя в произошедшем.

– Я должен был охранять наследника, – тихо произнес он, – Я должен был почувствовать, что Авессалом не успокоится, но убить брата кто вообще мог представить такое. Кто мог предположить, что Авессалом решится на такое.

– Я тоже не думал, что такое произойдет, – тихо произнес Хушай, – Кстати, ты же служил у царевича. Как так получилось, что он прогнал тебя? Ты мог бы быть уже большим человеком при дворе…

– Все не так как ты думаешь, – угрюмо произнес Иттай, – Я был воином того корпуса которым командовал царевич. Мы брали Гат, мы громили войска филистимлян, моавитян и других. Но однажды в походе против Амонитян, наш корпус ушел далеко на север. Мы перехватили гонца и узнали, что идут сирийцы на нас с большим войском. Необходимо было отступить, но царевич пожелал продолжить грабительские рейды. Я встал у него на пути, и он приказал мне убираться вон.

– Теперь понятно все. Ты предупредил Давида, и вы встретили сирийцев и разбили их. Царевич прогнал тебя и потребовал твоей казни. А Давид прогнал его и отстранил от командования. Хорошо, что он не узнал тебя раньше.

– Думаю, он уже знает обо всем, – глухо произнес Иттай, – Я поймаю его и приведу к царю на суд.

– Даже не думай Иттай об этом. Все Авессалом бежал, а Амнон мертв. Авессалом долго не сможет скрываться и рано либо поздно вернется.

6

Большой отряд всадников одетых в броню остановился на берегу реки. Отряд возглавлял царский сын Адония сын Давида. Уже несколько дней они преследовали банду грабителей, что совершали налеты вдоль земель Дана и Ефрема. Грабители ушли, теперь это было ясно в Филистимскую землю.

Адония спешился на землю и, сняв шлем, подошел к реке. Вытащив платок, он смочил его и вытер распаренное лицо. Посмотрев на другой берег, он повернулся к своим офицерам. Они спешились и подошли к нему.

– Теперь ясно, что беда пришла к тем, кого мой отец простил. Филистимляне нападают на наши земли. Пора показать им нашу силу.

Один из командиров возразил:

– Мой сао мы не знаем кто эти грабители. Возможно, они и не связаны с Ахишом. Мы знаем лишь, что они укрылись в Филистии. Пожалуй, стоит запросить совет у царя. Между нашими землями договор о мире и не стоит его нарушать. Царь может не подержать наш поход.

Адония поморщился. Не любил он, когда ему давали советы. Но этих командиров специально выбрали, чтобы они помогали Адонии. Поэтому резко обрывать он не стал.

– Мы должны устранить угрозу, а потом поговорим и с Ахишом. На ночь остаемся здесь, пока не подойдут наши отряды. А утром переправимся на тот берег. Отправьте курьера в Иерусалим, и я уверяю вас, царь не остановит нас. Как разберемся с грабителями, известим обо всем Ахиша.

Командиры ушли отдавать приказы. Адония повернулся к своим оруженосцам Ионафану и Ахимаасу. Бывшие оруженосцы царевича Авессалома были отданы Адонии. Видимо в наказание за поддержку глупых затей Авессалома. Ионадав и Амессай вообще уехали, опасаясь гнева Давида. Ионафан и Ахимаац по полной расплачивались за верность царевичу.

– Ионафан расставишь охрану и разошли всадников прочесать округу. Ахимаац ты ждешь наши подкрепления и разместишь прибывших. А сейчас поставьте мне палатку и организуйте ужин.

Позже вечером встречая прибывших копейщиков, Ахимаац встретился с Ионафаном. Он возвращался после обхода караулов. Наблюдая, как ставят многочисленные палатки, Ионафан сказал:

– Наша верность обернулась наказанием. Но хуже всего то, что я не знал о планах Авессалома. Он имел право на месть а царь не наказав Амнона сам создал такую ситуацию. А теперь мы в ужасном положении. Адония относится к нам как к отребью.

– Мы можем сделать как Амессай, – заметил Ахимаац, внимательно смотря за прибывающими военными, – Уедем в свои дома. Или можем бежать в Гезер и затем в Гешур. Можем сбежать и предупредить Ахиша обо всем.

Ионафан внимательно посмотрел на Ахимааца.

– Интересное предложение. Но я надеюсь, ты это не серьезно.

– Конечно, у меня отец не выдержит позора.

Ионафан решил прекратить дальнейший разговор и ушел.

На грабительские рейды уже давно не ходят отряды свирепых воинов под руководством удачливых князей. Царь Давид прошелся по всей земле Филистимской уничтожая своих врагов. Но после военных походов в небольших городках скопилось много бывших военных.

Они были сборищем южан бежавших от новой власти. Своими в этих землях они не стали, поэтому решились на налеты. Но их грабежы быстро пресекли, и они едва унесли ноги. Сейчас группа из двух десятков человек грелись у костра.

