Tasuta

Управленец

Tekst
Märgi loetuks
Управленец
Audio
Управленец
Audioraamat
Loeb Авточтец ЛитРес
0,94
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Убийцы закивали головой, а Горий исторгнул тяжёлый вздох, продолжая оплакивать содержимое склада.

Не спеша перебирая копытами, конь доставил Рурка до торгового поста, где внимание стражей к его персоне ограничилось мимолётным взглядом. По пути проходило много путешественников, пеших и конных, и лишь гружённые повозки были вынуждены останавливаться для досмотра. Караванщики предоставляли грамоту о наличии права на проезд или платили пошлину. Государственные же караваны разгружали привезённый товар из других регионов и, погрузив продукцию местного производства, отправлялись в обратный путь.

Медленно пройдя через пост, убийца сумел незаметно оценить количество вооружённых людей. Горий оказался прав. Приблизившись к окраине, всадник пустил коня в галоп, но даже это не вызвало особых подозрений у стражи. Спустя несколько минут, он оказался у небольшой деревянной башни. На её вершине виднелся дозорный, однако у входа вместо охраны были лишь облокоченные на брёвна копья.

Рурк осуждающе покачал головой и прошмыгнул внутрь. Крутая скрипучая лестница оказалась довольно неприятным препятствием, но несмотря на свои года, матёрому убийце удалось сохранить силу и здоровье. Во многом благодаря мощи Талльма.

Замедлив ход, Рурк сделал своё передвижение неслышным, и оказавшись на вершине, увидел перед собой спину воина, вглядывающегося вдаль.

– Извини, Горя, – сказал Рурк и пинком отправил дозорного в непродолжительное путешествие до земли.

Крик падающего поднял шумиху и вскоре к башне поспешили его сослуживцы. Расстроенный их малым количеством, Рурк посмотрел в угол, где на небольшом столике лежало несколько луков и, припасённые на случай нападения, стрелы.

Бегущие к башне воины не сразу поняли, что происходит, когда несколько товарищей упали на землю, сражённые метким выстрелом в голову – единственное незащищённое бронёй место.

Зазвенел колокол, и к башне устремились чуть-ли не все. От воинов, до, выдающего себя особой одеждой, начальника.

Пустившись на полной скорости, три всадника быстро преодолели расстояние от пригорка до склада и принялись распугивать обитавших там рабочих. При виде их их, работяги сломя голову побежали в разные стороны, угоняя казённых лошадей.

Завидев атаку с тыла, группа стражей во главе с начальником устремилась отбивать склады. Гвенет и Азалия вступили с ними в бой. Уже собравшись кинуться им на помощь, Горий заметил под массивной крышей какое-то движение. Заехав через широкие ворота, он оказался в складе, где меж упакованных пачек и бочонков прятался бородач со свитком.

– Гаален? – в испуганном мужичке управленец узнавал старого знакомого.

– Горий? – не веря своим глазам, тот понял, что ходящие про него слухи ― правда.

Звуки разгорающейся битвы вразумили Гория, и не теряя времени, он криком стал уговаривать друга спасти хоть что-то из пасти грядущего пожара. Отыскав пустую, но запряжённую повозку, двое принялись быстро набивать её самым ценным, что было на складе. Шелка, одежда с серебряной вышивкой, небрежно хватались руками и зашвыривались за бортик. Стянув брезент с очередной кучи, Горий увидел аккуратно сложенные резные стулья из синего дерева.

– А мне ты такие не смог достать, – обвиняющим тоном сказал управленец и закинул пару стульев к остальному.

– Синяя древесина стала пользоваться спросом после того, как ты отгрохал свой дом. А спрос рождает предложение, – ответил тот, неся в руках несколько кувшинов с дорогим вином.

Радуясь, что только прибывший товар не успели рассортировать, двое гребли что могли, оценивая стоимость на глаз. Спустя несколько мгновений, постоянно смотря как бы его не увидели соратницы, Горий подбежал ко вторым вратам, ведущим к выезду на дорогу и встал, держа их открытыми.

