Tasuta

Легенды Сартариума. Ксавий. Книга вторая. Проклятая кровь

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Полагаю, что ты увяз в Кольме надолго. Тебя теперь вряд ли выпустят из башни. Кровавень не пойман, но на время затаился. Я ни в коей мере не верю, что это ты призывал его, поэтому ожидаю худшего. Новых жертв. Что бы ни произошло в канализации, но ты сумел выжить. С нетерпением ожидаю твоего рассказа.

Марий Тарн. Советник благословенного императора Адельта, член имперского совета»

– Дядя как всегда пытается излагать все высоким слогом, – Мариль поморщилась. – А по вечерам ругается, как заправский торгаш.

– Меня действительно могли казнить спящего? Вот это картина. Только представлю, как просыпаюсь на площадном эшафоте, а передо мной палач с топором и ликующая толпа внизу.

– В Тарнбальде казнят немного по-другому. – Мариль изобразила повешенье, вызвав своими кривлянием улыбку у Ксавия.

– Если сейчас сюда заглянут стражники, они подумают, что я тебя душу при помощи дара проклятья.

– Да, неловко будет, – Мариль начала громко хрипеть. Дверь в покои мигом отворилась, и три стражника вбежали внутрь, держа мечи в руках. Их встретил заразительный смех Мариль, который передался Ксавию, потянувшегося к своему дару проклятья. Через мгновение Ксавий заметил Синешерстку, появившуюся в тени под кроватью. Он подмигнул ей и отправил назад на другую сторону.

Вскоре принесли завтрак, который Ксавий разделил с девушкой. Особенно мужчине понравился жареный хлеб с чесноком, от которого горело во рту. Вкусные ароматы щекотали ноздри, буквально вызывая слюноотделение у исхудавшего Ксавия, одетого в белую пижаму.

Разговаривая с девушкой, Ксавий поглощал еду, держа в левой руке пяти зубчатую вилку из металла. Одновременно с этим Ксавий прикасался к другой стороне, где обитали существа с проклятьем. После контакта с Кровавнем дар проклятья Ксавия улучшился, позволяя ощущать существ, которые соприкасались с его проклятьем. Мариль видела, что от Ксавия исходят волны проклятья, но ничего не сказала, продолжив непринужденную беседу.

В разговорах прошло полдня, когда в покои пришел один человек. Внутрь вошел загорелый парень в длинном, касающемся пола, черном плаще, вошедшим в моду совсем недавно. Эти плащи были зачарованы мастерами проклятий и позволяли ощущать прохладу даже в самый жаркий день. Несомненно, парень обладал состоянием, раз мог позволить себе такое. Смотря уверенным взглядом на Ксавия, парень подошел к ним и протянул руку в знак приветствия.

– Я постарался прийти как можно скорее. Военные советы не позволили мне сразу бросить все дела и примчаться сюда.

– Обычно, люди представляются при знакомстве. – Ксавий чуть наклонил голову, разглядывая нашивки на костюме незнакомца. Не удержавшись, Мариль начала смеяться.

– Ксавий – серьезный человек.

– Прости, я привык, что меня узнают сразу. Но ты чужестранец.

– Позволь мне! – Мариль вскочила с кровати. – Позволь мне представить тебя!

– Валяй, – парень ухмыльнулся.

– Его глубокоуважаемое императорское высочество Аран Бальд, младший сын нашего благословенного императора Адельта. – С помпезностью выговорила Мариль, а после неожиданно добавила, – Та еще заноза в заднице.

Ксавий пожал протянутую руку, но раскланиваться не стал, поняв, что Арану все эти церемонии не важны.

– Тебе я обязан спасением. Ты убедил отца не казнить меня, но почему?

– Мне всегда импонировал Марий. Я верю ему, как и этой очаровательной девушке по имени Мариль. – Аран уселся рядом с ними. – Нелегко было убедить отца в твоей невиновности. Надеюсь, что я был прав, и ты не призываешь Кровавня.

