Tasuta

Мэй. Сломленная

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 10

Когда с ужином было покончено, Амелия начала убирать со стола, пока её отец допивал содержимое своей чашки. Сейчас его лицо было задумчивое, а глаза устремлены перед собой. Почему-то я не решалась первой нарушить молчание, терпеливо ждала, когда последуют дальнейшие объяснения. Он же сам сказал, что знает обо мне намного больше, чем кажется. Вот и хотелось это узнать.

– Ну что ж, теперь можно и поговорить, ― отставив чашку в сторону, мистер Чен облокотился на спинку стула. ― Для начала расскажи мне, что ты помнишь?

– Совсем не много, ― я неоднозначно пожала плечами. ― Как возвращалась вечером из школы и на меня кто-то напал.

– Действительно, немного, ― задумчиво протянул мужчина. Он как-то странно покосился на дочь, которая молча мыла посуду и, казалось бы, прибывала своих мыслях. ― Мели, детка, будь добра, иди в свою комнату.

– Ладно. Доброй ночи, пап.

На удивление она не стала спорить. Коротко поцеловала его в щёку и поднялась на второй этаж.

Мистер Чен дождался, когда она уйдёт, потом снова обратился ко мне:

– Я люблю свою дочь, хотя на самом деле она не приходится мне родной. Девочка совсем рано осталась без родителей: отец ушёл из семьи сразу после её рождения, а мать скончалась во время дорожной перестрелки. Мелкие сошки не поделили товар, решили устроить разборки прямо на оживлённой трассе. Бедной женщине не повезло оказаться между двух огней. Придурки палили не глядя, пострадала не только мать Амелии, но несколько других машин. Девочке на тот момент было всего четыре года. Так уж сложилось, что мне было поручено разбираться с этим делом. Признаю, было тяжело оставаться в стороне. Такая несправедливость случается практически каждый день, многие дети теряют родителей и попадают в приюты. Я это знал и не хотел, чтобы Амелия была одной из них. Поэтому изо всех стараюсь оградить её от излишней информации, касаемо подобных вещей. Она ещё слишком молода, сейчас ей это ни к чему. Не хотелось бы вести подобный разговор в её присутствии. Ещё успеет наслушаться многого.

Какой кошмар, бедная Амелия! Я не была готова услышать подобные откровения, но это полное ничто по сравнению с тем, что случилось с её матерью. Да, я тоже в столь раннем возрасте потеряла маму и воспитывалась отцом. И в некоторой степени могла понять, какого ей. Но и это ничто. Амелия и вовсе осталась без родителей. У меня-то хоть отец был, а она? Исходя из слов мистера Чена, девушка просто не могла знать родного отца. Ведь на момент случившегося, ей было всего четыре года. Трудно представить, просто невозможно, какого это. Благо ей повезло с опекуном. Он не просто забрал её к себе, но и обеспечил всем возможным, чтобы Амелия росла в некотором подобии семьи.

В который раз убеждаюсь, что наш проклятый город просто не пригоден для жизни. Мистер Чен прав, тут чуть ли не на каждом углу случается какое-то происшествие. Хоть я и сама ещё не такая взрослая, но мне порой страшно за детей. Страшно, что с ними может случиться что-то похожее. Ведь дети ни в чём не виноваты. Они не виноваты, что город погряз в алчности, коррупции и грязи. Не виноваты, что люди развлечения ради убивают друг друга или якшаются с посредниками чёрного рынка.

Почему-то невольно вспомнился относительно недавний случай, когда мне пришлось самой стать свидетелем такого дерьма. Тот мальчик, которого удалось спасти, до сих пор не выходит у меня из головы. Не знаю, как поступил бы кто-то другой, если бы был на моём месте. Не могу судить, но и свой поступок не расцениваю как героический. Слишком громко сказано. А также не могу представить, что было бы, если бы я пошла по другой улице? Что было бы, задержись в школе на пару минут? Даже страшно представить. Это ему так повезло, и Амелии с мистером Ченом, а как же другие дети?