Предводитель говорил:

– Мы сделали первый шаг. Здесь мы в безопасности. Сейчас отсидимся, а потом вернемся. Там много богатых городов, еще поживимся.

– Сомневаюсь я, что стоит продолжать, – возразил ему собеседник с длинными усами и шрамом над глазом, – Нас быстро остановили. И они преследовали нас и по реке. Они не остановятся, пока нас не поймают. Я ухожу.

Начался спор, который мог перерасти в схватку. Но внезапно из темноты появились всадники. Они кололи копьями мечущихся грабителей и рубили их мечами. Все кончилось быстро, и когда Адония подошел к раненому его товарищей готовили к казни.

– Я смотрю, ваш вожак бежал. Не скажешь куда?

Раненых грабителей начали рубить.

– Ну, говори и можешь уходить.

Он не боялся этих евреев, но злость на вожака подвела его.

– Он бежал в крепость, что Макаца. Отпустите меня, и я покажу, где это.

Адония усмехнулся и встал.

– Я знаю это место.

В Гате все дела администрации подчинялись Далиде, царь Ахиш был болен, он уже не мог управлять городом, поэтому, когда пришла новость о захвате Макацы Далида была в растерянности. Как верховная жрица храма Астарты в Гезере она имела свои притязания на земли Макацы. Она не знала, что предпринять в этой ситуации, объявить войну Израилю, это было опасно. Поэтому посовещавшись с близким кругом советников, Она решила ничего не говорить Ахишу. Она послала письмо Давиду с требованием чтобы его люди оставили Макац также она послала большой военный отряд в Макац, чтобы предотвратить дальнейшее продвижение евреев. Однако дело затянулось переписка результата не дала, Давид отвечал следующим образом что ситуация на границе о занятии Макаца никак не влияет на взаимоотношения двух царств. Уведомил о полном соблюдении всех договоров о соблюдении границ и со временем пообещал удалить гарнизон из Макаца как только ситуация на границе станет спокойнее. Далиде стало понятно что вся это ситуация лишь начало но даже если Ахиш об этом узнает, он ничего не предпримет. Он был болен, лежал в постели, ему было уже не до проблем царства. Поэтому оставалось лишь ждать того дня когда всё окажется во власти Далиды и придётся всерьёз схватиться с Давидом.

Море в этот день было очень спокойным, ветер слегка колыхал траву на берегу. Гусиный клин начал кругами спускаться к воде, и в этот момент полетели стрелы. Три птицы упали, и клин взмыл в воздух. Трое мужчин в охотничьих одеждах вышли на берег реки, и оруженосцы бросились в воду, вытаскивая добычу.

Царевич Авессалом, с удовольствием посмотрев на сбитого им лично гуся, довольно сказал:

– Никогда я не ходил на охоту. Хотя стрелять учился, у нас вообще не принято охотится на животных. Это же создание нашего Бога, а первый охотник в наших писаниях был врагом нашего Создателя, поэтому мой отец не разрешал нам охотиться.

Княжич Иорам весело произнес:

– Здесь тебе запрещать никто не будет охота – это вообще привилегия знати, а ты к тому же внук нашего царя.

Его товарищ княжич Кеназ поддержал товарища:

– Соглашусь с княжичем охота это привилегия знати, простолюдинам некогда охотиться, они обрабатывают поля, а мы можем поохотиться. Да и смотри, какого жирного гуся ты убил сегодня, будет прекрасный ужин, попросим приготовить на вертеле жареного гуся.

Иорам тоскливо произнес:

– Еще бы на кабана сходить, вот это была бы весёлая охота, но нас троих там было бы мало, очень опасное животное.

Авессалом сказал:

– От гуся не откажусь, но на свинью не пойду, наш закон запрещает, есть свинину, грязное животное.

Иорам с Кеназом переглянулись.

– Царский сын, а почему ты сидишь здесь, а не требуешь от царя справедливости. Ты старший сын когда–нибудь ты станешь царём, ты совершил возмездие, убил насильника и теперь ты в изгнании. Если ваш закон настолько суровый что даже цари ему подчиняется, то скажи, нарушал ли царь хотя бы раз этот ваш закон.

Авессалом тихо произнес:

– Нет, последняя жена моего отца не по закону вошла в нашу семью. Царь отобрал её у мужа и убил его, он провёл с ней ночь, но она не могла ему отказать. Говорят, Бог наш покарал его за это и первый их ребёнок умер, потом родился мой брат Соломон и пророк Нафан объявил Божью волю, что этот ребёнок станет царём.

Тут даже Кеназ удивился.