– Давай! Уезжай же! – кричал он Гаалену, судорожно хватающему поводья.

Двойка лошадей резво пустилась вперёд. Из повозки выпала большая склянка с только-что привезёнными благовониями и обдала воздух ароматом душистых масел.

Проводив повозку, управленец, с чувством выполненного долга, вышел из склада и застал Азалию, достающей окровавленный клинок из начальника.

Тем временем Рурк продолжал отбиваться от врагов, пытающихся взять башню штурмом. Лишь вспыхнувший за их спинами пожар ознаменовал для них полный разгром и лишил решимости. Воспользовавшись их бегством, Рурк вернулся в седло и, воссоединившись с товарищами, помчался прочь, оставив за спиной столбы дыма.

На следующий день в заброшенной шахте

Рассказывая Грому о выполненном деле, служители Талльма почти смогли вызвать на его лице улыбку.

Компания невольных друзей восседала за импровизированными столами посреди просторного помещения, бывшего некогда обиталищем землекопов. Ныне стены украшали светильники, а в одном из углов была оборудована жилая зона с несколькими кроватями и столиками.

Воспользовавшись подвернувшимся временем и помощью Отта, стольный маг оборудовал шахту под свои нужды, превратив её в своё логово. Первым делом он отсеял нанятых им ранее кузнецов, оставив несколько человек, в чьей преданности сомневаться не приходилось. И то это были люди старого шпиона. В соседнем помещении была устроена женская комната, ради которой маг даже достал ковры.

– Можете здесь жить и отдыхать после дел. Об этой шахте мало кто знает, а кому и ведомо о ней, то для них это моя кузница. Лезть не будут. Но всё же, на всякий случай, я покажу вам, как бежать отсюда по длинному проходу, по которому можно выйти с другой стороны горы, – рассказывал Гром о своём детище. – Поскольку связанны мы на неопределённый срок, считаю, что необходимо сделать наше сосуществование полезным. Я буду обучать вас магическому искусству, а вы поможете мне в моих экспериментах с алой рудой. Для тренировок я выделил отдельную пещеру.

Не смея не соглашаться с грозным магом, все поблагодарили его. Некоторые же даже нашли этот жест настолько благородным, что чуть не поменяли страх на уважение.

Несмотря на потеплевшую обстановку, Гром оставался мрачным. Он знал, к чему приведёт свершённое ими убийство и уже готовился к разговору с Астором.

Анновий. Кабинет Астора

– Что значит: «их там не было»?! – выслушав доклад стольного мага, Астор пришёл в бешенство, сохраняя при этом самообладание.

– Сведения об их расположении в той местности не подтвердились. Вместо этого они убили очередного чиновника, – словно виноватый щенок, маг был вынужден врать, смотря в пол.

Пятисотник встал с места и нервно забродил вдоль окна.

– Зачем он им? Ты же сам рассказывал, что среди жертв только барон и жена Гория. В чём дело?!

Боясь произнести эти слова, Гром выдержал недолгое молчание, но придумать другого ответа не смог:

– Я не знаю… Мы окончательно запутались и не в силах предугадать их дальнейший шаг.

Астор повернулся и посмотрел на мага. После чего подошёл к нему и, положив руку на плечо, сказал:

– Прости меня. Я втянул тебя в эту бессмысленную войну с богами и проиграл. Ты заплатил за это огромную цену, и я не могу считать себя достойным человеком, если не заплачу тем же, – военачальник продолжал вводить собеседника в полнейшее замешательство. – Скажи, что я могу сделать для тебя? Пока ещё могу…

– Что ты задумал?

– Я сдаюсь, друг мой. Ухожу на войну, как того желает король, а начатую мной борьбу пусть продолжит белый орден, – ответил Астор.

От этих слов у чародея пробежали мурашки.

– Как? Ты же дал слово не прибегать к помощи ордена! Неужели тебе неизвестно, кто они такие? – в голосе Грома чувствовалось сильнейшее волнение. – Это люди, коим была дарована сила и власть вершить суд над младшими богами. Они не связаны никакими законами, в отличие от лжебогов, и не сдерживают своей мощи. Ты не понимаешь, что ты творишь!