– Мне очень жаль, что так произошло. Печально, что такие вещи стали обыденностью в жизни многих, ― еле слышно произнесла я. К своему стыду, у меня больше не нашлось подходящих слов, чтобы хоть как-то ответить на его откровенность.

– Мне тоже, Мэй, ― тяжело вздохнул мистер Чен. ― К сожалению, мы тут бессильны. Нельзя повлиять на ход событий или на людей, если они сами не захотят что-то менять.

Мужчина устало прикрыл глаза и потёр лицо руками. Снова вздохнул и добавил:

– Извини, что пришлось посвятить тебя в эти подробности. У тебя сейчас и так ситуация не лучше. Давай вернёмся к изначальной теме разговора.

Отчасти я была рада, что он сам предложил закончить это обсуждения. Мне и так невыносимо знать всё то, что творится в городе. Сейчас же степень моего негодования буквально достигла предела. Я всегда ненавидела это место, а теперь – особенно.

– Хотите сказать, что произошедшее со мной – это что-то ужасное для шестнадцатилетней девочки? ― с прежней неловкостью спросила я.

Я догадывалась, что мытьё посуды – это прикрытие, и на деле Амелия хотела подслушать наш разговор. Ещё в отеле успела заметить её тягу к подобным вещам. Но несмотря на это, всё-таки решила уточнить. Мне сразу не понравилось начало, оно заставило напрячься и я уже не была уверена, что хочу слышать продолжение.

– Некоторые подробности ей ни к чему. То, что произошло с тобой, не её ума дело. Но мы не будем ходить вокруг да около. Позволь я перейду к самой сути.

Он встал из-за стола, подлил себе чаю, после чего наполнил ещё одну чашку и протянул мне.

– Те двое, которые похитили тебя, люди владельца одной из подпольных клиник. Проще говоря, подобные компании промышляют куплей и последующей продажей человеческими органами. К сожалению, они не единственные, таких ещё много. Это мелкие организации, расположенные по всем частям города. Но не без известно, что начальник у всех один.

– Получается, что этому начальнику что-то взбрело в голову и меня захотели разделать на органы?

Я даже не пыталась скрыть отвращения в голосе. Оно буквально переполняло меня, лилось через край и вызывало глубокое чувство утраты.

– Нет, Мэй, не хотели. Уже сделали. Всё, что сейчас находится внутри тебя, ненастоящее, ― учтиво и с долей сожаления проговорил мужчина.

С одной стороны, где-то в глубине души я уже догадывалась об этом. С другой, меньше всего хотелось услышать такой ответ. Сколько бы ни думала сама, это не делает подобную новость лучше, чем она есть. Ибо она чертовски хреновая. Я не знала, как мне реагировать на его слова, что думать и как теперь с этим жить. От одной только мысли, что я лежала чёрт знает где, на операционном столе, а какие-то ублюдки делали со мной такое, просто выворачивает. Не было стыдно разрыдаться, но проблема была в том, что я не могла. Несмотря на переполнявшую обиду, негодование и злость, глаза оставались сухими. Единственное, что могло выдавать меня в этот момент – это лицо и трясущиеся руки.

– Не понимаю… зачем это могло кому-то понадобиться? ― дрожащим от напряжения голосом спросила первое, что пришло на ум. Я с трудом поднесла чашку губам. Сделала небольшой глоток ещё теплого чая, чтобы хоть немного промочить горло.

– А зачем люди обычно идут в бизнес? ― мистер Чен задал встречный вопрос, и сам же на него ответил: ― Чтобы зарабатывать деньги. Чем больше денег, тем больше возможностей. Больше возможностей – больше власти. В наше время на что только не пойдешь, чтобы обзавестись прибылью. А что сейчас может стоить дороже, чем органы молодой девушки? На данный товар нынче спрос большой. Мало кто захочет заменить настоящее на импланты. Люди не горят желанием становиться такими, как мы. Куда проще немного потратиться и тем самым обогатить другого, чем потом подвергаться нападкам со стороны.