– То, что ты рассказал очень интересно, такие случаи случались, но ты говоришь, что ваш закон един для всех. А царь совершил такое нарушение закона, а плод греха объявил ещё и наследником. Ты как старший царский сын имеешь все права на престол, а если царь стал безбожником, то народ от него отвернётся. Если станешь царём, позови нас, и мы будем служить тебе.

Иорам поддержал товарища:

– Да ты царский сын и имеешь все права на престол, и поэтому мы поддержим тебя, если ты решишь добиваться своих прав.

 

Авессалом сказал:

– Спасибо за такую поддержку, но пока я нахожусь здесь, я ничего сделать не могу. Уже два года я живу в этой земле и мой отец ни разу не прислал мне никакого послания.

Иорам сказал:

– Не торопись со временем, хотя помощь может прийти из другого места. В городе гостит один человек, и он уже спрашивал о тебе. Он родом из Гата и очень хочет поговорить с будущим царём Израиля. Думаю, что сегодня после ужина можно устроить разговор. Поговорите, может быть то, что он предложит тебе понравится царевич.

После ужина Авессалом вышел прогуляться в саду и к нему подошёл тот о ком ему уже говорили. Он представился:

– Меня зовут Кинеав и родом я из Гезера. Верховная жрица храма Астарты дочь царя Гата Ахиша а её сестра верховная жрица храма Астарты в Экроне. Они хотят мира от войны все устали, но ваши жрецы готовы проливать кровь они требуют новых походов от вашего безумного старого царя. Ты царский сын и мы хотим перемирия, готовы заключить с тобой договор, если ты в ближайшее время станешь царём.

Авессалом не доверчиво смотрел на него.

– Вы филистимляне наши враги. Несколько поколений наших предков воевала с вами. Были убиты вашими воинами наш судья Самсон, наш царь Саул и три его сына, а потом вы их повесили на стене в Бет–Шеана. Так о каком мире может быть идти речь.

– Я уполномочен вести переговоры о том, что происходит сейчас, говорить о том что делали наши предки не вижу смысла. Но ваш царь постоянно жаждет крови. Три города он захватил и на этом не остановится, а мы предлагаем помочь тебе царевич сесть на престол Израиля и вечный мир между нашими народами.

– Вы предлагаете мне убыть собственного отца, подвергнуть разорению часть населения, которые поддерживают моего отца. Я его старший сын и когда придёт время, возможно, стану царем, и мы вернёмся к этому разговору.

– А каким образом ваш отец царский сын стал царём. Может он был сыном царя Саула.

Тут даже Авессалом смутился.

– Нет, он был начальником царских телохранителей и мужем дочери царя Саула. Он попал в опалу я все южные земли стали его территорией. Он также сложил царю Ахишу до смерти царя Саула. Последний сын Саула был убит и после этого мой отец стал окончательно царём всего Израиля.

– Если ваш отец всё это сделал, то, как же ты царский сын боишься пройти этот путь.

7

В престольный зал вошел эскорт из военных боевых командиров и копейщиков евреев. Вокруг стояли придворные филистимляне. Командир прошел вперед к престолу, где сидел наследный царский сын Гата Ахиш младший.

Ахиш был еще молодым пятнадцатилетним юношей, но рядом с ним стояли его старшие сестры. Далиде было двадцать лет, а Аталии двадцать пять лет. Аталия была хмурой и смотрела на евреев с опасением. А Далида смотрела прямым уверенным взглядом владычицы.

Командир был молод, не старше Далиды. Выглядел он весьма гордым и особенно Далиде не понравился его нагловатая ухмылка. Он поклонился и чопорно произнес:

– Приветствую вас господин царский сын Ахиш сын царя Ахиша. И вас госпожа Далида дочь Ахиша и госпожа Аталия дочь Ахиша. Я царский сын Адония сын Хаггит и царя Израиля Давида. Мой отец царь давид отправил меня выразить вам соболезнования в связи с кончиной царя Ахиша.

Ахиш не шелохнулся. Он сидел молча. Далида произнесла:

– Спасибо вам за то, что прибыли поддержать нас. Надеюсь царь не забыл об обещании предоставить нам детям царя Ахиша управлять Гатом.

Адония усмехнулся.

– Мой отец помнит об этом. Но многие князья в Филистии могут оспорить этот договор. К тому же мы опасаемся, как бы некоторые сепаратистские лидеры не повлияли на юного царевича. Как вы знаете, я управляю Макацом. Мы вводим гарнизон в Гат и проконтролируем полную безопасность царской семьи.

Новость явно никому не понравилась. Придворные недовольно начали переговариваться. Далида переглянулась с Аталией. Она произнесла:

– Спасибо за вашу заботу. Но вы можете расположиться за стенами города. Здесь мы в полной безопасности.

Адония покачал головой.

– Нет. Мы расположимся во дворце. Мышь не проскочит. Наша обязанность, полностью контролировать вашу безопасность.

