Tasuta

Over the Plum Pudding

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

"Magnificent!" said the King.

"A really classic composition," murmured the Chancellor.

And the people shrieked with delight.

The musicians, perspiring with excitement, stood overcome with surprise. They had succeeded beyond their wildest hopes, but the King brought them to their senses in a minute by asking:

"What is the composer's name?"

"What'll we tell him?" moaned Teutonstring. "It will never do to confess what we have done now."

"I'm sure I don't know," returned Flatz, with a shiver.

"The composer's name, sir," replied Von Kärlingtongs, more ready of wit than the others – "the composer's name is – ah – is – "

"Well?" said the King, impatiently.

"It is Kärlingteutonflatz," said Von Kärlingtongs.

"Give him a thousand marks," said the King, "and distribute a thousand more to these gentlemen," he added.

And then the royal party proceeded on its way.

As for the composer, Kärlingteutonflatz, he was never heard of again; but several other eminent musicians modelled their music after his, and obtained a renown that was not only world-wide, but has lasted until this day.

The three musicians of Schnitzelhammerstein-on-the-Zugvitz, when they had recovered from their surprise and excitement, began to smile, and never stopped until they died – and I am not certain that they stopped then – nor did they ever confide their secret to any one but Hans Pumpernickel, who in turn confided it to me, so that this is really the first time the public has been let into the secret origin of what was then the music of the future and what is to-day the music of the present.

How Fritz Became a Wizard

It was a lovely summer afternoon at Schnitzelhammerstein-on-the-Zugvitz, and Hans Pumpernickel and I, having little else to do, idled along the sylvan path that for five or six miles follows the winding course of the famous little river. Hans was in a very talkative mood that day. He had quite recently been re-elected Mayor of the town in which he lived, after a hard campaign of six weeks, during which time he had not been allowed to say anything, for fear of spoiling his chances of reelection.

"And now that it is over, and I am safely in office once more, I am going to make up for lost time," he said. "Having kept silent for six weeks, I shall now talk three times as much as usual for three. I am fat with suppressed conversation, and I must get rid of it, or I shall burst."

So, as I have told you, he was very talkative, and on that afternoon he told me enough stories to fill an encyclopædia, most of which, I regret to say, I have forgotten, but some of which, also, I remember perfectly. The one telling how Fritz von Hatzfeldt became a wizard was one of these latter, and it seemed to me quite good enough to tell to you. It came about in this way. When nearing the point where the celebrated Baron Laubenheimer, at the risk of his life, once plunged into the Zugvitz to rescue Johanna Johannisberg from drowning – a heroic act, the story of which I hope some day to tell you – we perceived walking ahead of us a strange-looking old gentleman, clad in a long, flowing robe with a border embroidered with mystic figures. He wore spectacles – or, rather, the rims of spectacles, without glass; for, as I learned afterwards, though his eyes were in good condition, his ideas as to the dignity of his profession compelled him to appear as wise as possible, and he had discovered that nothing imparts to the face of man so much of the appearance of wisdom as spectacles.

"That," said Hans Pumpernickel, in response to my question, "is our town wizard, Fritz von Hatzfeldt, and I may add that the town has never had a better one. When I was running for Mayor this last time against Pflueger, who, as you may remember, was the opposing candidate, Von Hatzfeldt was consulted by my friends as to my chances; for, as town wizard, it is his duty to prophesy. His answer was wonderfully quick, and absolutely accurate. 'Who will be elected,' said he, 'Pumpernickel or Pflueger?' 'Yes,' said they, 'that is the question.' 'I will consult the stars,' said Von Hatzfeldt, withdrawing to his observatory. Now, his predecessor, Rosenstein, would have taken a week to return his verdict, but Von Hatzfeldt's strong point is quickness. He remained with the stars no longer than two hours, and then, emerging from his observatory, he said, 'I have consulted, and the heavens tell me that the name of our next Mayor will begin with the letter P.' And it was so. Pumpernickel was elected, and Pflueger was defeated. Was not that an extraordinary, even a wonderful prophecy?"

"Very," I assented. "That man must be a genius; I should like to meet him."

"I think it can be arranged," said Hans. "I will ask him if you may." And he hurried on to overtake the wizard. In a moment he returned.

"Well," I said, "does he consent to my meeting him?"

"Yes," said Hans. "Only, with his customary wisdom, he says that, to meet him, you should be coming towards him from in front. He says that people can only be said to meet when face to face. 'You do not meet the man who walks behind you, Mr. Mayor,' he said; 'but if your friend will take a short-cut through the woods to the old rock two hundred paces on, he can then approach me from before, and then we shall meet."

"That suits me," said I, and, making the cut through the woods, I reached the rock, turned back, and soon stood face to face with the wizard. "I am glad to know you," said I, as Pumpernickel introduced us.

"I was about to make a similar remark myself," returned Von Hatzfeldt, "but concluded not to, and for this reason: to tell you that would be to tell you something you already knew. If I had not been glad to meet you, I could have turned aside and avoided the meeting. Now, my notion of the duties of a professional wizard is that he should tell people only those things which they do not know, and should avoid wasting his breath in imparting useless information."

"A very sage observation," said Pumpernickel.

"And what else did you expect?" queried the wizard, gazing through his unglazed spectacles upon the Mayor. "Mark you, Mr. Mayor, it is the business of wizards to make sage observations. You might as well try to purchase a diamond necklace of a green-grocer as look for unwise remarks from a professional wizard."

"I'll test his powers of prophecy now," said Hans to me, in a whisper.

"Do," I replied. "I shall be delighted, for I never met a real prophet before."

"Ah, Herr Wizard," said Hans, addressing Von Hatzfeldt, "what do you think about the weather?"

"It is very fair – now," replied the wizard.

"Now, eh?" said Hans. "Then you think it will not always be so?"

"No," replied the wizard, glancing up into the heavens. "No. To you there is nothing in the skies to foretell a change, but to me there is much. Before the winter is over, Hans Pumpernickel, we shall have snow. I read it in the stars."

"Stars?" I cried. "By day?"

"And why not?" returned the wizard. "Do you think because you do not see them that therefore the stars are all destroyed?"

To this I had no answer, and before I could recover myself Fritz von Hatzfeldt had passed on.

"Isn't he a wonder?" said Pumpernickel.

"He is more than a wonder," I replied. "He is a four-hundred-and-tender" – a joke, by the way, which Hans Pumpernickel did not appreciate.

"Whence do your wizards come?" I asked.

"There is no rule," Pumpernickel answered. "The wisest person in town is generally selected, though, as for Fritz, he studied wizardry under Rosenstein. It was curious the way it happened. Fritz was the son of a farmer, who sent him to school when he was very young, and at the age of five he could read so well that he couldn't be got to leave his books and help gather in the crops. At seven his father, in a fit of anger at what he termed the boy's laziness, turned him out of doors, and Fritz came to Schnitzelhammerstein to seek his fortune. The first position he held was as boy in a butcher-shop, but he had to give that up, because, having gone for weeks without sufficient food, his appetite was a serious menace to the butcher's stock, which the butcher did not discover until Fritz had eaten one whole side of beef. Then he became candy-puller for a molasses-candy-maker, who employed him without counting upon his sweet tooth. This he was compelled to give up after having consumed two weeks' salary's worth of candy in two days. It was this second rebuff that brought him to Rosenstein's notice. While standing in his laboratory one morning the wizard heard a piping little voice cry out, 'Excuse me, sir, but don't you want an assistant?'

"'An assistant what?' asked Rosenstein.

"'An assistant whatever you are,' returned the owner of the little voice, who was none other than Fritz.

"The answer pleased Rosenstein. He recognized wisdom in it; for that it was wise no one will deny.

"'Don't you know what I am?' he asked.

"'Yes,' said Fritz. 'You are a very nice old gentleman.'

"Rosenstein laughed. 'True,' he said. 'But I am also the town wizard.'

"'Then will I be the assistant town wizard,' said Fritz. 'What do wizards do – whiz?'

"'I'll take you in for a week and let you see,' said Rosenstein, and little Fritz was employed to do errands. But alas for him! The wizard, though he liked him much, could not afford to keep him. He had not counted upon Fritz's appetite any more than the butcher had, and again was the boy sent forth. This time, however, he was sent forth in a kindly way. 'You are a good boy, Fritz, and I like you, and I think you would make a good wizard some day, for you have a wise way about you for your years, but I am too poor to feed you. I will say to you, however, that if you ever make your fortune in this world, then will I be glad to receive you back again and point out to you the path you should pursue if you would some day succeed me in my office. Make your fortune first, my boy, then come to me.'

 

"'Can't I stay if I lose my appetite?" asked Fritz, mournfully.

"'Ah, but you mustn't do that,' the wizard answered. 'An appetite is a splendid thing – a fortune in itself – but you must also have another fortune in itself to maintain it. Go, my boy, and bless you!'

"Poor Fritz! This last failure discouraged him wofully. He had no money, no home, nobody to go to. His condition was a dreadful one; but the Fates had a happy life in store for him. He wandered out along this very path up to the big rock, and sat down to meditate, and as he meditated he observed, as the tide of the river went down, it uncovered the entrance to what appeared to be a huge cavern. 'Humph!' said Fritz. 'Looks like a cave. Maybe I can use that for a place to live in. There may be one or two dry spots inside where I could sleep, and I could always come out at low tide if I wanted to. There's house rent saved, anyhow.'

"Speaking thus, he climbed down into the cavern, and, as he had hoped, found plenty of dry places, and from that time on it became his home. He occasionally made a few marks by doing chores for people around about Schnitzelhammerstein, and with them he supplied himself with food and furniture. The spring-time came, and with it a freshet which completely covered up the entrance to the cavern night and day, high tide or low, and Fritz found himself shut up in his strange home for two whole dreary months. Escape was impossible. The sole sustenance he had was an occasional fish he caught in some of the pools.

"It was not until he had been in this cavernous prison for five weeks that he noticed a most unique thing about it. Night and day it was always brilliantly lighted! On the Monday night of the fifth week this singular fact flashed upon the boy's mind. How was it? Whence could the light come? It was not sunlight, because that would not shine by night. What, then, was the secret of the light in the cave? The little fellow mused oft and long thereon, and finally he reached a conclusion, which, like all his conclusions, was a wise one.

"'This is worth investigating. I will investigate,' he cried. 'Meditation is good in its way, but if a thing is past mental comprehension, then investigation of an active sort is in order. In the first place, the light does not come from above; it streams in through that chink in the rock off to the left. I will slide through that chink and see what is to be seen.'

"In an instant he had done so, and – there lay his fortune. Lying upon the soft earth floor of the adjoining cave was a diamond, dazzling in its lustre, and large as a hen's egg. So brilliant was it that all about it was lighted up as though by electricity. In a second Fritz pounced upon it and held it aloft. It nearly blinded him, but he held on to it like grim death. It was his, and only his. His fortune was made.

"Three weeks later the waters subsided, and Fritz went forth into the world with his diamond."

"But," said I, "a diamond like that would be very hard to sell, and people might not understand how it had come into the possession of a small boy who had always been poor."

"True," said Pumpernickel, "and Fritz thought of that. 'Too sudden riches fly suddenly away,' he observed. 'I will proceed slowly.' He didn't show that diamond to any one until he had made his fortune."

"Then how – how did he make his fortune?" I asked.

"He sold its light," said Hans. "It does not sound probable, but it is true. In those days we had no gas or electricity to light our public squares or ballrooms or libraries, and Fritz, noting this, bought a small lantern with ground-glass sides, so that the diamond could shed its light without itself being seen, and, putting his diamond into it, rented it out for public meetings, for ballroom illumination – in fact, to any who stood in need of a strong, powerful light. Scientists from all Germany flocked in to see it, and besought him to divulge the secret of the light, but he would not until he had accumulated a fortune, and then he let the world into his confidence. Meanwhile he had gone back to Rosenstein, and had learned the art of being a wizard, and when Rosenstein died he was unanimously called to fill the vacancy."

"And what became of the diamond?"

"That," said Hans, "is a mystery. Some say that Von Hatzfeldt has it yet, but burglars who have searched his house high and low a thousand times say that he hasn't it."

"And he – what does he say?"

"He declines to speak of it," said Hans, simply.

"Well," said I, "that is a very remarkable tale."

"Yes," said Hans, "but then Fritz von Hatzfeldt is a very remarkable wizard, for how a man can be as wise as he and know so little passes all comprehension."

Rise and Fall of the Poet Gregory

One night after dining with Hans Pumpernickel at his house in Schnitzelhammerstein-on-the-Zugvitz, I recalled to his mind that he had promised some time to introduce me to the three sages of the town – the only persons residing there who at all approached Fritz von Hatzfeldt, the wizard, in wisdom.

"True," said he, "I did promise that, and if you like I will take you to them this evening. They are a wonderful trio, and between you and me, I really think they know more in a day than Von Hatzfeldt does in a year. The maxims of Otto the Shoemaker alone contain wisdom enough to set ten wizards up in business. Did you ever hear any of Otto the Shoemaker's maxims?"

"No," said I. "I never even heard of Otto the Shoemaker. Does he write maxims?"

"Not exactly," replied Hans, filling his pipe and putting on his hat. "He cannot write, but he can speak. He says maxims."

"How interesting!" I observed, following Hans's example and putting on my hat and filling my pipe also. "I should like to hear some of them."

"You shall," replied Hans. "Here is one of them: 'One never misses one's shoes until he has to do without them.' That, you see, is undeniable, and is full of wisdom. Then there was this one addressed to his son: 'Rise in the world, but be careful how. The man who goes up in a balloon cannot stay up after the gas gives out. Therefore, my son, rise not up at random, even as the balloonist does, but rather move up slowly but surely, like him who builds a tower of rock beneath him, and is thus able to stay up as long as he pleases.'"

"Wonderful," said I. "And you say that this philosopher, this deep thinker, this Maximilian, is content to remain a shoemaker?"

"Yes," Hans answered, "he is, for, as he himself once said, 'The throne itself rests upon society merely, but upon what does society stand? Boots and shoes! I make boots and shoes, wherefore I am the cornerstone of the empire.'"

"I must meet this Otto the Shoemaker," was my response, and to that end Hans Pumpernickel and I went out to the little back street where Otto the Shoemaker, Eisenberg the Keysmith, and Jurgurson the Innkeeper, the three sages of the town, dwelt peacefully and happily together in neighborly intercourse. We found them having a quiet little gossip after tea. Eisenberg was leaning out of his shop window, his long, white clay pipe unfilled in his hand, lovingly discoursing to Otto the Shoemaker, who, clad in his leather apron, hung upon his every word as though each were a pearl of thought, and to Jurgurson the Innkeeper, who sat opposite him with a look upon his face which indicated how much he marvelled at the wisdom which bubbled out of Eisenberg's lips like water from a geyser.

"It is as I tell you," Eisenberg was saying; "thought is the key to every mystery; wherefore I, being the maker of keys of all sorts, necessarily manufacture thoughts. It is a part of my business. Why, therefore, should the world express surprise at my being a thinker?"

"Wherefore, indeed?" replied Jurgurson; "or me, too? As the keeper of the inn is it not for me to dispense entertainment for man and beast? Is not wisdom the entertainment of many men, and do not many men come here? Why should I, too, then, not have wisdom on draught just as likewise I have ginger-ale and lemonade?"

"You are both right," put in Otto the Shoemaker. "And as for me, what? This: the labor of the shoemaker is confining. I am kept at my bench all day. I must have exercise or I die; with my body busy at my trade, what can I exercise else? My wits – yah! That is, then, the cause of no surprise that I, too, am sagacious."

"We have never said anything more wise," said Eisenberg, proudly, and the others agreed with him.

At this point Hans presented me to the sages.

"Gentlemen," he said, after he had given to each an appropriate greeting, "I have brought with me one who wishes to know you. He is an American and a poet."

"Ach!" cried Eisenberg. "An American – that is good. A poet? Well we shall see. That is not always so good. Do you write, sir?"

"Occasionally," I answered.

"Good," said Otto. "That is better than often."

"True," assented Jurgurson, "though not so good as hardly ever."

I laughed. "You do not seem to think much of poets," said I.

"We do not say that," said Otto. "We do not know you as a poet, and so we do not pass judgment. When one says because one or two, or even two thousand, shoemakers are bad, all shoemakers are bad, one speaks foolishness. So with the poets. Because Heinrich von Scribbhausen writes bad stuff, you do not therefore write bad stuff. A poet should be judged, not by his shoes, but by his poems. I, a shoemaker, must not be judged by my poems, but by my shoes, which points a moral, and that moral is, what is sauce for the goose is not always sauce for the gander. The gander may be a person who makes fine clothes. The goose should not be judged by his clothes, but the gander should; therefore, never judge a man for what he ain't."

"Bravo!" cried Jurgurson. "I could not have spoken more wisely myself."

"Nor I," said Eisenberg. "Yet I could add somewhat. You do not print your poems?"

"Of course," I replied, "and why not?"

"It is a great risk," sighed Eisenberg. "Particularly for poets, for, as Otto has well said, the world cannot judge a man for what he is not; so if a shoemaker print a bad book of poems, there is no risk. The poems will be judged as the work of a shoemaker, and, though bad, may still be good for a shoemaker to have written; but for a poet to print bad poems, that is as risky as for a shoemaker to make bad shoes."

At this point my guide, Hans Pumpernickel, feeling perhaps that the conversation was not exactly pleasant for me, in spite of the undoubted wisdom of the sages' remarks, handed his tobacco-pouch to the keysmith, having observed that Eisenberg's pipe was empty.

"Thank you, no," said Eisenberg, handing it back, "I do not smoke tobacco. It is tobacco which makes of smoking an injurious pastime. To me the pleasure of smoking is the caressing of a pipe, the holding of it in one's hands, the occasional putting of it into one's mouth and puffing. Therefore I keep my pipe to caress, to hold, to put into my mouth, and to puff upon. The tobacco, which does not agree with me, I never use."

Otto and Jurgurson beamed proudly upon their fellow-sage. It was evident that in him they recognized the centre of all wisdom.

"But as for poets," said Eisenberg, turning to me, "I should like to tell you about Gregory – the poet Gregory. Did you ever hear of him?"

"No," said I.

"Ah! See then!" cried Eisenberg. "It proves my point. He is unknown already, and all for why? Because his poems were printed, for until they were printed they were not unknown."

"Magnificently put!" cried the shoemaker.

"Logical as logic itself!" said the innkeeper.

"And what is the story of Gregory?" I asked, interested hugely and almost as enthusiastic over the whimsical wisdom of the keysmith as his fellow-wiseacres.

"Gregory," said Eisenberg, "was the first name. His last name I shall not give you for two reasons. The first reason is that, if I gave it to you, I should betray a confidence reposed in me by his family. The second reason is that I have forgotten it. That is the sad part of it all. When a name begins to be forgotten by one, or even two persons, its trip to oblivion is rapid. Even I, who used to worship him as a poet, have forgotten the name he made for himself."

The keysmith sighed sorrowfully as he spoke, and I began to believe with him, though without knowing the reason therefor, that Gregory's cause was indeed a lost one. There was silence for a full minute, during which Eisenberg puffed thoughtfully upon his empty pipe, blowing imaginary clouds of smoke out into the air, and then he spoke.

 

"Gregory was not of high birth, but early in life his parents saw that he was not destined to follow successfully the career of a peasant. He was of an inquiring mind. He was not content to know that grass was green and water wet. He wished to know why grass was green and water wet, and when, in response to questions of this nature, his father, a practical person, would send him out to the stables to milk the cows, or to the grindstone to sharpen the scythe, Gregory's soul revolted within him. 'You will never make a peasant,' said his father. 'Not a peasant of the fields,' the boy replied, 'but a peasant of learning, perhaps. I would not mind milking the cow of knowledge, and filling the pail of my mind with lactated information; nor should I mind sharpening my wits upon the grindstone of thought.' And at these words his father would stare at him and say that one who had such command of mysterious language did not need Greek to conceal his thoughts from his hearers; and he would add an invitation, which Gregory perforce always accepted, to retire to the fagot-room with him and receive corporal punishment at his hands. So it went for several years, during which Gregory read everything that came within reach, until finally one morning he said to his father: 'Why do you persist in making a peasant of me when I wish to be a poet? What is the odds to you? Nay, more, father, do not the words peasant and poet both begin with a P and end with a T? What difference can it make if the ends be the same?' – which so enraged his father that Gregory was disowned by him, and another boy adopted in his place.

"Then Gregory came here to Schnitzelhammerstein-on-the-Zugvitz, and at a time when Rudolf von Pepperpotz, the solemn Baron of Humpfelhimmel, happened to stand in need of a secretary and librarian. How it came about that Gregory was so unfortunate as to obtain the position is neither here nor there. Suffice it to say that he became the secretary and librarian of the Baron, and from that time on he was happy. He lived among books, and while at times he found his duties arduous, he was nevertheless content, for he was a philosopher."

"I'd rather be content than eat," said the innkeeper.

"Indeed, yes," said Otto, "for entertainment is better than dyspepsia, and poor eating comes more of the one than the other."

"By careful economy," continued Eisenberg, "Gregory soon managed to amass a little fortune, and then he felt he might safely venture to write a little himself, and he did so. He wrote poems about the moon, odes to commonplace things, like scissors and dust-pans, but he was wise enough not to publish any of his verse. Then he married, and occasionally he would recite his verses to his wife, who said they were magnificent. She in turn repeated them to her friends, and they said, as she had, that they were unsurpassed. Still Gregory would not print them, though it soon got noised about that he was a great poet. And so it went. Finally, finding himself subjected to great temptation to print his writings, he put everything he had written into a casket, and, having a small closet constructed in the walls of his house, he placed the casket in that closet, locked the iron door upon it and threw away the key. Time went on, and people daily, their curiosity excited, talked more and more of Gregory's poetry; they even sent delegations to him, requesting him to have his rhymes printed, but he was faithful to his resolution, and when he died he was looked upon as a great writer, without having printed a line. Time passed and his reputation grew. Three generations passed by. His children and their children and their children's children came, lived, and died, and constantly his fame increased, and people said, 'Ah, yes; so and so is a great poet, but the poems of Gregory! You should have heard them. They were sublime.'

"But two years ago there came an unhappy day. Some one laughed at the mention of Gregory's name and cast doubt upon the tradition that he had written, and his great-grandson, foolishly, I thought, and recklessly, as has since been proved, offered to prove the truth of the tradition by opening the closet which for a century had remained closed, and publishing the writings of his ancestor. I was sent for as keysmith to open the door, and when it was opened there stood the casket, and in the casket were found the poems.

"'Let that suffice,' said I to his great-grandson. 'You have proved your point.'

"'I will prove it to the world,' said he. 'I will publish the poems.'"

Here Eisenberg sighed.

"He did so," he resumed mournfully, "and another idol was shattered. The poems were the worst you ever read, and from that time on the name of Gregory the poet began to sink into oblivion, where it now lies. Had his descendants been less weak, his name would still have remained a household word, such is the force of tradition. As it is, the printed volume is the best testimony that the great poet Gregory was nothing but a commonplace rhymester whose name was not worthy of remembrance.

"And that, sir," concluded Eisenberg, bowing politely to me, "is why I say that a poet who does not publish runs less risk of failing as a poet than he who does publish."

And I? Well, how could I deny that Eisenberg was right? He had proved his point only too well, and even that night, on my return home, I went to my little portfolio and utterly destroyed the dozen or more poems I had written that day. If you will take my word for it, you will think them greater than you might if you insisted upon reading them.

"What think you?" asked Hans, as we went home? "Are they not wise?"

"Wiser than the Three Men of Gotham who went to sea in a bowl," said I, "for I do not believe that Otto, Eisenberg, or Jurgurson would go to sea at all."

"True," was Hans's comment, "for as Otto well says in one of his maxims, 'For a sailor with his sea-legs on there is nothing like the sea, but for a shoemaker who lives by shoes alone, dry land is by much the solider foundation.'"