– Не призываю, но и Кровавень действует не по своей воле. Он тоже жертва. – Лицо Арана помрачнело. – В канализации я видел силуэт человека, который управлял Кровавнем, заставляя его убивать.

– Невероятно! – Мариль огляделась по сторонам, как будто Кровавень уже стоял в комнате.

– Если кто-то натравливает монстра на жителей Кольма, то он может призывать и других существ. Как ты, Ксавий. Меня очень интересует вопрос, как на тебя действует проклятье? Для призыва наверняка нужно много жизненных сил.

– Сомневаюсь, что он призывает Кровавня. – Ксавий вспомнил гнетущее чувство, которое ощущало существо с другой стороны. Оно было похоже на рыболовную сеть, в которую попалась большая рыбина и никак не может выбраться. – Думаю, что он держит Кровавня в плену, не давая вернуться на другую сторону.

– Другая сторона? Мир, населенный чудовищами.

– Кстати о «чудовищах», сейчас вы познакомитесь с одной из них. Только предупреждаю сразу, лучше не прикасаться к ней не защищенными частями тел, – Ксавий коснулся другой стороны, используя дар проклятья. А потом взглянул на замершую Мариль, глаза которой говорили о том, что она сейчас сделает. – И уж тем более не пытаться обнять Синешерстку.

Услышав свое имя, существо появилось прямо на кровати рядом с людьми. Не обращая внимания на остальных присутствующих, Синешерстка бросилась на Ксавия, высунув свой язычок, как верный пес после долгого ожидания. От нахлынувшего через тонкую одежду холода Ксавий аж подпрыгнул.

– Я тоже рад тебя видеть, но мне больно.

Удивленные Мариль и Аран смотрели, как Синешерстка крутанулась и исчезла. А после этого появилась за спиной у сына императора, впившись в него взглядом своих глаз – бусинок. От Арана исходило темное сияние. Парень приготовился к обороне против «монстра», которого он ожидал увидеть.

– Она чувствует, когда люди применяют проклятье и питается этим, – пояснил Ксавий. – Просто остановись.

– Она прекрасна! – Под настороженный взгляд Синешерстки Мариль вплотную придвинулась к ней, разглядывая каждую деталь необычного создания. – Только посмотрите на ее ауру. У людей таких темно синих не бывает. Что будет, если я до нее дотронусь?

Не дожидаясь ответа Ксавия, рука Мариль потянулась к зверьку, но Синешерстка в тот же миг исчезла, появившись в другом месте.

– Вернись! Я тебя не обижу.

– К вопросу об используемой силе,– пока Мариль ловила понравившееся ей с первого взгляда создание, носясь по комнате, Ксавий решил узнать у Арана о своем будущем. – Я не знаю, каков мой предел сил, но при каждом призыве ожидаю, что вспыхну, как сухой лес при попадании молнии. Когда мне можно будет покинуть башню?

– К сожалению, сейчас ты почетный заключенный. За те недели, пока ты лежал без сознания, Кровавень или человек, управляющий им, не убили никого, что усиливает подозрения некоторых личностей в твоей виновности.

– Надо же. Ничего не сделав, я успел нажить врагов.

– В основном, это противники Тарнов, входящие в имперский совет. Им лишь бы подставить подножку Марию, который для некоторых, как кость в горле. Твое настоящее имя знает только три человека, поэтому для всех ты останешься Децеем. Что за имя такое, Ксавий. Язык сломаешь. В Дамерте у всех такие труднопроизносимые имена?

– Ай! – Мариль вскрикнула, когда ее ладонь, наконец-то, коснулась Синешерстки, переставшей перемещаться по комнате. – Какая она холодная! Как льдинка.

– Это не она холодная, а исходящее от нее проклятье. Оно проникает и сквозь одежду, нужно одеваться потеплей, чтобы чувствовать меньше.

– Синешерстка. – Мариль ласково повторила имя зверька. – А она одна такая?

– Однажды, стая таких созданий спасла меня от налетевшей черной бури проклятья на востоке. Тогда я призвал их неосознанно, но теперь могу и заполнить всю эту комнату ими.

