Tasuta

Ужастики хранителя истории. Мик

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

**

– Ты уверен, что мы поступаем правильно? – спросила Кэрри.

– Другого варианта нет. Ты же не хочешь сходить до коттеджа одна?

– Нет. Не хочу.

– Тогда это все, что нам остается.

Они приближались к озеру. Оба шли, обнимаясь. Они пытались согреться, но вскоре поняли, что тепла им не хватит. А ведь еще предстояло купание в озере. Нужно проплыть до земляной стены и потом проплыть до другого берега. Если бы они знали, что этот заплыв спасет им жизни, они уже оказались бы в озере.

**

Мик увидел их. Ему захотелось поиграться с девушкой. Парень не был нужен.

В глубинах подсознания, в клетке навстречу свету шел Адам. Его глаза приоткрылись, но Мик этого не заметил. Он и подумать не мог, что Адаму приспичит проснуться именно сейчас.

Если бы Мик узнал об этом заранее он бы, возможно, убил бы Адама. Да, Мик узнал, как это можно сделать, но боялся. Мик был частью Адама: если тот умрет, погибнуть может и Мик, а он собирался заполучить себе тело Адама. Он не собирался умирать лишь из-за того, что прикончил этого сопляка.

**

Они дошли до пляжа, поравнялись с Миком и тот напал на них. Он швырнул копье и промахнулся. Раньше он не пользовался им. Сейчас решил взять его, чтобы проверить эффективность. Эффективности не оказалось.

Сэм и Кэрри отпрянули в шоке от впившегося в землю копья. Мик покинул свое убежище и направился к Сэму и Кэрри.

– Кэрри, беги! – крикнул Сэм девушке и попытался отвлечь Мика на себя.

Тот одним глазом увидел, что Кэрри побежала в сторону воды. Он не собирался этого допускать, а потому закричал:

– УЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭ!!!

И Сэм и Кэрри на мгновение застыли. Этим мгновением Мик воспользовался по своему разумению. Он воткнул мачете в землю и вытащил из ремня тесак, этим тесаком убийца недавно разделал Карину, а сейчас он швырнул его в сторону Кэрри. Тесак снес бы голову девушке, если бы та не пригнулась чисто инстинктивно.

Сэм напал на Мика и повалил его. Он обрушил на убийцу серию ударов, и даже понадеялся на победу. Кэрри осталась сидеть завороженная случившимся.

– Быстро в воду, Кэрри! – крикнул Сэм, прежде чем Мик повалил его на землю, взобрался на него и принялся душить.

Сэм увидел обезображенное лицо убийцы, он увидел налитые яростью глаза Мика и испугался.

Мик почувствовал страх и начал напирать на Сэма с новой силой. Он сжал руки на его горле. Молодой человек почти не дышал. Кислород не поступал к нему в легкие.

На помощь пришла Кэрри. Она попыталась достать копье, у нее не вышло. Слишком сильно Мик его бросил. Тогда она принялась искать в воде тесак и нашла его.

Девушка замахнулась на убийцу и попала ему тесаком по спине. Мик взвыл от боли и переместил свое внимание на девушку. Он и ожидать не мог, что та решится на него напасть.

Мик отпустил Сэма, хорошенько при этом приложившись к нему, и последовал за Кэрри. Та, осознав ошибку, бросилась к воде. Она собиралась попытаться переплыть на тот берег. Но Мик поднырнул под нее и схватил ее за руку. Убийца решил развлечься со своей жертвой по-другому и начал душить ее.

– Кэрри! – прокричал Сэм и напал на Мика.

Он еле соображал, что делает, но инстинкты и чутье подсказывали ему верные пути. Он прыгнул на Мика и повалил его в озеро. Теперь душили самого убийцу.

– Плыви, Кэрри, плыви! – прокричал Сэм.

Кэрри устремилась в воду. Она полностью погрузилась в нее и поплыла.

Мик заметил, что девушка уплыла от него. Теперь она вне его юрисдикции, он не сможет на нее напасть. Но, вспомнив про удар тесаком по спине, он решился последовать за ней ради мести. Он отомстит ей за удар. Сначала ему придется разобраться с Сэмом, который топил его в воде.

Мик вытянул руку и схватил Сэма за горло. Теперь они оба душили друг друга.

Сэм почувствовал усталость. Этот день и так вымотал его, и теперь, похоже, что следующий отдых у него будет вечным. Мик яростно старался задушить его. Сэму стало трудно дышать. Он почувствовал боль в легких. Как будто они законсервировались и еще один глоток воздуха просто напросто взорвет их к чертям собачьим.