– У меня голова идёт кругом. Всё равно не понимаю, причём тут я?

Не спорю, в его словах есть некий смысл. Но я так и не услышала главного.

– Не буду скрывать, что у верхов есть досье на каждого, а также электронные копии медицинских карт. Когда в подобную организацию поступает заказ, работники начинают искать подходящую кандидатуру. Они приступают к тщательному изучению этих карт: есть ли хронические заболевания, чем раньше человек болел и есть ли у него протезированные части. Затем происходит отсортировка тех, кто был отобран ранее, и уже переходят непосредственно к делу.

Мистер Чен, ненадолго задумался и продолжил:

– Та организация, на которую работаю я, иногда занимается поимкой подельников чёрного рынка. Их схема нам уже давно знакома, благодаря чему мы смогли закрыть около пяти клиник, где занимаются подобными делами. Только они как тараканы – убиваешь одного, на его место приходят десять. А ты, Мэй, тут при том, что последняя наша операция проходила по зачистке той клиники, в которой тебя оставили умирать прямо на столе. Я не был там лично – занимался координацией группы. Но мои ребята видели в каком ты была состоянии и передали мне, что кроме тебя и пары уже мёртвых работников, там никого нет.

Господи, лучше бы он обошёлся без подробностей. Меньше всего хотелось слышать в каком состоянии и неприглядном виде меня нашли. Тем более от человека, которого я даже не знаю.

– А как насчёт того, что те люди заранее подбирают нужных кандидатов? Получается, что я уже была в их списке? ― скривившись от отвращения, буквально выплюнула последние слова.

– Верно, заранее, ― мужчина отпил из своей чашки, после чего добавил: ― Из-за этого складывается впечатление, что ты просто оказалась не в том месте и не в то время. Либо по чистой случайности или незнанию умудрилась перейти им дорогу.

После его слов мир будто перевернулся с ног на голову. Неприятно осознавать, что ты стал случайной жертвой каких-то обстоятельств. Только в голове никак не укладывается: кому и, главное, как я смогла насолить? Вот живёшь ты себе, никого не трогаешь, а потом бах и оказываешься на операционном столе в одной из подпольных клиник. Прекрасное разнообразие в унылых, серых буднях.

– Подумай хорошенько, вспомни, что ты делала за несколько часов, а ещё лучше дней до нападения? ― мистер Чен внимательно посмотрел на моё задумчивое лицо.

 

– У меня были уроки в школе, потом я возвращалась домой, ― неуверенно ответила, после задала встречный вопрос: ― А какое, собственно, это имеет значение? Это уже случилось. Какая разница, что я делала?

– Во-первых, ты ― случайная жертва, а тот человек, которого они хотели поймать, до сих пор находится под угрозой, ― со всей серьёзностью пояснил он. Облокотил локти на стол и поддался немного вперёд. ― Во-вторых, мы по-прежнему не вышли на их главного. А узнав, что ты тогда делала, я смогу найти в базе тех, кто оказался с тобой в одном месте. Таким образом получится отыскать нападавших и, возможно, сохранить жизнь их потенциальной жертве.

Что ж, это весомый аргумент. На собственной шкуре «посчастливилось» испробовать какого это, когда тебя хотят использовать для «благих» целей. Скажу честно, мне это чертовски не понравилось. Такое и врагу не пожелаешь, а чего уж говорить о невинном человеке. Несмотря на моё нежелание обсуждать подобные вещи, я всё же постаралась вспомнить. И выложила всё до мельчайших подробностей: как по дороге домой услышала крики, как стала случайной свидетельницей того, как двое мужчин пытались похитить ребёнка. Как помешала им это сделать, после чего мы с малышом убегали от разъярённых аугов и прятались на парковке. А в конце столь «увлекательного» приключения проводила ребёнка домой.