– Ты способен и на такое? – Уважительный тон Арана не оставлял сомнений – он в полной мере осознает насколько может быть опасен Ксавий. – Я слышал о случае в таверне. Ты призвал существо, похожее на Кровавня. Сколько вообще видов монстров обитает на другой стороне? Где бы это ни было.

– Не имею ни малейшего представления, но собираюсь развивать свой дар. Почти всю свою жизнь я не понимал, на что способен, а теперь могу мановением воли призывать существ, которых никто никогда не видел.

– Мне тоже есть чем тебя удивить.

Мариль как-то странно посмотрела в сторону Арана.

– Дары проклятья неисповедимы, как говорил один мой знакомый из Мердена. Он умел разговаривать с муравьями, либо просто был сумасшедшим. Я до сих пор не понял.

– Ну разговаривать с муравьями я точно не умею, – Аран поднялся с кровати, закрыл глаза и сосредоточился. Темное сияние переместилось на его ноги, начав поднимать сына императора в воздух. – Но вот парить да.

– Хватит, – Мариль дернула Арана за ногу, веля опуститься. – Не хватало еще, чтобы ты вспыхнул у меня… У нас на глазах.

– Ладно, ладно, – Аран опустился на пол. – Тем более мне нужно еще попасть на совещание. Наши наблюдатели докладывают, что Палатир собирается предпринять масштабное наступление с моря. Военные собрания проводятся два раза в день, и не на всех отец может присутствовать. Надеюсь, что проклятье спалит мозги палатирских советников. В последнее время их планы принесли нам много вреда. Говорят, что у них появился главный стратегический советник. Они уже успел лишить нас наблюдательной сети в их столице.

– В Дамерте это называется шпионаж.

– Мы еще поговорим об этом, а пока оставляю тебе Мариль. Надеюсь, что вечером смогу посетить вас.

– Ксавий, а призови еще одну Синешерстку, – увлекшаяся необычным созданием девушка прослушала все, о чем говорили мужчины.

– Но только одну, – Аран пригрозил пальцем, стоя у выхода. – Не преврати мою девушку в льдинку.

***

Чувствуя жгучую боль, Ксавий пытался уклониться от частичек проклятья витающих вокруг него. Частички проходили сквозь тело парящего в воздухе мужчины, вызывая неприятные ощущения, но спрятаться от них оказалось негде. Куда бы ни смотрел Ксавий, вокруг него раскинулось пепельное поле, часть которого заволокло густым туманом. Казалось, что в этом тумане есть движение, но при приближении Ксавий видел лишь большие камни.

На востоке туман поднимался до небес, закрывая весь обзор. Молнии разрезали туман на части, прожигая себе путь, но уже через мгновение после удара туман вновь затягивался.

 

Откуда берутся молнии? Ксавий поднял голову, разглядывая темные небеса. Ни одной звезды или луны он не увидел, только потемневшее небо, от которого медленно опускались опаляющие частички проклятья. Темнота приковывала к себе взгляд, превращаясь в большое неповоротливое существо, поедающее свой хвост. Постепенно вместо диковинной образины темнота приобрела очертания крутящегося веретена, от которого во все стороны разрастались белые нити. Завороженный Ксавий не мог оторвать взгляда, но падение вниз привело его в чувство.

Вокруг Ксавия из-под земли выросли кристаллы багрового оттенка. Внутри кристаллов был виден клубящийся сгусток темного сияния, пульсировавший подобно человеческому сердцу. Прикоснувшись к одному из них, Ксавий ощутил головокружение и заметил, как в тумане перед ним скользят тени, устремляясь внутрь пещеры, вход которой выложен из множества подобных кристаллов. Одного шага оказалось достаточно, чтобы оказаться внутри пещеры, куда стремились попасть многочисленные тени, спеша раствориться во мраке.

Чтобы спуститься глубже Ксавию пришлось самому стать тенью, проникая сквозь толщу покрытого пеплом камня. Вскоре Ксавий попал в огромный круглый зал, сквозь каменные своды которого медленно опускались тени. Покрытое черной и зеленой жижей озеро выпускало в воздух большие пузыри, поднимающиеся навстречу теням. От них приходилось старательно уклоняться. Но Ксавий повис в воздухе, пораженный тем, что увидел посреди зала в мутной воде.

