Tasuta

Озёрный Князь. Дары и испытания

Tekst
3
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Часть 3. В подводном царстве

Глава 9. Сон и явь

Дар

Между водорослей в сумерках глубины медленно плыла большая рыба. Она лениво двигала плавниками и, казалось, почти не видела, куда плывет. Её тёмные глаза равнодушно осматривали пространство перед ней только для того, чтобы не наткнуться случайно на препятствие или другую рыбу.

Внутри этой рыбы жила душа мага-недоучки по имени Дар. Холодная вода охватывала его со всех сторон и выстуживала кровь и сердце. Юноша запер внутри воспоминания о том, как совсем недавно (или вечность назад?) он был счастлив. Его любила самая красивая девушка на свете Дария, он был самым сильным и талантливым магом среди своих ровесников (и даже людей постарше). То, что в их маленьком городке, почти поселке, магов практически не было, кроме двух при гарнизоне, Дар тогда как-то не учитывал.

Два единственных взрослых мага учили его своему мастерству и кроме как в учебные поединки с ним не вступали. Да, потенциально его дар был сильнее, чем у них, но весь свой опыт и выучку они ему не демонстрировали. Дару же стало казаться, что он уже многое умеет делать лучше, чем они, и как многим молодым и талантливым, верилось, что он – лучший!

Потому, услышав от Дарии об ухаживаниях Князя Озера, он ни секунды не думая, рванулся в драку, как привык делать всё это время с местными парнями, доказывая всем свое право на девушку.

До сих пор его жёг огнем стыд, когда он вспоминал свою глупую самоуверенность с которой вызвал на бой хозяина Озера, и даже не ожидая его ответа, напал на Князя, попытавшись ударить того магией.

И как мгновенно для юноши всё закончилось! Миг – и вместо ловкого бойца и мага, как ощущал себя Дар, плывет в озере большая и глупая рыба… Князю даже не пришлось произносить заклинания, выставлять щит от удара Дара. Всего один щелчок пальцами, и выплеснутая Даром магия возвращается к нему же, превращая горячего юношу в холодную рыбину.

Где теперь его невеста, где любящая мать, сможет ли он их когда-нибудь увидеть? И эти мысли спрятал как можно глубже от себя Дар, такую боль они причиняли!

Вначале он плавал в отчаянии, которое обнимало его крепче, чем холодные воды озера. Потом попытался и его отстранить от себя, но отчаяние было так велико, и так холодно, что просто проникло в каждую клеточку тела. Дар перестал ощущать его, как вмерзающий в лёд тритон не ощущает холода, остывая вместе с ним.

Чтобы избавиться от разрывающей душу и сердце боли, Дар постарался не вспоминать и спрятать от себя так много, что забыл почти обо всем. Медленно он плыл по течению, не думая ни о чем и ничего не желая. Словно сонное марево окутало парня.

Вдруг теплая рука коснулась его головы

– Что же ты, сыночек, наделал, что натворил? – раздался мягкий и такой родной голос.

Дар стремительно обернулся. За его спиной стояла мать, а он вновь ощущал себя человеком.

– Мама?! – вздрогнул парень, обнял её, к коленям прижался. Так сладко было вновь почувствовать себя малышом, когда одно прикосновение маминых теплых рук, её родной запах могли забрать любую боль и согреть любовью.

Мама гладила Дара по голове, пряди ласково перебирала. Собрался с силами парень и признался матери в своем самом большом стыде и боли, что мучила его:

– Прости меня, мама. Думал, я смогу здешнего хозяина одолеть, да вот только я перед ним никто. Победил он меня и в рыбу превратил. Теперь я здесь, в озере живу.

