Tasuta

Бунт

Tekst
Märgi loetuks
Бунт
Бунт
Audioraamat
Loeb Влад Деги
0,95
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Audio
Бунт
Audioraamat
Loeb Мария Матвеева
0,95
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Audio
Бунт
Audioraamat
Loeb BoltolomeoPuma
0,95
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Тогда мордва располагается на лужайке позади скотного двора.

Черномор отдает приказ, чтобы с кухни выдали вновь прибывшим кашу с маслом.

Мордвины получают с кухни два горячих котелка с кашей и ужинают. После ужина зажигается коетер. Огненные красные языки зловеще освещают окрестности, тихо копошатся у костра пришлые люди. Положив под голову одежонку, некоторые ложатся спать. Словно два стана в усадьбе: один – в бараках, другой – у костра.

Бастующие подсаживаются к костру… Зыблются тени, падая на смятую траву.

– Как же это вы, братцы? – говорит Липат. – Простив своих идете? А?..

– Мы ничего не знаем, – отвечает сумрачно сухощавый, уже немолодой мордвин. Лицо у него изрыто оспой, и глаза почти не видят от трахомы, которой болеет все село.

– Нехорошо, братцы, так, – усовещивает Липат и начинает рассказывать, какую обиду и какое зло сделал им Черномор. Рассказ Липата подтверждают другие. Говорят горячо, из глубины страдающего сердца, и каждое слово ударяет веско, убедительно и надрывно.

Первый раз в жизни видят друг друга эти люди, и кажется им, что они как будто давно знакомы, так близки и понятны им общие беды и обиды.

Погасает костер. Подбрасывают еще хворосту. Длится тихая горькая беседа.

– Мы что же! – соглашается сухощавый мордвин. – Коли такое дело, мы завтра чем свет снимемся, да и уйдем… Мы вам добра желаем!..

На заре прискакали из Наскафтыма стражники с урядником во главе. Черномор изобразил дело так, что батраки чуть ли не разгромили у него контору и грозили убить его самого. Разбитые в конторе окна являялись уликой против батраков.

Первая забота Черномора – это сировадить мордву в поле на работу.

Стражники молодцевато гарцуют. Завидев стражников с шашками, мордвины в страхе забывают ночной разговор и свои обещания и покорно бредут за Черномором.

Вместе с годовыми батраками и мордвины отправляются на работу. Следом за ними, поблескивая косами, идут «летники».

Черномор доволен. Расправа расправой, а дело делом. Хозяйство не должно страдать ни одного дня. Теперь он может поговорить с бунтующими покруче. Их не более тридцати человек, и ему нечего их опасаться.

Урядник приосанивается, поправляет шнур, на котором висит в желтом кожаном кобуре револьвер, и принимает важно-начальственный вид, выпячивая грудь с двумя медалями.

На лице Черномора злорадствующая усмешка. Он, как всегда, начинает речь вкрадчиво и мягко, точно кошка крадется к добыче.

– Ну, как, голуби, согласны получить расчет?

Ему отвечают сразу несколько человек:

– Рассчитывай, только без обману!

– Как уговорились, так и плати!

– Разбогатеть хочешь на мужицких слезах?

Черномор повертывается к уряднику и по-приятельски берет его за рукав.

– Видишь сам, Миколаич, вот принял, можно сказать Христа ради, двух-трех бродяг, а они и мутят.

Среди батраков вспыхивает возмущение.

Стражников – горсть. Их можно раздавить, если встать всем дружно. Многие из батраков решились бы на такое дело, но перед каждым встает вопрос: «Ну, хорошо! Сейчас раздавить – а дальше что?» Дальше – тюрьма, кандалы, Сибирь, может быть и виселица.

И, подавляя в себе бурю гнева, батраки угрюмо замечают:

– Никто нас не мутит! Своего, заработанного требуем…

– Правильности в расчете нету, потому и смута!

Черномор останавливается взглядом на Гришке и говорит, отчетливо отчеканивая каждое слово и кивая на Гришку:

– А вот того молокососа я давно на отметку взял! Против предержащей власти политику ведет и еще против православной веры!

– Брешешь, пес! – возражает Гришка.

– Черномор, не обращая на него внимания, продолжает:

– Я прошу их благородие, господина урядника, арестовать для порядка человек шесть, которые беспаспортные и, выходит, бродяги и зачинщики. Вот этого в картузе. – И Черномор указывает на Липата.

– Мои бумаги в конторе, – говорит Липат.

– Ладно, потом разберем, что у кого есть в конторе! – замечает урядник и делает знак стражникам. Трое из них спешиваются и врезаются в толпу.

– Вот этого тоже надо арестовать, – указывает Черномор на одного из батраков.

Липат чувствует, как властная, цепкая рука дергает его за плечо.

– Братцы, не выдавай! – напряженно кричит он.

Несколько батраков подходят к нему, но тотчас же их оттесняют на конях стражники, они мнут толпу, машут нагайками и кричат:

– Осади назад, с… дети!

Хрипят вздыбившиеся лошади. Непристойная забористая брань оглашает воздух. Батраки подаются назад, бросая с ненавистью стражникам:

– У-у-у-у! Гады!..

– Жарь их в нагайки! – кричит рассвирепевший урядник. Нагайки прорезают воздух, и с тупым звуком их ударов сливается чей-то стон.

Батраки беспорядочно бегут к баракам. Липата, Гришку и еще двоих по указанию Черцомора арестовывают.

– Я тебе покажу, как бунтовать! – шипит урядник и тычет Гришке кулаком в рыло.

Черномор извивается возле скользким ужом и лебезящим голосом говорит:

– Спасибо, Миколаич… Уж будь спокоен, не останусь в долгу!

Прохор переживает несколько мучительных часов. К болезни теперь прибавилось еще беспокойство за участь Липата и Гришки, увезенных в стан.

– Что с ними? Живы ли они, или нет?

Черномор пока оставил Прохора в бараке, остальных забастовщиков рассчитали и выгнали вон. Много передумал Прохор, лежа на грязной, истлевшей подстилке из соломы. И все сводилось к одному: нет правды на белом свете и темна батрацкая доля. Эх, когда-то ты взойдешь над крестьянским миром, солнце красное!