Tasuta

Дискриминация цинизма

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Посреди ночи на слугу народа нелегкой ношей улеглось что-то дурно пахнущее и мохнатое. Сеньор Ромеро дернулся и, болезненно вскрикнув, попытался вскочить, но не смог, так как оказался придавлен поперек тела массивным датским догом. Потревоженная собака зло фыркнула и зарычала. Чиновник испуганно пискнул и вжался спиной в одеяло, плотно сдвинув дрожащие ягодицы. Дога такая реакция вполне устроила. Он успокоился, широко зевнул, показал гостю длинные, острые зубки и устроился на ночлег. Вдыхая придавленной грудной клеткой гамму источаемых собакой запахов, Марко Ромеро зло скрипел зубами и чуть не плакал. Каждая попытка чиновника пошевелиться тут же сопровождалась басистым рычанием собаки и оскалом ее зубов. Через час все тело государственного служащего затекло до последней клеточки и ужасно ныло. Дог не разрешал даже почесаться, всем своим грозным видом показывая, что вот-вот может вцепиться в двигающуюся руку. Когда тихо завывший от беспомощности сеньор Ромеро решил, что хуже уже не будет, в спальне раздались звонкие удары когтей о пол. Под звонкое «Только не это!», еще один, не менее крупный дог, плюхнулся на чиновника, положив ему на голову свою тяжелую, слюнявую морду. Когда государственный служащий заплакал от бессилия, раздался характерный треск. Через какое-то время треск повторился, и Марко Ромеро, к своему нескончаемому отчаянию понял, что на эту ночь окончательно лишился свежего воздуха.

Собаки поднялись только с рассветом. Один из догов уже в дверях спальни обернулся на измученного чиновника. Громко фыркнув, собака принялась ходить по комнате и деловито собирать пастью разбросанные вещи сеньора Ромеро. Под громкие протесты и мольбы чиновника не делать этого, дог сложил его костюм и дорогие часы в мятую кучку, аккуратно сжал зубами и озорной, собачьей походкой унес из хозяйской спальни.

Чиновник галопом заскакал по комнате и, в гневе размахивая затекшими руками, бессвязно завопил. В дорогую панель из мрамора полетела и разбилась от звонкого удара синяя ваза. Прикроватный столик с треском был перевернут. Из гардероба на пол со злым остервенением полетели вещи – все они были женскими. Когда Марко Ромеро это понял, его гневная буря поиссякла. Он принялся копаться в горе брошенных на пол вещей, желая найти среди них хотя бы одну мужскую. Не добившись успеха в этом начинании, чиновнику пришлось довольствоваться розовым халатом с павлинами. Натянуть на себя женскую блузку с вырезом или платье, сеньор Ромеро не решился. Подтянув поясок халата вокруг объемного живота, чиновник схватил с кровати свой смартфон и попытался позвонить своему помощнику. С нетерпением ожидая гудков, чиновник прокручивал в голове наиболее броские ругательства, которыми собирался наградить своего лопуха-секретаря, но телефон упрямо молчал. Марко Ромеро пробовал снова и снова, звонил жене, любовнице, друзьям и коллегам, но все было безуспешно. В ответ – гнетущая тишина.

Когда чиновник переключился на социальные сети, то с нескрываемой радостью открыл для себя, что они работают. Найдя контакт своего личного помощника, чиновник настрочил ему длинное гневное сообщение с вопросом о том, где того носит, которое заканчивалось требованием немедленно вызволить его отсюда.

«Только отсюда – это откуда?» – задался вполне резонным вопросом сеньор Ромеро. Чиновник, как в первый раз, растерянно оглядел стены дома, в котором находился. Он так и не смог вспомнить, куда приехал в командировку. Решив, что секретарь точно знает, куда отправился его босс, Марко Ромеро закончил гневное сообщение предложением: «Забери меня, сам знаешь, откуда!» и ткнул пухлым пальцем по кнопке «Отправить». К безграничному удивлению чиновника, текст сообщения тут же изменился. В нем не осталось ни единого правдивого слова:

«Эдуардо, привет! Приняли меня шикарно! Выспался, как следует! Здесь очень уютно. Прямо, как дома. Сегодня будем решать наши дела. Не задерживайся и поскорее, тоже, приезжай».

Сеньор Ромеро протер вспотевший лоб и во второй раз набрал гневное, правдивое сообщение своему личному помощнику. После отправки оно тут же снова изменилось на то, которое он прочитал минутой ранее. Но мало того, на экране телефона появилось уведомление, что секретарь уже печатает ему ответ:

«Я очень рад, сеньор Ромеро! Сегодня, около 16.00, буду на месте».