Из-за темноты ему вначале показалось, что это большой камень, но когда от камня во все стороны распустились щупальца, хватая опускающиеся тени и направляя их в раскрывшуюся пасть, Ксавий запаниковал. Неведомое чудовище пожирало тени практически без остановки, издавая утробные звуки. Одно из щупалец устремилось к Ксавия, но мужчина сумел уклониться от него, оттолкнувшись в сторону одной из стен. Атака повторилась, но теперь уже три щупальца старались ухватить отчаянно изворачивающегося Ксавия.

Это всего лишь сон, осознал Ксавий. Что ему будет от попадания в щупальца?

Тень остановилась, ожидая, когда ее схватят щупальца.

Перед Ксавием сидела светлокожая девушка невиданной красоты. Ее плавные, изящные очертания лица Она причесывала длинные черные волосы, смотря в зеркало и не обращая внимания на возникшую тень у себя за спиной. Никогда прежде этой девушки Ксавий не видел. Кроме нее и зеркала Ксавий больше ничего вокруг не заметил.

Краткое сновидение разлетелось на части, как карточный домик, на который подул ураганный ветер. Ксавий снова падал в реку рук и теней, а над ним виднелись лица Оргена и Менестры. Руки обхватили Ксавия, уволакивая за собой на дно реки. Как только водная поверхность сомкнулась над головой Ксавия, он пробудился.

Темнота в комнате совсем не походила на тот мрак, что Ксавий видел во сне. Здесь не было никаких теней, чудовищ и черноволосых девушек, только кровать и мужчина. Видимо, ночная летняя духота вызывала неприятные сновидения, после которых пробуждаешься в поту.

После пробуждения Ксавия прошло уже четыре дня. Все это время он находился в покоях, вылезая только для походов с сопровождением стражи в уборную. Благодаря присутствию Синешерстки, головных болей от зова не было. Большую часть дня Ксавий проводил в беседах с Мариль, узнавая культуру, историю и быт Тарнбальда. Девушка любила играть с Синешерсткой, раздобыв где-то зимние меховые перчатки, позволяющие держать существо с проклятьем в руках. Иногда к ним приходил сын императора, рассказывая новости. Большинство из них было о непрекращающейся войне с Палатиром, а о Кровавне ни одной.

– К сожалению, у нас пока нет доказательств в твоей невиновности, поэтому совет держит тебя здесь. Но это лучше, чем висеть в петле с высунутым набок языком.

После разговора с Ксавием, Аран уединялся с Мариль, с которой встречался втайне от отца. Не то, чтобы браки между семьями основателями были чем-то необычным, но пара предпочитала не афишировать свои отношения. Ксавию становилось крайне неловко, когда Мариль на его глазах целовала Арана. Сразу вспоминались жаркие поцелуи Сатрии.

Что-то промелькнуло за окном.

Неужто сон еще не кончился!?

В отражении стекол парил высокий мужчина в белых одеждах. Из его глаз сочились струйки проклятья, а губы беззвучно двигались, шепча неслышимые Ксавию слова. Дверь в покои отворилась. Внутрь медленно вошла Мариль в ночной сорочке, сжимая в руках короткий нож. Ее взгляд был направлен на Ксавия, но девушка молчала, встав у стены. Стражников Ксавий не заметил, в коридоре за дверью было пусто.

– Мариль!? – Ксавий попытался подняться, но почувствовал такую слабость и скованность, что не мог пошевелить и пальцем. – Что происходит? Приди в себя!

Продолжая смотреть на обессиленного Ксавия, девушка провела ножом по своей руке, разрезая нежную кожу. Обмакнув палец в кровь, Мариль принялась выводить на стене надпись под сдавленный хрип Ксавия, пытающегося дозваться до стражников. Применить дар проклятья у Ксавия не получилось, Синешерстка на его зов не откликнулась. Невидимая стена отрезала Ксавия от другой стороны.