Мику надоело играть с Сэмом, он собирался вырвать его гортань, как вдруг почувствовал слабость в руке.

Это был Адам. Потихоньку он пробуждался. Во сне он наблюдал за Миком со стороны, был этаким попугаем на его плече. Что-то помогло ему начать свое пробуждение, и он собирался разобраться с Миком. Мика весть о пробуждении Адама не порадовала. Тот вообще должен спать. Мик не дал ему возможности пробудиться.

Сэм воспользовался минутной слабостью Мика и оттащил свою руку от горла. Он постарался улизнуть, пока маньяк не образумился. Сэм нырнул и вынырнул только тогда, когда оказался на безопасном расстоянии. Он искренне надеялся, что Кэрри уже доплыла до стены.

**

– Что ты здесь делаешь? – спросил Мик у сжавшегося в углу клетки Адама.

Тот просто сидел, и, казалось, не слышал заданного ему вопроса.

– Я разберусь с тобой позже, а пока мне надо поиграть с моими новыми друзьями.

Мик улыбнулся своей самой яростной улыбкой. Адам все же удосужился повернуться к нему и что-то в его взгляде испугало убийцу. Он увидел в нем ясность разума. Как будто Адам начал понимать Мика. Неужели сон пошел ему на пользу?

– Не вздумай так на меня смотреть. – проговорил он, отворачиваясь – Ты тупой мешок дерьма. Я сильнее и лучше тебя.

Мик отошел от клетки и застыл. Он услышал ответ Адама. Всего одно простое предложение, но даже оно, сказанное Адамом вслух, заставило Мика задрожать от страха.

– Это мы еще посмотрим.

Мик постоял так несколько секунд и ушел.

Адам коснулся стен клетки и заметил, что решетки гнутся в его руках.

**

Сэм залез на стену и увидел сидевшую рядом с ним Кэрри. Она дрожала от холода. Сам он тоже дрожал, но гнев на девушку наполнял его теплотой, что он даже смог прикрикнуть на нее.

– Какого хрена ты тут сидишь?! Нужно добраться до коттеджа! Этот урод нас здесь завалит!

– Не завалит.

– Как это не завалит? Ты помнишь, как он напал на нас?

– Помню.

– Тогда почему ты думаешь, что он решил пожелать нам доброй ночи, а не завалить нас?!

– Потому что он ушел.

– Он сделал что?

Сэм обернулся и принялся высматривать убийцу на берегу. Его там не было.

– Не смотри. Я видела, как он поднялся и ушел назад.

– Амелия у него. Он сейчас пойдет срывать свою злобу на ней.

– Нам нужно идти.

– Я без нее не пойду.

– А как же полиция?

– Мы смогли узнать одну вещь: дальше озера он не пойдет. Ты иди к коттеджу, а я пойду искать Амелию.

– Ты даже не знаешь, жива ли она? Ты не знаешь, где она? Ты умрешь!

Сэм сел на траву и посмотрел на Кэрри.

– Я обещал ее отцу вернуть ее живой и невредимой. Каким я буду человеком, если не сдержу обещание?

– Ты сам умрешь, ты понимаешь это? Он же ненормальный детина. Он убьет тебя.

– Зато потом ты натравишь на него полицию.

– Если он не спрячется. Ты же сам говорил: лес большой, его могут искать и не найти.

– Да. Я так говорил. Если мы потеряем его, Амелию мы уже не увидим.

– Не факт, что мы и так ее увидим.

Сэму пришлось признать правду слов Кэрри.

– Значит, ты хочешь идти к коттеджу?

– Да. Оттуда мы звоним в полицию и начинаем его поиски.

– Еще мы сможем вооружиться. Но нам нужно переплыть реку.

– Переплывем.

Они начали спуск со стены и поплыли в сторону берега, ведущего к коттеджу.

**

Мик вернулся в хижину. Он снял с себя лохмотья, которые служили ему одеждой, и встал напротив зеркала. Он повернулся и обернулся. В зеркале отражалась его спина. Рядом с лопаткой кровоточила глубокая рана, оставленная ударом тесака. Мик потрогал рану, но боль сразу же ударила его. Он заверещал и тем самым привел в чувство Амелию. Сначала она подумала, что ей все это снится, а потом поняла, что сон оказался страшным реальным кошмаром.