– Зато они разберутся со всем этим дерьмом вместо нас, а я смогу искупить свои ошибки перед королём и народом на поле боя.

Глаза мага засияли синим пламенем и Астор ощутил на себе подавляющую мощь, перед которой обычные люди не могли устоять.

– Не смей… бросать нас… – вкладывая в голос всю свою грозность, маг наплевал на все нормы приличия, за что, впрочем, не был наказан. Пятисотник лишь выставил его за дверь, не отказавшись от своего замысла.

Один из коридоров дворца

Впервые за всё время, стольный маг был рад появлению Отта.

– Здравствуй, Гром. Что у тебя за дело? – сказал помощник тайного советника, слегка приклонив голову, согласно этикету.

– Астор покидает свой пост, уходит на войну и призывает Белый орден на борьбу с поджигателями.

Брови старика изрядно нахмурились. Раздалось обеспокоенное мычание задумавшегося шпиона.

– И что вы предлагаете? – спросил Отт.

– Отдайте нам девчонку и помогите прикончить барона. Они исчезнут и никому не придётся отвечать за связь с ними, – отвечал Гром, стараясь быть как можно более убедительным. – У нас нет другого выхода.

Старый шпион зачесал редкую бороду и, слегка подумав, пробормотал услышанную где-то поговорку:

– Даже у съеденной букашки есть целых два выхода, – сменив бормотание на привычный невозмутимы голос, Отт продолжил, глядя собеседнику в глаза. – Не беспокойтесь. Это больше не ваша проблема.

Найдя в словах старика некое утешение, Гром не стал пытаться убедить его отдать Рину и молча наблюдал, как Отт уходит.

Переговорив со стариком, Гром направился в лазарет, справиться о здоровье барона и изучить возможности его добить. Однако, будучи окружённым постоянным надзором лекарей, Володор продолжал сохранять своё положение меж жизнью и смертью, не давая шанса это поправить.

Отчаявшись что-либо изменить, маг вернулся в шахту и, поведав товарищам о делах, принялся тренировать их.

– Не знаю, что готовят нам грядущие дни, но владение своими силами лишним быть не может, – выстроив четверых учеников перед собой, Гром выступил с речью.

Обученный маг, быстро разобрался в каждом из своих подопечных.

 

Азалия, будучи опытной убийцей и упорной самоучкой, уже владела многими приёмами и успела кое-чему научиться, будучи у него в плену. Её младшая подруга обучалась на её примере, но имеет куда меньший опыт и запас собственных сил. Горий же, обретя мощь совсем недавно вовсе не умел ею пользоваться, ограничиваясь толчками и интуитивным восполнением телесных сил за счёт вложенного в него заряда. Самый возрастной представитель слуг Талльма, или Талльмитов, как они себя называли, матёрый Рурк имел огромнейший опыт во владении всевозможным холодным оружием и рукопашным боем и вполне ловко совмещал эти навыки с имеющимися в его распоряжении магическими силами. В своей самобытности, обусловленной отсутствием наставника, пожилой убийца был весьма удивителен. В его арсенале магических приёмов числились такие, что были неизвестны даже стольному магу, потратившему немало лет на обучение в академии.

Додумавшись усиливать удары меча и метание копья с помощью телекинеза, Рурк мог даже тупым клинком пробить нетолстую броню или разрубить не обременённого доспехами человека надвое. Он умело использовал и окружающие его предметы, сокрушая людей, лежащими в двух метрах от него, камнями или досками.

У всех четверых были свои сильные и слабые стороны, но так или иначе, было то, в чём знаний не хватало всем – магия восстановления, телекинез и классическая боевая магия. Кроме этого, Гром обучал улавливать колебания энергии вокруг, что помогало видеть, не используя глаз, или засекать других магов на большом расстоянии.

Всё оставшееся у них время они проводили в упорных тренировках, беспрекословно подчиняясь мастеру Грому.