«Никто не смеет смотреть на нее».

Прочитав кровавую надпись на стене, Ксавий посмотрел на стекло, но человека в белых одежда видно уже не было. Спотыкаясь на ровном месте, Мариль подошла к окну. Поднявшись на выступ, девушка повернулась лицом в сторону Ксавия, борющегося с собой в попытках начать двигаться.

– Мариль, очнись! – Прохрипел Ксавий.

На глазах девушки выступили слезы, когда она сделала шаг назад.

3. Купола Тира

Сделав шаг назад, Артур с восхищением рассматривал раскинувшийся на побережье белокаменный город. Архитектура Тира заметно отличалась от столичной архитектуры. В городе преобладали здания с купольными крышами из мраморного камня, который добывали в рудниках на севере острова. Тир был построен на склонах холма, начинающегося недалеко от берега, поэтому с борта корабля был виден весь город, возвышающийся над морем.

Пока их корабль стремительно приближался к Тиру, главный стратегический советник пытался внимательно рассмотреть весь город. Начиная от гавани, где плавало десятки различных судов – от небольших раскинувших сети рыболовецких посудин до крупных торговых и военных кораблей. Взгляд советника поднимался выше, осматривая зеленые яруса парков и улиц, вытянутых параллельно береговой линии. Большие мраморные здания знати выделялись на фоне остальных строений своей необычной формой, создавая уникальный ансамбль с колоннами и арками.

Интересно, как это все обогревается зимой?

Для Артура это было первое посещение знаменитого острова в Тернистом море. До присоединения к Палатиру остров принадлежал племенам, постоянно совершающим набеги на побережье. Тогда еще Палатир был небольшим государством, у которого не хватало сил справиться с окружающими его врагами. Безнаказанные набеги продолжались больше тридцати лет назад, пока один из королей не собрал флот и нанес удар по острову, захватив его ценой большой крови.

В честь этой победы, завоевания острова и основания города Тира была выстроена колонна, наподобие знаменитого упавшего Мерденского столпа. Она возвышалась на вершине холма, видимая в хорошую погоду даже с другого побережья, откуда приплыл корабль с делегацией главного стратегического советника в сопровождении нескольких военных судов.

По мере приближения Артур с удовлетворением оглядел судостроительные верфи, где создавался новый флот Палатира, который должен был стать самой крупным и боеспособным на всем Тернистом море. Для прибывающего советника подготовили отдельную гавань, находящуюся рядом с верфями, а на берегу Артура ожидали адмиралы и судостроители.

– Неприятные воспоминания? – Усмехнулся Артур, заметив, как Шейл нахмурил брови, глядя в сторону приближающегося острова. От пекущего солнца их защищали фетровые шляпы. – По ночам Тир опасен не меньше любого из городов, несмотря на славу здешней стражи. Никто не способен обеспечить абсолютную безопасность.

– Отделали меня тогда не слабо, – Шейл потер голову. – Я валялся несколько часов в переулке, а люди проходили мимо. Пробитая голова, сломанные ребра. Конечно у меня от этого места не самые лучшие воспоминания, но я готов дать ему второй шанс.

– Мне бы хотелось осмотреть город, но на это пока нет времени. У нас много работы, вопросы оставь на потом, делай то, что скажу без лишних разговоров. – Артур засунул руку за пазуху. – Как только мы пришвартуемся, отнесешь это письмо в переулок Зеленого мотыля. Отдашь его человеку под именем Леас, которого найдешь в борделе в начале переулка. Прежде чем отдать письмо, проверь дар проклятья Леаса. Он должен уметь заживлять раны. Уйдешь под прикрытием портового грузчика. Дождись, пока Леас прочтет письмо, а ответ принесешь мне этим вечером в резиденцию с наступлением темноты.

– А что мне делать весь оставшийся день? – Шейл с сомнением поглядел на город.

– Проведи его с удовольствием. – Протянув садапту письмо, Артур указал на вершину холма, где располагались королевские резиденции. – Думаю, не заблудишься.

