Tasuta

Joseph in the Snow, and The Clockmaker. In Three Volumes. Vol. III.

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

"I give up my peace for ever if I do it," said Petrowitsch to himself; "but if I don't do it, I shall have no peace either, and so it is better to earn some gratitude into the bargain; and he certainly is a good, single hearted, honest man, just like his father. Yes, yes!"

These were Petrowitsch's reflections. He arrived in front of Lenz's house. The door was locked; Büble had trotted on before him, and was standing on the door step, when at the same instant – Petrowitsch had actually the latch of the door in his hand – he sank to the ground. He was lying under a mass of snow.

"This is the result of taking charge of other people's affairs," was his first thought as he fell. Soon he no longer had the power to think.

CHAPTER XXXIV.
BURIED ALIVE

"Get a light, Lenz; get a light! Let us at least see our danger, whatever it may be. You sit there in the dark, groaning and lamenting: why are you shedding tears on my hand? What do you mean? Let go my hand that I may rise and strike a light."

"Annele, stay where you are!" Lenz could scarcely speak in his agitation. "Annele, I had resolved to put an end to myself, and came to take a last look at you; but now we are buried alive, and our child with us."

"If any act of energy on your part had been required to cause this misfortune, it never would have happened; it must have come of its own accord."

Still, still, these bitter, irritating words – still the same sharp, cutting tone. Lenz could scarcely draw breath.

"I must rise – I will rise," continued Annele. "I am not like you, letting my arms hang idly by my side. Come good, or come evil, just as it may chance, I am resolved to see what can be done. You would prefer waiting, I suppose, till you are dug out, or the snow at last melted? With me it is very different."

"Stay where you are, I will strike a light," answered Lenz, and went into the next room, but before he could light a candle, Annele was standing beside him. She had her child in her arms. He went to the granary, but quickly returned, saying, with horror, that the roof had given way under the weight of the snow; "And not snow alone," continued he; "large trunks of trees have rolled down on the house, along with the snow. That must have been the cause of the dreadful crashes we heard."

"What care I for that? The point now is to help ourselves, and to find some rescue."

Annele ran from window to window, and from door to door. "It cannot be! such a misfortune is impossible!" Not till she saw that nothing yielded to her frantic efforts, everything being as immovable as mason work, did Annele break out into loud lamentations, and place the child on a table. Lenz took the little girl in his arms, and begged Annele to be patient, she having now sunk down in silence. "The cold hand of death lies on our house," said he, "and it is no use struggling against fate."

"Where is my boy?" said she, suddenly starting up. "Have you hid him anywhere?"

"No; he is not here."

"God be praised! Then we are not all lost; one of us at least is safe."

"I will tell you fairly that I sent away the boy on purpose. I did not wish him to see me murder myself. Now it has turned out differently. God will demand our souls together. But this poor infant! it is hard it should die with its sinful parents."

"I have committed no sin; I have nothing to reproach myself with."

"Well! continue to think so, if you can. Do you not know that you murdered me, poisoning my heart, dishonouring me in my own eyes, striving to trample upon me, and depriving me of all moral courage?"

"A husband who can submit to such things deserves no better fate."

"Annele, for God's sake remember that in the course of an hour, we shall probably stand before another Judge! Search your conscience!"

"I don't want to hear your sermons; preach to yourself."

She went into the kitchen, and tried to light a fire, but she uttered a cry of distress. When Lenz went to her, he saw her eyes fixed in horror on the hearthstone, where rats and mice were sitting staring at her, and a raven was flying about in the kitchen, dashing first against plates, and then against pans, making them fall on the floor with a crash.

"Kill them, kill them!" screamed Annele, hurrying away.

Lenz soon got rid of the rats and mice, but he could not succeed in getting hold of the raven, without shattering all the crockery on the kitchen shelves. The light of the lamp drove the creature distracted, and without light it was impossible to find it. Lenz returned to the sitting room, and said, "I have loaded pistols here, so I could shoot the raven, but I dare not risk it, for the vibration from the shot might hurry on the final destruction of the house. So I will at least make this room safe."

He dragged a heavy press into the middle of the room, under the main cross beam, placing a smaller one on the top, which he crammed full of linen, and pushed it so tight against the ceiling, that it could support a great pressure.