Мистер Чен внимательно слушал мой недолгий рассказ и при этом оставался спокойным. Лишь некое понимание на его лице свидетельствовало о том, что он уже о чём-то догадался. Мужчина дождался, когда я закончу, только потом заговорил:

– Вот и ответ на твой вопрос. Ты помешала им осуществить заказ – спасла мальчика и те люди остались ни с чем. Тогда неудивительно, что тебя похитили. Это не месть, а всего лишь компенсация за утраченный материал. Они не смогли поймать мальчишку, вот и решили использовать тебя как заменитель.

– Серьёзно? А что я должна была делать? ― не выдержала и прикрикнула. С каждым словом во мне нарастала злость. ― Проигнорировать и пройти мимо? Или стоять и смотреть, как какие-то ублюдки рушат чью-то жизнь? Это же ребёнок! Понимаете?

Я поверить не могла, насколько спокойно, чуть ли не буднично, он рассуждает о данной ситуации. Будто мы обсуждали не покушение на чью-то жизнь, а планы на неделю.

– Мэй, я ни в коем случае не осуждаю тебя. Ты совершила отважный поступок. Не каждый взрослый человек стал бы рисковать собой, пусть даже ради ребёнка. Я просто сопоставляю одно с другим. Ни больше, ни меньше, ― успокаивающе проговорил мистер Чен. Подумал и добавил: ― К сожалению, сейчас у большинства размыты границы. Почти никто не придерживается моральных принципов, особенно, когда это напрямую связано с прибылью. Как ты выразилась, этим ублюдкам плевать на возраст их потенциальной цели. Если дело касается денег, спешу заметить, не малых денег, им совершенно неважно, кто это.

– Я благодарна вам, что помогли и поделились своими знаниями. Но что теперь будет с мальчиком? И… что мне дальше делать? ― рискнула и задала интересующие меня вопросы. Не уверена, что поступила правильно, но другого выхода пока нет.

– Не стоит благодарностей, ― со слабой улыбкой отмахнулся мистер Чен. Затем уже серьёзнее добавил: ― Насчёт мальчика не беспокойся. Это не твоя забота, мои люди займутся этим. Мы постараемся выйти на исполнителей, а с их помощью уже на заказчика. А что касается тебя, то ничего особенного делать не нужно. Поднимайся наверх и отдыхай. Завтра у нас будет трудный день.

Глава 11

Я и представить не могла, что слова мистера Чена окажутся правдой, и насколько тяжёлым будет день. Утром меня разбудила Амелия, сказала, что отец ждёт на кухне. Сказала, а сама быстренько собралась и убежала на работу, оставив меня наедине со своими догадками. В силу своего любопытства, а также нежелания заставлять его ждать, я не стала тянуть время. Сразу после ухода Амелии собралась духом и спустилась вниз.

Мистер Чен встретил меня с непривычно тёплой улыбкой. По-отечески похлопал по плечу в знак приветствия и усадил за стол, на котором уже стояла тарелка с тостом и стакан сока.

– Как спалось? ― не глядя поинтересовался он, заваривая себе кофе.

– Неплохо, ― коротко ответила я и с прежней неуверенностью откусила кусочек тоста. Прожевала и так же коротко добавила: ― Спасибо, что позволили остаться у вас.

– Ничего личного, Мэй, не в моих интересах было выгонять тебя. Прозвучит грубо, но в данный момент ты принадлежишь клану ― организации, на которую я работаю. Благодаря ей ты осталась жива, ― сухо проговорил мужчина, что сильно контрастировало с его недавней доброжелательностью.

– Что вы хотите этим сказать? ― отложила недоеденный тост и уставилась на невозмутимое лицо мистера Чена. Ранее я уже предполагала, что моя жизнь больше не моя, а сейчас убедилась в этом окончательно.

– Что сейчас мы позавтракаем и поедем в здание корпорации. Там ты пройдёшь медосмотр и получишь консультацию врача. Это надо было сделать ещё вчера, но я хотел дать тебе время на отдых.

«Как мило с вашей стороны, предоставить возможность отдохнуть, прежде чем отдать на съедение клану» ― промелькнуло у меня в голове.