Вокруг сновали матросы, подготавливающие судно к швартовке, а телохранители Артура проверяли свое оружие. Потерявшие остроту мечи, отправлялись в руки мастера, который мигом натачивал их при помощи проклятья. Капитан быстроходного корабля отдавал приказы с мостика, наблюдая за тем, как матросы опускают паруса, используя дар.

– Нехорошее у меня предчувствие, – вздохнул Шейл. – Ощущение затишья перед настоящей бурей.

– Буря началась давно. И мы в самом ее центре, где относительно спокойно, но стоит сделать шаг в сторону – окажешься разорванным на части. Если не подготовлен должным образом.

– Мы собираемся сделать этот шаг?

– Я бы назвал это не шагом, а прыжком. Еще не жалеешь, что вызвался служить Палатиру? – С тех пор как они покинули столицу, настроение Артура было на высоте. Бумажная волокита, ежедневные доклады, совещания, бесконечные переливания из пустого в порожнее – все это настолько надоело. Печалила советника лишь разлука с любимой женой и сыном.

– Как говорил один из менторов в Мерденской академии: «Лучше прожить жизнь ярко и коротко, путешествуя и познавая, чем долго и однообразно». Последовав его советам, я отправился путешествовать.

– Очень правильные слова, хоть я умных академий и не заканчивал, но с твоим ментором согласен. Авантюризм в моей крови завел меня так далеко от дома, но я почти ни о чем не жалею. Я отправился в путешествие со своим лучшим другом, который вскоре погиб, а мне чудом удалось выжить. – Воспоминания вновь волной захлестнули Артура. С единственным выжившим в руинах, кроме самого советника, ему сегодня предстоит встретиться.

– Поднимай выше! – Капитан продолжал отдавать приказы, направляя матросов. Двое из них при помощи дара проклятья подтягивали паруса наверх, распространяя вокруг себя темное сияние.

Корабль с сопровождением приближался к гавани, когда на его борту разгорелся пожар и заметались люди. Один из матросов превысил порог своего проклятья и вспыхнул ярким пламенем. Огонь выжигал его внутренности, кровь, глазницы. Никто уже не смог бы помочь бедному матросу, надорвавшему глотку от протяжного, полного мучительной боли крика. При помощи длинной палки другие моряки вытолкали вспыхнувшего человека за борт.

– Впервые видишь такое? – Артур посмотрел вниз. Тело матроса продолжило гореть и в воде, но сам человек наверняка уже мертв. Никто не способен долго выдерживать такую боль, оставаясь в сознании. Огонь на борту уже потушили.

– Нет. Но после такого начинаешь бояться использовать свои силы.

– Простите, господин советник. Недоразумение, – к ним подскочил взволнованный капитан, переживавший больше за свою репутацию, чем за судьбу человека. – Его тело выловят и похоронят.

– Полагаю, что семья погибшего получит компенсацию? – Высокий Артур надвинулся над капитаном, нервно облизывающим губы.

– Да. Конечно. Сегодня же отправим гонца с деньгами.

– Человеческая жизнь в итоге не стоит и монеты. Не будь нас здесь, Шейл, тело бедолаги бы ушло на корм рыбам, а родственникам сказали бы, что человек пропал во время морского шторма. Не правда ли? – Вопрос Артура окончательно смутил капитана судна, поспешившего вернуться к своим обязанностям.

После происшествия на палубе повисла тишина до самого момента, когда корабль наконец-то остановился. Как и ожидалось, на берегу Артура ждала целая делегация из военных и городских чинов, поспешивших навстречу советнику, только завидев его. Окруженный шестью телохранителями Артур спустился по трапу, оказавшись лицом к лицу с адмиралом Алесиасом, седым мужчиной с тростью из красного дерева.

Во время осады Хатагара адмирал руководил морской блокадой крепости. Именно его людям удалось найти тайны морской проход в крепость, позволивший захватить твердыню, под которой полегли тысячи и тысячи солдат Палатира. Адмирал славился строгим нравом и мог поспорить и с королем, если считал, что тот неправ. Назначение Артура главным стратегическим советником вызвало шквал негодования в аристократических кругах Палатира. А адмирал Алесиас лично направился к Рокоту, чтобы выразить протест, считая Артура зеленым юнцом, не способным руководить и принимать важные решения.

 

– Господин советник.

– Адмирал Алесиас, – крепкое рукопожатие, хотя скорее адмирал пытался расплющить руку Артуру, и они направились по набережной, в сопровождении телохранителей, чинов и адмиралов, торопящихся представиться посланцу из столицы. Вокруг советника собралась чуть ли не вся знать Тира. От бесконечных имен у Артура «закружилась» голова, поэтому он даже не старался их запоминать, отделываясь дежурными фразами.

– Рад с вами познакомиться… Наслышан о гостеприимстве Тира… Путешествие прошло относительно спокойно… – Отвечая чуть ли не каждому человеку на пирсе, Артур заметил взгляд адмирала, постукивающего тростью. – Простите, но мне нужно переговорить с адмиралом.

Толпа расступилась, освобождая им путь. Телохранители советника мрачно взирали на знать, но разгонять их не спешили. Даже советник мог не защитить их, если ненароком кого-нибудь пришибешь.

– Не ожидал, что вы способны высунуть свой большой нос из столицы, – Алесиас вышагивал вперед, ударяя тростью о каменную мостовую, ведущую к верфям. – Надоело возиться с бумагами?

– Захотелось увидеть мраморные купола Тира. Мне их беспрестанно нахваливают. Как и вас, адмирал. Подготовка флота к масштабной блокаде торговых путей близка к завершению, и я считаю, что вы должны возглавить ее.

– Если вы не заметили, дорогой советник, я в опале у нашего короля и вынужден заниматься контролем над строительством, вместо участия в войне. Без соизволения Рокота я и дальше буду гнить здесь.

– Мне удалось убедить короля, что ваш нрав не помешает общему делу.

– Что за подачки? – Адмирал Алесиас резко остановился и оскалился. – Не пытайся меня задобрить, мальчишка. Я руководил флотилиями еще до твоего рождения.

– Тогда прочтите это. – Не обращая внимания на выпады старого адмирала, Артур отдал ему запечатанный свиток. – Официальный приказ о вашем назначении. Вступление в должность адмирал – советника с момента вскрытия свитка. Вы назначены на эту должность не по моей прихоти или прихоти нашего короля, а благодаря всем вашим прошлым заслугам и бесценному опыту, который позволит эффективно руководить флотом.

– Отсутствие опыта не мешает получать высокие чины.

– Давайте начистоту, Алесиас. Оцените результаты моей работы за это полугодие. Вы до сих пор считаете, что я не справляюсь с назначением и не достоин, чтобы оставаться советником? – Резко остановившись, Артур заметил перемену в лице адмирала, который не мог не признавать некоторых достижений советника.

– Есть люди, которые могли справиться с этой должностью намного лучше, – Алесиас не стал юлить. – Но признаю, что часть ваших действий помогла привести в порядок дела в совете, а также раскрыть заговор.

– Теперь и вы сможете влиять на решение совета, если примите должность. – Темное сияние вокруг Артура усилилось, но из-за большого скопления, двигающегося рядом с ними народа, этого почти никто не заметил. – А можете остаться здесь и дальше руководить постройкой, пока ваши боевые товарищи прославляют себя на фронтах войны.

Из толпы на Артура внимательно смотрел мужчина с взлохмаченными соломенными волосами. Он держался в стороне, но советник успел заметить его, не поведя и бровью.

– Я приму назначение, – адмирал ничего не почувствовал, но его настроение переменилось. – Но это не значит, что я вам должен.

– Это решение короля и никого больше. Я бы не доверил вам управлять и дырявым корытом, – усмехнулся Артур. От его слов адмирал побелел, не зная то ли ударить наглеца своей тростью, то ли скинуть его с набережной в теплую воду. – Вижу, вы ошарашены повышением. Но это не отменяет того, что вы должны предоставить мне подробный доклад со всеми сроками и расходами. Думаю, что мы друг друга поняли, да адмирал?