Со страхом ждал Дар слов матери. Боялся, что станет она плакать или попрекать его, но голос её звучал спокойно, хотя и грустно:

– Знаю я это, мальчик мой. Зря ты на него нападал. Он ведь ни тебе, ни Дарии ничего плохого не делал. А что наша девочка-красавица ему понравилась, так в этом ничего удивительного нет. Но Князь ведь ни к чему её не принуждал, выбор её принял, отпустил. Хотя мог бы и иначе поступить. Никто бы ничего ему сделать не смог бы.

Опустил голову Дар, а потом глухо спросил, преодолевая свой самый большой страх:

– А что там Дария, как она?

– А она, тебя ожидая, в дерево обратилась, на берегу стоит.

Сжалось сердце парня от вины и боли, горячо ему стало от стыда и вины перед Дарийкой. Но и тепло на сердце – помнит его невеста, ждет! И тут же забилось оно с новой силой и решимостью, ведь пока он тут чешуей обрастает, Дария так и останется деревцем. Значит, от него счастье и благополучие не только его зависит, но и двух самых любимых им женщин – матери и невесты. Значит, он должен не сдаваться и не отчаиваться!

Мать снова погладила его по голове и сказала:

– Не грусти, сынок! Я что-нибудь придумаю, всё сделаю, чтобы тебя освободить и Дарии помочь.

С надеждой посмотрел ей в глаза сын и снова к коленям прижался, обнимая. Но в то же мгновение мать исчезла, а Дар проснулся, вновь осознавая себя рыбой.

«Сон, только сон! Но такой реальный», – подумал юноша. Ничего не изменилось вокруг, но отчаяние отступило. На смену ему пришла решимость.

«Я должен вновь стать человеком! И для начала найти Князя Озера, узнать его сильные и слабые стороны, найти способ вернуть свой прежний облик».

Решив так, Дар первым делом перекусил и отправился изучать незнакомый подводный мир, в который он попал, но не замечал до сих пор. Ему нужно было найти здесь кого-то, кто мог бы научить здешним правилам и рассказать о водяном драконе, Князе Озера.

Лара

Всё утро, работая, Лара улыбалась, вспоминая сон с сыном, и не замечала ничего вокруг. Лишь к полудню, присев отдохнуть и перекусить, заметила, что помощница у неё сегодня только одна:

– А где Рика? – спросила она оставшуюся помощницу.

– Не знаю, её утром позвал к себе Марг Раконин, и пока она больше не возвращалась. – ответила ракиня.

«Может, это как-то связано с её сыном?» – понадеялась женщина, но вслух ничего не сказала, ведь точно она не знает.

Продолжая чистить, резать, штопать, убирать, Лара время от времени вспоминала о своей помощнице, переживая – освободили ли маленького рачка, сына её помощницы, или он всё ещё в плену, а ракини дали просто другую работу.

Потому она очень обрадовалась, когда к концу дня увидела за спиной подошедшего к ним Марга Раконина свою помощницу. Выпуклые глаза ракини сияли, усики взволнованно шевелились, и казалось, что она улыбается.

– Рика пришла с вами попрощаться, – важно сказал Марг. – Она со своим сыном отправляется из дворца.

Он сделал шаг в сторону, давая возможность Рике подойти к женщине поближе. Рика подошла к Ларе, и та увидела, что за её юбкой прячется мальчик-рак. У Лары на сердце потеплело: значит, у этой мамы с сыном всё кончилось хорошо.

Рика обняла Лару, и та почувствовала, как клешня ракини опустила что-то в карман её фартука и услышала шепот:

– Это тебе поможет, когда будет трудно. – и уже громче – Спасибо за всё! До свидания.

– Удачи вам. – в ответ пожелала ей Лара и улыбнулась, вытирая, растрогавшись, слёзы.

– Ну всё, хватит, тебе пора, – поторопил Рику Марг. – А с вас никто работу не снимал, не ленитесь давайте.

Они ушли, а день Лары потек дальше по уже привычному маршруту: от работы к работе. Но на сердце у неё было легче, чем раньше. Она радовалась за свою помощницу и её освобожденного из плена сына. А ещё Лару радовало и внушало надежду то, что Князь Озера сдержал своё слово. Значит, если ей удастся заключить с ним договор о собственном сыне, то он выполнит условия сделки.