Выходит, что вся его любезность была ни чем иным, как просто показухой, чтобы завоевать моё доверие. Также не исключено, что он заранее ознакомился со всей моей подноготной: что чуть ли не всю свою жизнь росла без матери, не получала тепло родного отца и большую часть времени была предоставлена сама себе. Знал и успешно воспользовался этим. Посчитал, что сможет подкупить тем, чего не хватало больше всего. А я дура ещё повелась на это.

С другой стороны, мистер Чен не виноват, что в его клане такие дерьмовые правила. Он выполняет свою работу и, если верить недавним словам, благодаря его решению я осталась жива. Только это не отменяет того, что теперь ещё буду должна и придётся отрабатывать.

– А что потом? ― отодвинула тарелку и сложила руки на груди. Несмотря на всё моё самоуспокоение, аппетит напрочь пропал и есть уже хотелось.

– Потом будет разговор с начальством, ― последовал вкрадчивый ответ.

Мистер Чен мельком глянул на мой недоеденный тост, после чего добавил:

– Тебе нужно поесть. Не забывай, без сил ты ни на что не будешь способна.

Дорога не заняла много времени, буквально через двадцать минут мистер Чен заехал на подземную парковку и заглушил двигатель. Перед тем как выйти, мужчина ободряюще потрепал меня по плечу, затем первый покинул машину. Мы прошли мимо рядов других припаркованных автомобилей, на вид которые стоили целое состояние. Охранник, сидевший возле служебного лифта, незамедлительно встал в знак приветствия, коротко кивнул и вернулся на прежнее место.

– Дорогая, будь добра, нажми на десятый этаж, ― со всей своей любезностью произнес мистер Чен, когда мы уже зашли в лифт.

Я не стала возражать и сделала как он попросил. Нет ничего сложного, чтобы просто нажать на кнопку, хотя мог бы сделать это сам. Скорее всего, сказывается занимаемая должность. Он привык к уважению со стороны и что большую часть вещей делает персонал. Но я не грёбаный лифтер и не прислуга, чтобы за кого-то делать такие элементарные вещи. Не знаю почему, но его просьба привела меня в дикое раздражение. Возможно, причиной тому послужило понимание, что на протяжение энного количества времени как раз и придётся выполнять чужие поручения.

Звонок лифта вывел меня из раздумий. Двери плавно открылись и мы вышли в просторный коридор. Он был хорошо освещён, а светлые стены и напольное покрытие, выполненное под настоящий камень, делали его ослепительно белым. По обе стороны тянулись ряды стеклянных дверей, на стенах висели картины, а в самой середине было подобие зоны отдыха. Напротив панорамного окна стояли два кожаных дивана, по бокам которых располагались горшки с искусственно выведенными цветами, напротив небольшой стеклянный столик.

От такого обилия света я невольно прищурилась, уж настолько было непривычно. А блики, отражающиеся от гладкого пола, неприятно били по глазам. Из-за стен доносились голоса сотрудников и каждый, кто проходил мимо, почтенно кивал мистеру Чену. Хоть он не работал здесь, всё равно было видно, что со многими знаком лично.

– Доктор Райан у себя? ― с ходу поинтересовался он, когда мы зашли в приёмную.

Секретарша, или какую ещё должность занимала женщина, сидевшая за стойкой, тут же оторвала взгляд от терминала и с улыбкой произнесла:

– Конечно, мистер Чен. Проходите, он уже ждёт вас, ― после этих слов она указала на соседнюю дверь.

– Спасибо, Лизи, ― мужчина одарил её ответной улыбкой, затем пропустил меня вперед.

Глупо рассчитывать, что внутри будет хотя бы чуточку темнее, чем снаружи. Помещение отдалённо напоминало лабораторию, одновременно совмещённую с кабинетом. Их разделяла полупрозрачная перегородка, сделанная из толстого стекла.

В одной части находились металлические шкафы, такой же стол с множеством различных колб и пробирок. Рядом стояло кресло-кушетка и ещё один столик поменьше, а на нем ряд, аккуратно разложенных инструментов. Под потолком, возле двух больших ламп, висели два монитора: один был направлен на кушетку, другой – в дальний угол, где чуть поодаль от двери располагался терминал.