Анновий. Городская площадь

Колокола и трубы возвестили о страшном – началась война. Обращения властей к народу начались по всему королевству, не обойдя и автономный Анновий. Перед огромной толпой горожан вышли глашатая, зачитавшие ободряющие слова, обещания победы и несколько слов из уст самого монарха.

Этой ночью Астор не спал. Словно предчувствуя беду, он не мог сомкнуть глаз, проведя сутки в делах. Гонец от короля застал его склонившимся над отчётами при свечах. Первым, что он сделал, когда узнал об объявлении войны – отдал написанное им письмо гонцу и отправил магистру Белого ордена. После этого, поймав в себе ощущение неуверенности, пятисотник уже не мог избавиться от него никакими путями. Словно снежный ком, это чувство нарастало с каждым новым шагом. Письмо, обращение к совету о низложении обязанностей, облачение в офицерскую броню ― всё это привело его к тому, что, оказавшись у двери командных палат, Астор не чувствовал в себе сил даже открыть дверь. Тем не менее, победив, на мгновение охватившую его слабость, он вошёл в палаты и обнаружил перед собой некоего человека, возглавлявшего собравшийся здесь военный совет.

– Господин Астор, – неизвестный поприветствовал вошедшего по-рыцарски, приложив руку к груди.

– Кто вы такой? – спросил недоумевающий Астор.

– Гилбер, первый рыцарь шремских земель и их временный барон, – рыцарь представился.

– Что значит: «временный барон»? Кто назначил тебя?

– Я назначен указом совета правления временно исполнять обязанности господина Володора, – продолжал отвечать Гилбер. – Занимаюсь руководством сбора анновийского ополчения. Войско шремского надела прибудет к вечеру этого дня.

Буря противоречивых эмоций погрузила королевского пятисотника в недолгий ступор.

– Полада… – проговорил он и отправился на её поиски.

Ворвавшись в её кабинет, Астор заставил женщину подняться с кресла. Не зная, чего ожидать, она осторожно прощупывала его взглядом.

– Что всё это значит? – наконец спросил пятисотник.

– Что вы не умеете стучать в дверь?

Крепкий кулак ударился о толстый просмолённый стол, оставив в нём небольшую вмятину.

– Что за самовольство?!

– Я дерзнула взять дела на себя, и помочь вам сосредоточиться на борьбе с нашим главным врагом, – быстро вернув спокойствие, отвечала Полада. – Вместо Володора на войну поедет его заместитель, а значит, вы теперь можете остаться с нами и исполнить своё предназначение.

– Глупая женщина. Я отправил гонца в белый орден. Как только они вмешаются, от моего присутствия уже не будет толка.

Девушка поправила сложную причёску и сунула руку в шкаф, достав из него письмо.

– Гонец должен был доставить это? – Полада передала Астору то самое письмо с его печатью.

Мужчина поднял на неё обезумевший взгляд. В нём читалась борьба лютого гнева с чем-то неизвестным, но совершенно точно противоположным.

– Можете делать со мной, что хотите, но, кажется, вам придётся задержаться у нас, – сближаясь с ним всё сильнее, Полада положила руки на его плечи и, не встретив сопротивления, впилась в его губы, что быстро перешли от шока к ответному поцелую, ставшему для него точкой потери контроля над ситуацией.

Лазарет

Настало время очередного осмотра главного больного. Прощупав пульс и смерив температуру, главный лекарь убедился в неизменности ситуации и тяжело вздохнул.

Вдруг раздался грохот, перепугавший всех присутствующих.

– Пожар! В хранилище пожар! – раздался истошный крик из глубин коридора.

Взволнованно ахнув, старик быстрее погнал всех тушить возгорание, грозившее уничтожить жизненно важный запасы лечебных трав и приспособлений.

– Скорее! Скорее! Все сюда! – созвав всех, кого мог, главный лекарь и сам отправился на шум.

Просторная палата опустела и только слабое дыхание Володора свидетельствовало о присутствии жизни. Внутрь вошёл Гилбер. Оглянувшись, он убедился, что никого нет и подошёл к старому другу.