Дар

Дар плыл, внимательно разглядывая подводный мир озера и удивляясь его красоте и необычности. Теперь, когда тоска немного отступила, словно пелена упала с его глаз, и юноша смог оценить здешнюю красоту. Он пока не знал, что может помочь ему, и тем с большим вниманием изучал новый для него мир. Заросли водорослей, напоминающих рощи, таинственные расщелины между уступов и неровностей затянутого илом дна, непонятные обломки, выступающие из него – всё это пробуждало его юношеское любопытство.

Но главное, Дар пытался найти того, кто мог бы рассказать ему об этом мире и его хозяине – водяном Драконе, Князе Озера. Сделать это было не так просто. Мелкие рыбки, стремительные и юркие, увидев его, бросались врассыпную, опасаясь крупной рыбины. Других крупных и хищных рыб опасался уже сам Дар, ещё не вполне представляющий свои возможности в рыбьем теле.

После долгих поисков Дар сумел найти себе в качестве собеседника только огромную улитку, которая сидела на подводном утесе. Она важно смотрела на мир с высоты своего камня и возраста, уже ничего не боялась и никуда не торопилась. Поэтому в отличие от рыбьей мелочи прятаться от Дара не стала и даже доброжелательно ответила на его приветствие.

– Здравствуй, здравствуй, молодой человек! Что-то я тебя раньше здесь не видела. Откуда ты? Из каких краев?

– Я? Я с дальнего края озера, – решил пока не раскрываться он. – Хотел посмотреть на Хозяина озера хотя бы одним глазом. Мне столько про него бабушка рассказывала! Может, подскажете, как его найти? Но только так, чтобы он меня не видел, а то всё же страшно.

– Хе-хе-хе! Не глуп, не глуп! – захихикала улитка. – На Дракона и вправду лучше смотреть издалека. Он хоть мудр и справедлив, но только не каждый в силах его мудрость понять, а справедливость оценить. Ты отправляйся к его дворцу, в окошки посмотришь. И Князя разглядишь, и ему на глаза не попадешься.

– Здорово вы придумали! А как до дворца добраться?

Польщенная улитка всё подробно объяснила, и обнадёженный Дар отправился на его поиски.

Лара

Только поздно вечером, готовясь ко сну, Лара вспомнила про подарок Рики и достала его из кармана фартука. На кожаном шнурке висели две вырезанные из дерева фигурки ракинь. Они были простые и даже грубые: обобщенные силуэты с клешнями-руками и юбкой, скрывающей хвост и лапки-ножки, с глазами-дырочками и полоской рта.

Лара погладила их пальцем. Дерево было приятным и словно теплым. Женщина вспомнила слова Рики: «Поможет, когда будет трудно», и надела шнурок с подвесками на шею.

 

Утром Лара вновь работала на кухне и с замиранием сердца ждала – позовут её к Дракону или нет. Ведь сегодня был последний день первого срока, когда Князь должен был принять решение – заключать с ней сделку, давать ли задания, или просто отправить назад, на берег.

Вдруг она почувствовала на себе чей-то взгляд. Осмотрелась Лара. Поварята, слуги бегали, суетились, работали, никто на неё не смотрел. Голова её словно сама повернулась к окну, что открывало вид на подводный мир озера, и Лара увидела, что в окно на неё смотрит большая рыбина такими знакомыми глазами сына. Сердце у неё словно перевернулось, замерло, пропустив удар, и застучало вновь с удвоенной силой. Забыв обо всём, женщина смотрела на рыбу в окне, ни о чем не думая, и даже, кажется, ничего не чувствуя. Лишь когда рыбина, вильнув хвостом, решительно уплыла куда-то вдаль, мать словно очнулась. Сердце ей подсказало, что это точно Дар, её сын.