В другой части помещения, где также имелись панорамные окна, стоял письменный стол из резного дерева. Напротив него два кресла, слева от стола что-то похожее на картотеку и ещё один диван наподобие тех, что находились в коридоре.

За столом сидел мужчина средних лет. Не трудно догадаться, что это был тот самый доктор Райан. Я сразу успела обратить внимание, что внешность мужчины заметно отличалась от обычных жителей города. Сразу видно – типичный корпорант. Уж слишком ухоженный для простых обывателей. Русые волосы зачёсанные назад, на переносице красовались встроенные очки – два еле заметных стёклышка, соединённые металлической дужкой. На обеих щеках виднелись удлинённые металлические вставки, что на деле было «швами» после проведённой операции по установке импалнтов на глаза. Которые, кстати, тоже были искусственные. Радужки слабо подсвечивались голубоватым оттенком, а матовый белок достаточно сильно контрастировал на их фоне.

– О-о-о, мистер Чен! Рад вас видеть! ― услышав звук закрывающейся двери, доктор встал из-за стола и с добродушной улыбкой протянул ему руку.

– Уж извини, пришлось тебе нас подождать, Джон, ― Чен пожал руку, сел на кресло и указал меня. ― Вот, привёл к тебе нашу подопечную.

– Подождать действительно пришлось. Ну ничего, это не критично, ― мужчина повернулся уже ко мне и добавил: ― Рад наконец-то познакомиться, Мэй. Я Джон Райан, твой лечащий врач.

Какая прелесть, оказывается, этот тип не только знает меня, но вдобавок ждал нашего появления. Интересно, а кто ещё в этой конторе в курсе всего происходящего? Но, как бы то ни было, я была относительно рада оказаться тут. По той причине, что мне действительно нужна консультация врача. После «восхитительного» пробуждения в гостиничном номере, мне так и не выдалась возможность побеседовать со специалистом. Не говоря уже о том, чтобы пройти должное обследование.

– Рада познакомиться, ― заставив себя улыбнуться, ответила я.

Удивительно, но только сейчас заметила, что его пальцы тоже ненастоящие. По сравнению с лицом они не были обтянуты синтетической кожей, наоборот, оставались в первозданном виде. Каждая фаланга была выполнена из хромированного материала, в точном подобии настоящей человеческой кости.

– А я-то как рад! Ну что ж, не будем тянуть зря время и приступим сразу к обследованию, ― доктор Райан жестом указал в противоположную часть кабинета и добавил: ― Не стесняйся, проходи и присаживайся в кресло. Я подойду через пару минут.

Уже второй раз за этот день мне пришлось делать так, как говорят. Я послушно направилась в противоположную сторону и немного опешила, когда обнаружила там молодого парня в белом халате.

Несколько минут назад его ещё тут не было. Из воздуха материализовался, что ли?

Парнишка стоял ко мне спиной, из-за чего не сразу заметил, как я умастилась в кресло.

– Перед тем как приступить к осмотру, позвольте я сначала возьму анализ крови, ― не глядя проговорил он, собирая на поднос какие-то пробирки.

– Ладно. Хотя не уверена, что она у меня имеется, ― безразлично ответила и уже потом поняла, что вообще сказала. Да уж, лучше бы промолчала. Нет, мне всё-таки необходимо научиться держать язык за зубами.

Если молодой человек и услышал, что я только что ляпнула, то попросту не обратил на это внимания. С невозмутимым взглядом он повернулся ко мне, поставил поднос на столик и принялся осматривать мою руку.

Краем глаза я аккуратно наблюдала за его сосредоточенным лицом. На вид ему было около двадцати. Карие глаза, растрепанные рыжеватые волосы в мальчишеском беспорядке, нос с легкой горбинкой. Возможно, он был когда-то сломан, а это следствие старой травмы. Но это никак не портило внешность, я бы даже сказала, придавало некоторую изюминку. А ещё, если хорошенько приглядеться, можно было заметить россыпь веснушек. Они были чуть ли не по всему лицу: на переносице, щеках, губах.

 

Типичная внешность для какого-нибудь студента, которому посчастливилось проходить медицинскую практику в самой корпорации. Пусть само здание было подобием филиала, но оно всё равно принадлежала корпорации. Более чем уверена, что на деле никакой он не практикант. Скорее всего, занимает должность лаборанта или просто помощник доктора. Но никак не студен. Слишком уверенно держался, что не присуще практикантам.

– Не стоит переживать по этому поводу. Заменитель почти ничем не отличается от настоящей, ― вполголоса пробормотал парень, поднося иглу к изгибу локтя.

Как и предполагалось, никаких сопутствующий ощущений не последовало. Я видела, как игла проколола кожу и пробирка начала медленно наполняться темной-красной жидкостью. Поразительно, на вид она и правда не отличалась от настоящей. Интересно, а что это вообще такое? Специальный раствор, поддерживающий жизнеспособность синтетического организма?

– Вы что-нибудь чувствуете? Например, покалывание, головокружение, пощипывание в области инъекции? ― деловито спросил лаборант. Быстрым движением руки заменил наполненную пробирку, дождался, когда та наполниться и повторил манипуляцию.

– Ничего, ― коротко ответила я. Затем всё же прислушалась к ощущением, и добавила: ― Разве что голова немного кружиться начала.

Послышалось тихое «угу», потом он достал из кармана халата какую-то штуку, похожую на электронный градусник и поднёс к месту прокола. Появилось слабое свечение, после которого от еле заметной точки от иглы не осталось ни следа.

– Дождитесь доктора Райана, он сейчас к вам подойдёт, ― с этими словами парень взял поднос и отошёл к столу с другими пробирками.

К счастью, ждать долго не пришлось. Буквально через минуту доктор занял место лаборанта. Он пододвинул стул к кушетке, взял электронный планшет и уселся рядом.

– Итак, прежде чем приступить к осмотру, я задам тебе несколько вопросов. Идет? ― он дождался утвердительного кивка и продолжил: ― В первый день, когда ты очнулась, какими были твои ощущения?

– Неясными: тяжесть в голове, будто молотком приложили, перед глазами размытая картинка. Я даже шевелиться толком не могла, ― совершенно честно ответила я. Не было смысла скрывать правду, да и зачем?

Мужчина сделал пометку и задал следующий вопрос:

– Сопровождалось ли это болевыми ощущениями? Ломота в теле, головная боль, боли в брюшной полости, светочувствительность, жжение в глазах и местах протезирования?

– Эм-м… Нет. Я вообще ничего не чувствовала.

– Даже сейчас?

– Тоже ничего.

На лице мужчины отразилось замешательство, что заставило меня тут же напрячься. Если на тот момент я не придавала этому особого значение, то сейчас взволновалась не на шутку. Неужели всё так плохо?

Не успела об этом спросить, как доктор снова обратился ко мне:

– На какой день после пробуждения к тебе вернулась дееспособность?

– На четвертый, вроде бы.

Сказав это, я невольно вспомнила, как буквально силой заставляла себя шевелиться. Если не ошибаюсь, где-то на пятый или шестой день уже планировала сбежать из номера.

– Хорошо, ― последовала слабая улыбка. ― И последний вопрос: как ты сейчас себя чувствуешь?

– Нормально. Ничего не беспокоит и ничто не болит, если вы об этом.

– Очень хорошо, ― повторил доктор Райан. Отложил планшет в сторону, и сложил руки в замок. ― А теперь я отвечу на твой невысказанный вопрос. Дело в том, что после перенесения подобных операций требуется определённое количество времени на адаптацию. Всё вышеперечисленное тобой, считается нормой. Человеческий организм не сразу привыкает к чему-то новому, особенно, если это инородное тело. У тебя таких целый комплект. То, что ты не сразу смогла сфокусировать зрение, двигаться, даже думать – это нормально. К сожалению, в связи с непредвиденными обстоятельствами, мы не смогли обеспечить тебе полный реабилитационный период. Но ты большая молодец, справилась со всем сама.

– А что насчёт отсутствия каких-либо чувств? Я не чувствую боли, тепла или холода, да вообще ничего. Это тоже нормально? ― воспользовалась его короткой заминкой и не удержалась от вопроса. Именно это меня волновало больше всего. Не просто же так он изменился в лице, когда услышал мой ответ.

– Да, Мэй, это тоже нормально, ― успокаивающе произнёс доктор. ― В нашей практике нервные окончания ― это одно из слабых мест. Зачастую их восстановление становится настоящей проблемой. Это чуть ли не ювелирная работа. Грамотная установка имплантов, подключение ко всему органокомплексу, настройка – всё это занимает немало сил и времени. Мы же не волшебники, чтобы по щелчку пальцев всё сразу начало работать.

Послышался вздох. Мужчина ненадолго задумался и добавил:

– Мы постарались сделать всё возможное. Ты сама должна понимать, что любая похожая операция – это риск. Никогда нет точной гарантии, что какой-нибудь из имлантов не приживётся. Не редко случается и такое, что организм отказывается воспринимать их, из-за чего происходит процесс отторжения. Поэтому так необходимо, чтобы в послеоперационный период пациент находился под медицинским наблюдением. Тебе повезло, ты достаточно быстро смогла прийти в себя. А что касается нервных окончаний, то на их восстановление требуется чуть ли не месяцы. Переживать не стоит, сейчас тебе нужно тщательно следить за своим здоровьем, правильно питаться и прислушиваться к своим ощущениям.

Не скажу, что мне стало намного легче, но зато услышала это от знающего человека. Он же доктор, ему лучше знать. Остаётся только надеяться, что моя, так сказать, бесчувственность, единственная проблема на данный момент. Хотя это не самое приятное. Порой начинают появляться мысли, что ты неполноценный, ограниченный… А вместе с этими мыслями приходит страх. Что я уже никогда не смогу почувствовать тепло, вечернюю прохладу или моросящий дождь, который раньше вызывал приступы раздражения.

– У тебя остались ещё вопросы, или мы можем приступить к обследованию? ― голос доктора напомнил, где я вообще нахожусь и заставил отвлечься от размышлений.

Да, у меня был один не менее важный вопрос, но задать его почему-то не решалась. Причиной, из-за которой я продолжала молчать, был лаборант. Молодой человек самозабвенно изучал полученный материал, и казалось, что даже забыл о нашем присутствии.

К моему великому облегчению доктор понял без слов. Он проследил за моим взглядом и коротко сказал:

– Нейтан, выйди, пожалуйста.

Услышав просьбу, парень послушно отставил пробирки в сторону и скрылся за соседней дверью. После этого доктор Райан повернулся ко мне.

– Теперь можешь озвучить свой вопрос.

– Хотела спросить, могу ли… Могу ли я принимать душ?

Несмотря на то, что он спровадил лаборанта, было всё еще неловко говорить об этом. По сути в этом нет ничего такого, из-за чего можно стыдиться. К тому же это врач, а значит, нужно оставить своё стеснение при себе. Только тут дело даже не в стеснении, а в том, насколько глупым был вопрос сам по себе. Это то же самое, будто прийти к себе же домой и спросить: «Пап, я могу попить воды?».

Однако слова Амелии никак не давали покоя, и я понимала, что в данном случае своеволие неуместно. А вдруг мне действительно ещё нельзя пользоваться благами цивилизации? Вдруг, если от соприкосновения с водой что-то замкнёт и поджарюсь изнутри? Я же ничего об этом не знаю: что можно, а что ― нельзя, и с чем лучше повременить. Это недоразумение случилось впервые и без моего на то согласия. Уж лучше выглядеть глупо, чем по собственному же незнанию закончить жизнь в непристойном виде.