Внимательно осмотрев внушительную фигуру барона, что заметно похудел и сделался бледным, рыцарь коснулся его руки.

– Здравствуй, Володор. Помнишь, как мы воевали вместе, хоронили друзей, терпели голод и лишения. Мы были равными. Я страдал не меньше твоего, но, когда старый барон, наконец, сдох, именно ты занял его место. А почему? Потому что ты более искусный воин? Может, в тебе было больше чести? Ты одержал больше побед? Вовсе нет. Я знаю, это ты украл у меня деньги с проданного дома. Украл их и купил себе этот титул. Ты стал бароном только благодаря мне и моим стараниям. И то, что ты вернул мне мой дом, тебя вовсе не оправдывает. Ты привык брать чужое. Чужой титул, чужая жена, а теперь хочешь забрать чужую славу, отсидевшись тут, пока я буду прославлять барона шремского на полях сражений? Не бывать этому.

Гилбер приоткрыл расслабленный рот и влил в него содержимое принесённого пузырька. Закончив дело, он плотно накрыл нос и рот Володора рукой и принялся ждать.

– Да здравствует барон…

Глава 12. Связь

Астор долго смотрел на бездыханное тело, словно превратившись в статую. Срочное донесение выдернуло его из объятий Полады, но та не стала ждать его возвращения и тоже отправилась в лазарет.

Бледнолицый покойник медленно извергал пену из неподвижных губ, демонстрируя причину смерти. Запах жуткой гари сотни трав, древесины и много чего ещё заполнял помещение. То были последствия только что погашенного пожара. Главный лекарь, до жути опечаленный гибелью своей коллекции, стоял в полной отрешённости, не страшась никакой кары за допущенную оплошность. Но правитель не стал наказывать, постаревшего за день лекаря.

Нависшую тишину нарушили открывающиеся двери. Стольный маг вошёл. Не поверив донесению, он до последнего сомневался в его правдивости, медленно приближаясь к койке. Завидев бездыханное тело, маг зажёг глаза и обследовал место на предмет наличия следов чужой магии, но ничего не обнаружил, о чём сразу же доложил. «Значит, это не Талльм. И не его подчинённые, ведь они сейчас в шахте. Так кто же?» – подумал он, скрывая свою радость.

– Теперь это всё закончится? – спросил Астор, не поворачивая головы на своего друга в синей мантии.

– С чего вы взяли? – непонятливо спросил в ответ Гром, сперва забыв, что судьба пропавшей Рины для пятисотника является тайной. – Возможно, Рина всё же жива, а значит поджигатели продолжат свою деятельность.

Астор наконец оторвал взгляд от покойника и посмотрел на мага.

– Но если девчонка мертва, то они исчезнут, а моя миссия окажется оконченной. Провально, но оконченной, а значит, я более не имею права удерживать здесь власть, – пятисотник выразил свои опасения и бросил многозначительный взгляд на стоящую рядом Поладу.

Девушка нервно поправила волосы.

– Только время даст ответ, – она вступила в разговор. – А сейчас нужно заняться организацией достойных похорон. И… – девушка посмотрела Астору в глаза, – прочими делами.

Прислушавшись к женскому мнению, пятисотник не понял намёка и, покинув лазарет, тут же созвал заседание совета.

Прильнув спиной к твёрдой спинке кресла, Полада раздражённо оглядывалась вокруг. Напротив неё, на втором ближайшем к Астору кресле, уселся Гром. Правее него упал военный советник Менно. По соседству же с ней разместился глава казны. Женский взгляд полз всё дальше вдоль стола и наткнулся на подоспевшего Велимира. Они встретились глазами и искривились в лице. Молодой тайный советник никак не мог забыть, как напыщенная выскочка в юбке показала на его несостоятельность как тайного советника, предотвратив то покушение. Демонстративно отвернувшись от неё, сын купца приготовился слушать правителя.