"Now we will bring in here whatever food we have in the house." This he also completed quickly and surely.

Annele looked at him in astonishment. She could not stir from the spot; she felt as if suddenly paralysed.

Lenz then brought out his prayer-book, and Annele's, and opened them both at the same place – "Preparation for death." He placed the one before Annele, and began to read the other himself; but presently he looked up, and said, "You are right not to attempt to read this, for there is nothing here to suit us. Never before was there such a case: two human beings vowed to live in peace and unity, and mutually to enhance the value of life, but they signally failed, and went different ways, and yet now they are imprisoned together on the threshold of death. They could not live together, but they must die together. Hush!" said he, suddenly; "don't you hear a faint cry? It seems to me that I hear groans."

"I hear nothing."

"We can't light a fire," continued Lenz; "the chimney is choked up, so we should be stifled. But, God be praised! here is the spirit lamp that my poor mother bought. Yes, mother," said he, looking up at her picture, "even in death you help us. Light it, Annele; but be very sparing of the spirit. Who knows how long we must stay here?"

Annele was transfixed with amazement at Lenz's expressions and gestures. The words were often on her lips – "Are you the same Lenz who was always so supine and helpless?" But she did not give utterance to them; she was like a person in a trance, who would fain speak, but cannot. She could not articulate a syllable.

After she had swallowed a cupful of hot milk, however, Annele said: "If the rats and mice come in here, what is to be done?"

"Then we will kill them here too, and I will throw them out into the snow, that their putrid carcases may not taint the air. I will do the same to those in the kitchen."

Annele thought – "This must be another man! Can this be the former listless, indolent Lenz, who is now so bold, when face to face with death?"

Some words of kindness and appreciation trembled on her lips, but still she said nothing.

"Look! that confounded raven has bitten me," said Lenz, coming in with his hand bleeding, "and I cannot catch him. The creature is crazy from terror, for the mass of snow carried the bird along with it. There is a perfect pillar of snow in the chimney. It is ten o'clock. They are now leaving church down below in the village. When the last peal rang out, we were buried alive. That was our death-bell."

"I cannot die yet, I am still so young! and my child! I never knew, or anticipated, that I exposed myself to sudden death by settling in such a desert with a clockmaker."

"Your father is the sole cause of it," replied Lenz. "My parents were three times snowed up. The snow lay so thick outside, that for two or three days no one could leave the house; but we never were buried under it till now. Your father sold the wood; it is his doing; he let the wood be cut down over our heads."

"It is your fault; he offered to give you the wood."

"That is true enough."

"Oh, that I were safe out of this house, with my child!" lamented Annele.

"And you don't think of me at all?"

Annele pretended not to hear this speech, and exclaimed again, "Gracious powers! why must I die thus? what have I done?"

"What have you done? Soon, very soon, God will tell you. My words are of no avail in awakening your conscience."

Lenz was silent, and Annele also, though she felt she must say something, and yet she could not utter.

"Good heavens!" began Lenz at last; "here are we two doomed to die, and yet what are our mutual feelings? Misery and despair! and, even if by any unforeseen good fortune we are rescued, all the former tortures and discord will be renewed. My parents were, as I told you, three times snowed up. My mother took every possible precaution every winter in case of such an event, and laid in a great provision of salt and oil. I know nothing of the first two times, but I perfectly well remember the last. I never saw my father and mother kiss each other in my life, and yet they loved each other truly and faithfully in their hearts. And on that occasion, when my father said, 'Marie, now we are once more in the world, and separated from all other living creatures,' then, for the first time, I saw my mother kiss my father; and the three days that it lasted, the harmony in which they lived was like paradise. In the morning, at midday, and at night, my father and mother sung together from their hymnbook, and every word they spoke was calm and holy. My mother said, 'Oh, that we may one day die thus together, and be translated from peace here, to peace everlasting hereafter! I hope I shall die at the same moment with you, that one may not be left to grieve for the other.' It was then my father spoke of my uncle, and said, 'If I must die now, I have not a single enemy in the world. I owe no man anything. My brother Peter alone dislikes me, and that distresses me deeply.'"

 

Lenz suddenly stopped in the midst of his narration.

"Something is scratching at the front door, and now I hear whining and barking. What is it? I must see what it is," said Lenz.

"Don't, for God's sake!" screamed Annele, laying her hand on his shoulder.

Her touch was like an electric shock to him.

"Don't go, Lenz. It is a fox, or perhaps a wolf; they bark just like that I heard one once."

Encouraged by voices in the house, the voice outside became more clamorous, and the scratching and barking more vigorous.

"That is no wolf!" cried Lenz; "it is a dog. Hark! it is Büble! Good God! it is my uncle's dog, and my uncle is not far off; he is also buried under the snow."

"Let him lie where he is; the old villain deserves no better fate."

"Woman! are you mad? Even at such a moment you are poisonous still."

"I drunk nothing but poison during all the long days up here. It was my only refreshment."

Lenz went to the kitchen, and came back with a hatchet in his hand.

"What do you intend to do?" said Annele, clasping her child closely.

"Stand out of the way! stand out of the way!" cried Lenz, in a stern voice, and, exerting all his strength, he hacked the door, which opened outwards, to pieces.

It was indeed Büble, who darted in with a howl, but quickly rushed out again, and began to poke his nose eagerly into the snow, barking louder than ever.

Lenz set to to shovel away the snow, and very soon a piece of fur came to light. Lenz now worked more cautiously, and, laying aside his hatchet and shovel, he grubbed in the snow with his hands. He was obliged to take the snow inside the house, to gain space, at last.

He found his uncle. He was insensible, and so heavy that Lenz had scarcely strength to drag him in. He managed, however, to get him into his room, and, after undressing him, he laid him on the bed. Then he continued to rub him with all his strength till he revived. "Where am I?" groaned he, "Where am I?"

"With me, uncle."

"Who brought me here? Who took off my clothes? Where are the clothes? Where is my fur cloak, and my waistcoat? my keys are there. So you have got me at last."

"Uncle, do be quiet. I will bring you everything. Here is your waistcoat, and your fur cloak too."

"Give them to me. Are the keys safe? Yes, here they are. Ah, Büble! are you there too?"

"Yes, uncle, it was he who saved you."

"Ah, now I remember! we were buried in the snow. How long ago is it? Was it not yesterday?"

"Scarcely an hour since," replied Lenz.

"Do you hear help coming?"

"I hear nothing at all. Try to rest quietly where you are, while I go into the next room to fetch you some restorative."

"Leave the light here, and bring me something hot."

When he was alone, Petrowitsch thought to himself, "I deserve it, right well do I deserve it. Why did I go out of my way to meddle with their affairs?"

Lenz quickly returned with some brandy, which seemed considerably to revive Petrowitsch, who, fondling the dog that had crept close to him, said, "Now let me go to sleep for a time. What is that? Is it not the cry of a raven?

"Yes, one was dashed down the chimney by the snow, into the kitchen."

"Well, let me sleep."

CHAPTER XXXV.
A HEART TOUCHED

Lenz went and sat down beside Annele in the sitting room. For some time neither said a word; the child alone laughed, and tried alternately to grasp the light, and then her father's eyes, that were fixed sadly on her.

"Thank God! that if we must perish," said Lenz, at last, "our boy at least is safe." Annele was silent; the clocks continued to tick quietly in unison, and now the musical clock began to play a hymn. The eyes of the husband and wife then met for the first time. Annele changed the position of the child on her lap, and clasped her hands reverently.

"If you can pray," said Lenz, after the sacred melody was finished, "I advise you to search your heart, and try to repent."

"I have nothing to repent of, so far as you are concerned, and what I really do require to repent of, I shall confide to God alone. I never wished to be unkind to you, I tried to be good and upright always."

"And I?"

"And you, too, did the same, so far as you could; I am more just towards you, than you are to me; you would not let me even try to earn a living."

"And all your harsh and dreadful words – "

"Pooh! words break no bones."

Lenz conjured and entreated her at least to be gentle and quiet before his uncle.

Annele replied as if in a dream: – "Your uncle croaking, and the raven screeching, tell me too plainly that die we must."

"You are not usually superstitious; it would be terrible if you were, for you threw my mother's legacy and the writing out of the window, and called on the storm to come."

Annele made no answer, and Lenz after a time rose, and said he would dig deeper into the hole from which he had rescued his uncle. If he could only dig his way through to the hill, he could then make his way out, and bring succour, Annele's first impulse was to stretch out her hand to detain him. If the snow were to give way, and Lenz be buried under it, neither she nor Petrowitsch would have strength to dig him out. She had already extended her hands to hold him back, but she covered her face with them, and let him go. He came back shortly, and said that the snow was so soft, that every hollow sank down quickly, and that he feared it was snowing heavily outside. He, however, shovelled out the snow, that he had brought into the house when digging out his uncle, and dragged a press against the entrance to the house, as fresh snow penetrated through the splintered door.

He was so thoroughly wet through, that he was obliged to change his clothes, and it was his Sunday suit, which was also his wedding suit, that he put on. "Five years ago this very day," thought he, "what a number of sledges were standing before the 'Lion!' if the guests that day were only here now to save us from death!"

After a short sleep, Petrowitsch awoke, but he lay quite quiet. He deliberately thought over all that had happened. In this extremity neither haste nor lamentations were of the smallest avail. Yesterday he had recalled the whole of his past life; it seemed as if, within that short space of time, he had lived it all again, but now the end is come. He said this to himself quite coolly. How he was to behave to Lenz and Annele, he could not for some time decide. At last he called Lenz, and asked for his clothes, as he wished to rise. Lenz said it was very cold in the next room, and it was impossible to light the stove; moreover, his uncle's clothes were quite wet. Petrowitsch, however, still persisted on rising, and asked, "Can you not lend me a warm dressing gown?"

"Yes, I have one belonging to my late father – will you put it on?"

"If you have no other, I suppose I must," said Petrowitsch, peevishly, for in his heart it made him sad, and in fact nervous, to wear what his brother had worn.

"You look now wonderfully like my poor father," cried Lenz, "as like as possible, only you are not so tall."

"I had a hard time of it when I was young, or I should have been less stunted," said Petrowitsch, looking at himself in the glass, as he came into the room.

The raven screeched in the kitchen; Petrowitsch started at the noise, and desired Lenz, in an imperious voice, to kill the bird instantly.

Lenz explained why he could not, and then peace was to be established between Büble and the house cat. Büble continued to whine for a long time, for the cat had scratched him severely, but was now shut up in the kitchen, which had the good effect of making the raven silent.

Petrowitsch asked for some more brandy, and Lenz told him that fortunately there were three bottles of it still remaining; they were at least twelve years old, and had belonged to his mother. Petrowitsch soon made a tumbler of hot punch. He became more conversible, and exclaimed: – "It would be too absurd, certainly! here have I dragged my old carcase all through the world, and now I am to be crushed to death in my parent's house. Serves me right; why could I not get over my longing for home? Yes, a longing indeed." Then he laughed, and continued: "My life is insured – what good does that do me now? and do you know who is the cause of our all being buried alive? That upright man, the fat Landlord of the 'Lion,' who sold the wood that sheltered this rooftree, to pay his debts."

"Alas! by this action he buries his own child and his grandchild," said Lenz.

"Neither of you are worthy to name my father's name," cried Annele, in a shrill voice. "My father was unfortunate, but wicked he never was; and if you say one word more against him, I will burn the house down."

"You are crazy," cried Petrowitsch; "are we to be grateful to him for throwing these pretty little snowballs on our heads? But calm yourself, Annele, come here and sit down by me, and give me your hand, Annele; I will tell you something. I never thought you honest till now, but now you are so indeed; you are right, and I am pleased to see that you won't allow your old father to be abused. There are very few who still cling to those who have nothing. So long as people have money in their purse, we hear, often enough, 'Oh! how fond I am of you!' You are right, my girl!"

Annele looked up at Lenz, who cast down his eyes, and Petrowitsch went on to say: —

"It is perhaps as well that we should sit together thus at the very hour, when – who knows? – we may be doomed to die; now all must be clear and aboveboard among us. Lenz, come a little nearer! I think you hoped that your wife would console you in adversity; and just because you were dissatisfied with yourself, and could not exonerate yourself on some points, you longed for praise from others, instead of being the support and comfort of your wife, – proud Annele, of the 'Lion.' Don't shake your head, for you are proud enough. Pride is no bad thing, and I only wish Lenz had more of it; but wait a little, you will get it yet."

"Yes," cried Annele, "he told me lies; he persuaded me that he had recalled the security he had given for Faller, and it was not the fact."

"I never said anything of the kind, I only evaded your perpetual importunities."

"Now, as I said before," continued Petrowitsch, "it comes to your turn, Annele; say, upon your honour and conscience, whether you knew, when you married Lenz, that your father was ruined?"

"Must I tell the honest truth?"

"Yes."

"Then I solemnly swear that this was the state of the case. – I knew that my father was no longer a rich man, but still I considered him perfectly independent. I liked Lenz truly while we were still wealthy, but, at that time, my mother would not listen to a word on the subject. My mother was always very ambitious for us, and moreover, she never wished me to enter any family where I should have a mother-in-law."

"You would then have married me while my mother was alive," said Lenz, "and yet Pilgrim declared that you said you never would have done so."

"When he said so, he told the truth. As a girl I used to say many foolish things, merely to make people stare, and because they laughed at my smart repartees."

Lenz fixed his eyes intently on Annele, – but Petrowitsch said: —

"Pray don't say any more, till I ask you to speak. You were both persuaded that you married each other out of pure love and tenderness, and yet each believed the other to be rich; and when this proved not to be the case, then all sorts of suspicions, and bad feeling, arose within your hearts. Say, honestly, Lenz; did you not believe that Annele was rich?"

"Yes, I did; but, uncle, the misery that consumes me – that makes my heart bleed, and my head burn, – does not arise from that; you know that to be true, I am sure, Annele?"

"I never valued my cleverness much," said Annele, "but at all events, I had both more quickness, and more experience than he had, and a better idea of managing our affairs – and if he had yielded to my wishes and settled in an inn, as I wished, we would not be now in this wretched state, and death, too probably, staring us in the face."

"And what means did you use to persuade him to fulfil your wishes?"

"I showed him that he was good for nothing but to knock in stupid pegs. I don't deny it. I did not spare him, and was resolved to break his will, so I said whatever came uppermost, and the more it seemed to hurt his feelings the more I was pleased."

 

"Annele, do you believe in eternal punishments?"

"I cannot do otherwise, for I suffer so cruelly now in the power of you both, nothing hereafter can be worse. You can both torment me as you please; I cannot defend myself, I am a weak woman."

"A weak woman!" shouted Petrowitsch, at the pitch of his voice. "A weak woman! A capital idea! You are so hard and stubborn, that the very walls might crumble down on your head without moving you; you pour the most deadly poison into your husband's heart, enough to drive him mad, and then you call yourself – a weak woman!"

"I could speak falsely," continued Annele, "and make you all sorts of promises in this hour of extremity, but I will not; I would rather be torn to bits, than give up a single atom of my rights. All that I said to him was true, and that I said it venomously, is also true."

"Then it was all true," cried Lenz, as white as a sheet. "Only remember one thing; you said my good deeds were only a cloak for my indolence, and also that I had behaved ill to my mother. My mother! what will you feel when we meet you, perhaps an hour hence?"

Annele said nothing. Petrowitsch, too, paused for a time, and then said: —

"Annele, if he had strangled you for that speech, he would have been beheaded, but God would have pronounced him innocent. Yes! as a landlord's daughter, you are sharp enough, and no doubt you have heard of rascally, worthless waggoners, who, when their horses don't go along fast enough, put burning tow in their ears, till the wretched animals are driven mad with pain. Your words towards Lenz were quite as cruel; they were the burning tow in his ears by which you drove him wild. There is my hand Lenz, you are too soft hearted, and go about, asking every one: – 'Give me a kind glance, or a kind word,' – that is pitiable work. But you did not deserve such a punishment. You did not deserve that a she-devil should drive you out of your senses. Give me the child instantly! you are not worthy to carry an innocent child in your arms." So saying, he snatched the child from her; the child screamed, but Lenz interposed, saying: —

"Not so, uncle: Annele, listen to me, don't close your heart against me, I mean to speak kindly to you. Annele, we are both standing on the brink of our open grave."

"Heavens!" screamed Annele, covering her face with her hands, and Lenz continued: —

"You, too, are on the brink of the grave,"

Annele no longer answered, for she had sunk down in a state of insensibility on the floor.