Tasuta

Солнце поэзии русской

Tekst
Märgi loetuks
Солнце поэзии русской
Солнце поэзии русской
Audioraamat
Loeb Елена Архипова
0,97
Lisateave
Солнце поэзии русской
Audioraamat
Loeb Михаил Михайлов
0,97
Lisateave
Солнце поэзии русской
Audioraamat
Loeb Рас
0,97
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Оно вписано нетленными буквами в пантеон всемирной литературы, в числе немногих имен, которые человечество произносит с благоговением.

Это – имена борцов мысли, рыцарей свободного слова, вдохновенных пророков, обещающих нам близость тех времен,

 
Когда народы, распри позабыв,
В великую семью соединятся.
 

И потому еще должна Европа с признательностью вспомнить сегодня нашего поэта, что он один из первых открыл нам богатства чужой поэзии. Он никогда не являлся ни переводчиком, ни подражателем: слишком самобытен, кипуч, страстен и стремителен был для этого его чудный гений. Но Пушкин, так удивительно умевший отождествлять себя с самыми несходными, с самыми крайними образами, Пушкин – Протей весь целиком проникался поэзией великих мастеров, впитывал в себя ее аромат и сохранял его в новом творении, так же прекрасном, как и то, что послужило первообразом…

Нам, славянам, особенно дороги должны быть предстоящие торжественные дни, потому что великий поэт был в такой же степени русским, как и славянским поэтом. Он свято верил в славное будущее великой славянской нации. Он первый предугадал, что рано или поздно все славянские языки соединятся в одном могущественном языке. И потому-то он бросает Западу слова, полные гордого сознания грядущих сил своей родины: