Tsitaadid raamatust «В дороге», lehekülg 3

Он наконец превратился в ангела, а я всегда знал, что это случится. Но, как всякому ангелу, ему, кроме всего прочего, были свойственны и ярость, и неистовство, и в ту ночь, когда мы все ушли с вечеринки, Дин безрассудно, дьявольски, да и ангельски напился.

Все дело в том, что мы сами не понимаем своих женщин. И обвиняем их, а виноваты сами.

— Куда ехать, старина?

— Не знаю, но мы обязаны ехать.

Мне принадлежал весь мир, потому что я ни о чем не мечтал.

"... ведь самая большая беда езды на попутках - это необходимость разговаривать с бесчисленным множеством людей, убеждать их в том, что они не совершили ошибки, взяв вас в попутчики, чуть ли не развлекать их, а всё это требует огромного напряжения, особенно когда вы только и делаете, что едете и не собираетесь ночевать в гостинице."

Старого маэстро новой песне не научишь.

После долгого разговора в темной гостиной я уложил ее в своей спальне. Она была миленькой девчоночкой, простой и правдивой, и ужасно боялась секса. Я сказал ей, что секс прекрасен. Я хотел ей это доказать. Она позволила мне, но я оказался слишком нетерпелив и не доказал ничего. Она вздохнула в темноте.

Трудно было уяснить себе, о чём он говорил, но то, что хотел сказать, каким-то образом становилось чистым и ясным.

И вот в Америке, когда заходит солнце, и я сижу на старом, заброшенном речном молу, вглядываясь в необьятные небеса над Нью-Джерси, и ощущая всюэту суровую страну, которая единой выпуклой громадой поворачивается в сторону Западного побережья, ощущая всю бегущую вдаль дорогу, всех людей, видящих сны в этих бесконечных просторах, и я знаю что в Айове уже наверняка плачут дети – в той стране, где детям позволено плакать, - и что этой ночью не будет звезд – а известно ли вам, что Бог – это созвездие Медвежонка Пуха? – вечерняя звезда, должно быть, клонится к закату и роняет тускнеющие искорки своего света на прерию, а это всегда происходит перед самым наступлением ночи, которая освящает замлю, опускается темной тучей на реки, окутывает горные вершины и нежно баюкает самый дальний берег, и ни один, ни один человек не знает, что, кроме жалких лохмотьев старости, ждет его впереди, я думаю о Дине Мориарти, я думаю даже о Старом Дине Мориарти... 

Ты теперь врубись в этих, впереди. У них беспокойство, они считают мили, они думают о том, где сегодня будут ночевать, сколько отдавать за бензин, о погоде, о том, как они доберутся – а они ведь все равно доберутся, ты же знаешь. Но им просто необходимо все время волноваться и предавать время своими позывами – ложными и в любом случае чисто нервными и хнычущими, их души, на самом деле, никогда не будут в мире, пока не пристегнутся к какой-нибудь установленной и доказанной тревоге, и, раз найдя ее, они примут соответствующее ей выражение лица – что есть, как видишь, несчастье, и все время оно все пролетает мимо них, и они не знают, и это тоже их беспокоит, и так без конца.

Tekst, helivorming on saadaval
3,9
193 hinnangut
Pole müügil
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
14 märts 2014
Tõlkimise kuupäev:
1995
Kirjutamise kuupäev:
1957
Objętość:
420 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-389-07983-0
Allalaadimise formaat:
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,8 на основе 5 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,8 на основе 6 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 172 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 28 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,4 на основе 14 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,1 на основе 184 оценок