Воспрявший духом, Астор развил лихорадочную деятельность, не зная, сколько времени ему осталось. Отдавая распоряжения каждому из советников, он не обошёл стороной и Велимира, приказав тому разведать дело с недавним погромом на торговом посту.

После окончания недолгого, но плодотворного собрания, глава совета правления снова задержалась в кабинете, закрыв дверь за ушедшими коллегами.

Заметив игривую улыбку на её губах, Астор отвёл взгляд в сторону. Помешательство, слившее их в том поцелуе, отступало всё больше по мере погружения в дела и сейчас почти полностью отсутствовало.

– Слушаю тебя, – сохраняя властный тон, деловито сказал мужчина.

– Полагаю, не всем советникам стоит знать о нашей маленькой задумке с выборами. А потому я готова самолично заняться ей, нужно лишь ваше одобрение, господин… – отвечала Полада.

– Одобрение на что?

– Война – сложное время не только для господ, но и для народа, что начинает роптать на вас. Побеги, постоянные убийства и пожары не идут нам на пользу. Предлагаю снизить налоги в этом году. Казна может себе это позволить, а горожане с позвякивающими карманами будут голосовать за вас намного охотнее.

– Добро, – недолго обдумав, ответил Астор. – Но ведь в голосовании, на сколько мне известно, участвуют не только простолюдины. Что ты собираешься делать со знатью? – спросил Астор, припомнив обещанную ею поддержку вельмож.

– Уговаривать, запугивать, подкупать…

Ответ вызвал гнев.

– Я не для того вешал гадов, чтобы сейчас пополнить их ряды! – прорычал мужчина.

Чувствуя его ярость, Полада окончательно отчаялась вернуться к оборванному несколькими часами ранее поцелую и окончательно завладеть его волей.

– Проявите благоразумие. Они не станут голосовать за вас добровольно. Отказ отдавать свой голос – ещё не преступление, а потому повесить их за это вы не сможете. Вы же военный и должны понимать, что иногда нужно уступить врагу в малом, чтобы потом одержать победу.

Недовольно вздохнув, Астор согласился.

– Делай, что хочешь, – сказал он с неким отчаянием и велел уйти.

Нехотя девушка оставила его в одиночестве.

В коридорах дворца

Не веря своему счастью, Гром наконец мог свободно вздохнуть, не страшась, что очнувшийся барон расскажет о его несостоявшемся убийце. Вдруг к нему подходит неизвестный и протягивает письмо.

– Это вам, господин стольный маг, – сказал мужчина и спешно удалился, не обращая внимания на обращённые к нему вопросы.

Повертев в руках письмо, маг обнаружил на нём печать, что была сделана надавливанием обычной монеты с профилем короля. «Ну ещё бы он оставил тут свою печать, – подумал маг и открыл письмо, побежав глазами по строкам.

Раздалось гневное рычание.

В заброшенной шахте

Поведав товарищам о бароне, Гром надеялся узнать, кто из них это сделал, но они оказались не причастны.

– У Володора хватает врагов, – сказал Горий, не испытывая радости от его смерти.

– Значит, осталась только твоя благоверная, – раздался голос Рурка. Ответом ему был раздражённый взгляд.

Обучаясь магическому искусству, эти двое составляли вынужденную пару во многих видах упражнений. А потому обоюдная неприязнь их росла с каждым днём. Старый убийца презирал слабого, по его мнению, чинушу, из-за которого возникло столько проблем. До сих пор он не мог как простить, так и просто понять его поступка на пиру барона, когда у них был шанс выполнить сделку одним махом. Горий же держал глухую оборону лишь изредка позволяя себе дерзкое слово или даже короткую драку, из которой он никогда не выходил победителем. Пока что… Видя с каким упорством тренируется Горий, Гром осознанно отказывался разлучать его с возрастным забиякой.

 

Закончив речь, стольный маг продолжал стоять перед собравшимися.

– Есть ещё что-то? – спросила Азалия.

– Отт приказывает нам немедленно показать себя, устроив очередной поджог с жертвами, – ответил маг. – Цель произвольная.

– Как это? – Гвенет озвучила всеобщий вопрос.