Далида с улыбкой произнесла:

– Спасибо за вашу заботу.

Она встала и вместе с Аталией и Ахишом удалилась из престольного зала.

– Негодяй! Мерзавец! Он нарушил клятву нашему отцу. Проклятый Давид.

Аталия и Ахиш спокойно сидели и смотрели на приступ истерии у Далиды. А она продолжала:

– Как он мог так поступить. Наш отец отдал ему венец Гата. А он предал клятву и прислал своего сынка Адонию. Вы видели как он нахально себя вел. Он уже чувствует себя хозяином. А завтра он захочет сделать меня своей наложницей.

При этих словах Аталия расхохоталась.

– Дала умоляю, пощади меня. Твоя фантазия не имеет границ. Он конечно нахал, но до этого не дойдет. Давид понимает, что народ наш будет все это терпеть, пока они соблюдают закон. Иначе, зачем вообще устраивать эту коронацию. Он просто хочет получить контроль над Филистией.

– Я призову на помощь Гезер, – спокойно сказала Далида сев на софу, – Они давно ждут своего шанса ответить. Евреи все больше ведут себя как хозяева Иоппии. С них уже боятся брать торговые пошлины.

– Зачем Давиду нужен наш город, – спросил Ахиш, – Он же теперь подчинил все побережье.

– Я думаю, дело все в том, что он хочет отдать дорогу на Иоппию иудейским купцам, – сказала Аталия, – Сейчас на побережье в основном даняне а купцам иудеям приходится делать большой крюк огибая Гезер.

– Это все неважно, – сказала Далида, – Я хочу, чтобы евреи убрались из моей страны. Я призову Гезер напасть на Иудею.

– Ты понимаешь, что гезериты потребуют в ответ за помощь поддержать их против Давида, – сказала Аталия, – А это означает долгую и кровопролитную войну.

– Я боюсь сестрица, – произнес Ахиш, опасливо оглядываясь на окна, – Давид могуч и ужасен. Так ведь говорят все люди. А если этот Адония обо всем узнает и захватит дворец.

Далида подошла и обняла Ахиша.

– Мы справимся и перехитрим Давида, – прошептала она, – Мы сильней этого тирана.

– Ты поможешь нам Аталия, – спросила Далида?

– Чем? Я возвращаюсь в Экрон. Вы хотите развязать войну. Нет, я конечно помогу. Я могу поговорить с князьями, чтобы они не стали помогать Давиду. Но в Экроне я имею влияние лишь среди поклонников Астарты.

– Мы надеемся на тебя, – сказала Далида, – От этого зависит наше будущее.

В этот вечер Далида приняла у себя молодого человека. Его звали Реи, он служил царю Ахишу и был родом из одного из вассальных племен.

– Ты служил моему отцу. Сослужишь ли ты службу и для меня Реи?

– Я готов служить вам моя госпожа.

– Возьми этот перстень. Завтра моя сестра покидает Гат, и ты войдешь в число ее новых слуг. В Гезере этот перстень откроет тебе вход к царю, и передашь ему это послание.

– Я все сделаю моя госпожа.

– Иди Реи и будь осторожен.

На рассвете из городских ворот выходила торжественная процессия. Принцесса Далида провожала свою сестру Аталию. Аталия решила покинуть Гат. Военные отряды гатийцев, личная свита Далиды сопровождали Аталию. Также возле Аталии ехали на лошадях всадники копейщики. Эти воины были из Гезера. Они носили на шлеме перья как и все филистимляне.

Адония стоял на вершине башни и смотрел на процессию. Аталия уходит. Конечно, она как старшая имела право все возглавить, но нет. Но что если Аталия что–то замышляет. Он спросил:

– А если она поднимет на восстание экронцев?

Позади него стоял личный советник его отца, Хушай. Он давал советы царю во время походов и потому был приставлен к Адонии.

– Нет, – произнес Хушай, – Ее влияние в Экроне не слишком большое. В Экроне гораздо больше почитается Дагон и потому я бы не опасался неприятностей.

– И все же я опасаюсь…

Гарнизон Макацы был небольшим не более пятисот воинов. Поскольку оккупация не было предусмотрена, крепость захватили случайно, но Давид решил всё оставить, как есть понаблюдать, что из этого получится. Именно поэтому гарнизон не увеличивали и даже планировали сократить.

Адония сидел в комнате в высокой башне, масляный светильник освещал небольшое пространство над столом, за которым он сидел. Огонёк светильника под порывами просачивающегося сквозняка покачивался, отбрасывая причудливые тени на стенах.

Адония смотрел на лист бумаги и думал над текстом. Отъезд Аталии из Гата вызвал у него опасения. Поэтому он вернулся в Макацу и сейчас его люди все больше натыкаются на разъезды гезеритов.

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?