– Поняли, – буркнул седой мужчина в форме и повернулся к своим секретарям. Тем временем к Артуру приблизился человек из толпы, тот самый, с соломенными волосами и кривой ухмылкой. Половина его лица была парализована с детства, всякая попытка улыбнуться превращала Урбада в достаточно зловещего человека. Встретившись взглядами, они остановились плечом к плечу, и Урбад произнес так тихо, что это услышал только один Артур.

– Он схвачен.

***

Наглый и самодовольный взгляд пленника сразу не понравился Артуру. Несмотря на обильные кровоподтеки и синяки – ребята Урбада перестарались, пойманный человек не выглядел сломленным и готовым к сотрудничеству. Его притащили в резиденцию советника и привязали к стулу в одном из полупустых помещений.

Резиденция советника располагалась на верхнем ярусе Тира, где каждое здание представляло собой настоящий архитектурный шедевр, над которым в свое время поработало множество человек. Массивные мраморные здания были настоящими произведениями искусства, вызывающими восхищение. За время скитаний по берегам Тернистого моря Артур побывал во многих городах, но настолько плавных и изящных форм советнику видеть не приходилось. Даже столица не могла похвастаться подобным. Тир оказался настоящей жемчужиной в море.

Строительство верхнего яруса велось больше двадцати лет. Именитые архитекторы и скульпторы работали над планами яруса, создав каменное произведение искусства, но времени любоваться видами города у главного стратегического советника не было. Артур стоял над привязанным к стулу пленником, который ощупывал языком разбитую губу. Это был тот самый человек, который пытался продать одну из регалий, похищенных из дворца Палатира. Самой регалии у пленника не обнаружили, но до настоящих пыток, способных развязать язык человека, дело пока не дошло.

– Ты командуешь этими ослами? – обращаясь к Артуру, пленник сплюнул в сторону людей Урбада, готовых в любой момент вернуться к избиению пойманного вора. – Если они забьют меня до смерти…

– Тебе нужно только рассказать на кого ты работаешь, и где находятся регалии, – перебил Артур пленника, не дав ему договорить. Следовало сбить спесь с этого проходимца. – Я не потерплю долгие разговоры. В данный момент мои люди уже обыскивают место твоего ночлега. Сомневаюсь, что они что-то найдут, но я даю понять, что мы уже многое знаем о тебе. В твоих интересах возможность остаться целым.

– Как много слов. Мне звать тебя придворный индюк или ты имеешь имя? – Пленник еще раз сплюнул, но теперь уже под ноги невозмутимого Артура. – Вежливые люди для начала представляются.

Такой наглости Урбад не выдержал, подойдя к пленнику и с размаху ударив его кулаком по ребрам.

– Можешь звать меня Боль, – Урбад нанес еще один удар. – А его Спасение.

– Благодарю, мой друг. Но думаю, что наш гость уже понял, что с ним церемониться не станут.

– Плевать. – Прикованный к стулу человек оказался стойким, не поморщившись от ударов, что наводило на определенные мысли. – Ты не Боль, а пахучее дуновение ветра от домашних животных.

– Вряд ли тебе нравится, когда тебя бьют, – Артур знаком остановил взбешенного Урбада, собравшегося нанести наглому пленнику еще несколько мощных ударов. Обычно спокойный Урбад не на шутку разъярился, но сумел сдержаться.

– Разве это удары, – пленник откровенно развлекался, а от его тела распространялось темное сияние, едва заметное в сумерках помещения. – Так пощекотали, позабавили.

– Говорят, что порог боли у каждого разный, – Артур обошел пленника, зайдя за его спину. – Кто-то способен выдержать больше, кто-то меньше, но против огня никакой порог не поможет.

Нагловатый пленник задергался, пытаясь рассмотреть, что делает позади него Артур, взявший в руки один из зажженных факелов. Советник провел рукой над пламенем, но не почувствовал ничего. Проклятье защитило Артура от огня.