– Вот так.

На некоторое время все погрузились в раздумья, после чего Азалия нарушила тишину:

– Нас используют как отвлекающий манёвр.

– Да. Похоже на то, – согласился маг. – Теперь нам нужно выбрать, кто будет нашей целью.

– Эй, Горий! – обратился Рурк. – Может у тебя есть ещё кто на примете… какой-нибудь очередной крайне живучий дружок?

– Конечно есть – ТЫ, – ответил управленец.

– Хах, ну, меня вы точно убивать будете долго, – Рурк усмехнулся и, повернув голову, продолжил, сделав голос ниже, – И хрен убьёте…

– Довольно! – рявкнул маг и все замолчали. Испытывать терпение чародея никто не собирался. В тишине он продолжил. – Хотя, в его словах есть смысл. Горий, ты не вносил в свой список невинных, и, я думаю, сможешь найти ещё одного, чья вина будет бесспорной. Не желаю марать руки в чистой крови.

Тут же в памяти всплыл тот, кто не оказался в списке лишь из-за забывчивости Гория, что вызывало в будущем много сожалений. Среди людей, приложивших руку к его осуждению и смерти, были и те, что без сомнения бы приложили её, будь у них такая возможность. Таким был и бывший партнёр Гория по имени Ирис. Имея природный дар к притворству и лжи, он мастерски мог договориться с кем угодно и о чём угодно, мгновенно втираясь в доверие к нужным людям. Выходец из Иларских песков ловко набрасывал на себя любой образ, чем помогал проворачивать неслыханные по своей дерзости дела. Однажды он так ловко сыграл королевского ревизора, что местные чиновники, сгибая спины в раболепии дали тому такой откуп, что и невозможно было представить. Всё ради того, чтобы грядущая королевская проверка обошла щедрых служителей области, но, как оказалось, никакой проверки король и не собирался устраивать. То было последнее совместное дело Гория с Ирисом, после чего второй отказался делиться с организатором обмана и даже грозился выдать его властям. Порушенная дружба сулила хитрецу целое состояние, с коим он мог спокойно прожить до конца дней, но ловко подменённая повозка помешала мечтам о доме на побережье сбыться. Затаив лютую ненависть, Ирис был вынужден остаться в землях Анновия и, боясь быть узнанным, жить тихой жизнью, трудясь на полях, под присмотром более верных друзей Гория.

– Да, есть такой…

Через некоторое время товарищи уже ехали по тракту, поднимая дорожную пыль.

– Почему ты хочешь его смерти? – услышав историю о жертве, Гвенет не могла понять суть ненависти Гория. – Ты ведь итак победил его.

– Мы были друзьями, я гордился его дружбой, а он её предал. И если тогда я не имел возможности наказать его как следует, то сейчас могу сделать это, – ответил Горий.

Позади послышался громкий смешок.

– Ты как шулерские игральные кости, – усмехаясь сказал Рурк, – тебя берут только для того чтобы кинуть, только выпадает всегда два.

Сказав это, всадник рассмеялся так громко, что не услышал ответа.

Недолгий путь не занял много времени, и когда убийцы прибыли к ферме, где трудилась цель, Рурк всё продолжал отходить от смеха.

Широкие поля, приносящие урожай трижды в год, нуждались в постоянном уходе. Первый урожай, что давала отдохнувшая, но истощённая божественным похолоданием земля, отличался средним объёмом. Следующий за ним второй урожай, обычно получался богатым. Бог плодородия щедро одаривал земледельцев за их труды, но и требовал платы за свой. Традиционное жертвоприношение части урожая стала важной частью культуры Анванорцев, превратившись в государственный праздник. Третий же урожай получался бедным. Природа готовилась отдавать силы богам и неохотно делилась ею с растениями. Прибрав урожай до наступления похолодания, люди готовились к долгой поре тоски и холода, когда даже маги стараются не прибегать к своей силе, ибо та делалась во много раз слабее обычного. Наложенные заклинания рассыпались, а боевые приёмы ощутимо ослабевали. Использовать магию зимой – значит зря ослабить себя до наступления весны.

Сила морозов зависела только от решения местных божеств, выступающих истинными хозяевами всех земель. А потому в зиму можно было встретить два соседствующих друг с другом региона, где погода разнится настолько, что снежная долина, обрываясь, становится слегка охолодевшей территорией с жёлтой листвой и наоборот.

Раскинувшееся впереди поле уже дразнило своего хозяина возросшими из себя плодами, но тот вынужден был ждать, пока созревание будет полным. Лишь многочисленные работники ходили вдоль бесконечных рядов, не понимая, почему земля занимается бессмысленным производством сорняков, если каждая капля силы для неё на вес золота.

– Ты думаешь, за прошедшее время он так и остался работать здесь? – спросила Азалия, осторожно осматривающаяся по сторонам.

– У него нет выбора. Эта ферма принадлежит моему хорошему знакомому. Я попросил его приглядеть за ним и по возможности сделать его жизнь невыносимой, – отвечал Горий. – Думаю, он в свинарниках, где ему и место.

– Так каков план? – с нетерпением, чувствуя себя не уютно, будучи на открытой местности, спросил Рурк.

Именно он и был выбран для того, чтобы найти цель, пока его более узнаваемые друзья скрывались неподалёку. Запросив встречи с хозяином, Рурк вскоре оказался в его длинном доме, представившись родственником Ириса.

– Ты не похож на того, кто мог бы быть с ним одной крови, – подозрительно осматривая гостя, сказал фермер.

– А ты не похож на того, кто сможет помешать мне встретиться с племянником, – грозно отвечал Рурк. – Хочу показать своему сыну его кузена, раз уж оказался проездом в ваших краях.

– Встреча родственников. Забавно. Вот когда у него возникли проблемы – никто из родни не откликнулся.

– Мы не знали о нём, а теперь знаем и хотим помочь, – Рурк сделал несколько шагов вперёд и положил на стол небольшой звенящий мешочек, что Горий просил передать в качестве оплаты за грядущий погром.

Смерив дар в руке, фермер довольно убрал его в карман.

– Можете забрать его, он работает у меня скотником, – услышав это Рурк тут же направился к двери. Достигнув её, он был окликнут насмешкой. – Пусть не забудет попрощаться со своими друзьями в загонах.

Горий терпеливо стоял у ворот. Его лицо скрывал широкий походный капюшон. Вдруг ворота отворились и в них показался дежуривший сторож и Рурк. Из окна донёсся голос хозяина:

– Пропустить. Проводи их к свинарнику.

Попав во двор, двое проследовали за сторожем к большой деревянной постройке, разившей смачным запахом навоза. В ней орудовал вилами Ирис. Горий нашёл его заметно похудевшим с момента их последней встречи. Он, погружённый в свои мысли, устало чистил загоны, обратив внимание на вошедших, только когда те закрыли ворота.

– Ещё раз закроешь меня, мелкий засранец, и я… – обернувшись, Ирис встретился со взглядом Гория, отчего почувствовал себя плохо. Резкое помутнение закружило голову.

Горий неспешно снял капюшон.

– Не убивай… у меня жена… двое детей… – чувствуя, как дрожь распространяется по всему телу, скотник ничуть не усомнился в целях своего старого друга и показал тому обручальное кольцо.

Почуяв колебания своего спутника, Рурк раздражённо рявкнул на него и принялся снова смотреть, как бы никто не нагрянул в свинарник:

– Убей его или это сделаю я! Ну же!

Горий обернулся на стоящего у двери Рурка. Воспользовавшись моментом, Ирис вынул вилы из навоза и без особого размаха, желая ударить как можно скорее, пырнул ими старого друга.

Отшатнувшись от резкого, но слабого удара, ошеломлённый Горий сделал шаг назад. Грязные зубья вышли из плоти и приготовились к новому, более сильному удару. Вдруг некая сила свалила раненного в сторону.

– А-а-а-а-а! – разъярённый Рурк метнул стоящие рядом с ним вилы, усилив бросок магией.