Волнение, которое до этого всё утро томило её, ушло. Душу заполнила твердая, холодная решимость – она сделает всё, справится с любым заданием, но сын вновь станет человеком.

Глава 10. Встречи

Дар

Улитка, объясняя, как найти дворец Дракона, видно что-то напутала, и Дар до самого вечера не мог его найти. Тем более, что он постоянно отвлекался на подводные чудеса. То он обнаружил затонувший кораблик, наверно, какого-то купца, и не удержался, обследовал его. Дара очень заинтриговали сундуки в трюме, но что там, узнать было невозможно – ведь плавники не руки и открыть их он не мог.

То погнался за стаей изящных рыбок, пытаясь поговорить с ними. Но они его преследования поняли как-то превратно и просто кинулись врассыпную, так что уточнить у них дорогу парень не смог. Потом за ним погналась какая-то крупная и по виду весьма хищная рыбина. Может, конечно, она тоже хотела только познакомиться с ним, но проверять её намерения у Дара как-то не возникло желания. Пришлось ему срочно прятаться в какой-то расщелине подводной скалы.

А тут уже и вечер наступил. Под водой темнеет быстро. Дар решил не рисковать плыть незнамо куда в темноте и найти место для сна в расщелине, куда загнало его преследование хищной незнакомки. Но прежде чем уснуть, решил подняться над скалой и осмотреться.

С высоты он увидел вдалеке какое-то неяркое сияние. Вначале он удивился – что может быть источником света здесь, под водой? Но потом радостно понял, что это сияют вдали окна княжеского дворца. Толща воды размывала его силуэт, темнота скрадывала очертания, но тем заметнее был свет его окон в черноте озера. Определить, как далеко находится дворец или насколько он велик, Дар не мог, но постарался запомнить направление, чтобы с восходом солнца отправится в дорогу.

Ночью ему в этот раз ничего не снилось, и утром Дар почувствовал сомнения: может быть сон с матерью был просто сном? Глубины озера вытягивали его решимость, холод воды выстуживал сердце. Почувствовав это Дар собрался, подумав: «Даже если это был только сон, и мама, и Дария на самом деле ждут меня и тревожатся обо мне. Значит, я не имею права сдаваться!»

И Дар решительно поплыл в направлении дворца. Резиденция Князя Озера не была похожи на замки земных лордов, который Дар видел на картинках в книжках. У него не было ни высоких башен, ни крепостных стен. Часть его располагалась внутри подводного утеса, а часть, выложенная из таких же, как скала камней, была выстроенная на его поверхности. Большие прозрачные окна впускали внутрь неяркий рассеянный свет солнца, прошедший сквозь толщу вод, и, одновременно, позволяли заглянуть внутрь.

Дар подплыл не к парадной части дворца, а с тыла, и поплыл вдоль стен, заглядывая в окна. Не зная, чего ищет, он подсматривал за просыпающимся дворцом, суетой слуг и редкими придворными, среди которых почти не было людей. Вдруг, в помещении кухни, он увидел знакомую фигуру матери. Высокая, сильная и стройная, она что-то резала блестящим ножом, двигаясь точно и грациозно. Мать была в какой-то серой, невзрачной хламиде, перехваченной таким же фартуком. Черные густые волосы, который хорошо помнил сын, прикрывал такой же серый платок. Несмотря на это, Дару она неожиданно показалось очень красивой и молодой. Тем более, что присущий ей обычно темный, тяжелый загар, не сходивший с лица из-за постоянной работы на солнце, сейчас исчез. Её смуглая кожа казалась притягательно теплой и бархатной.

Глаза матери были опущены и черные ресницы веерами лежали на золотистой коже щёк. Вот они вспорхнули, мать посмотрела вокруг себя, а потом её шоколадные глаза встретились с взглядом сына. Дар понял, что мама его узнала, и почувствовал, как внутри расцветает счастье. «Мама здесь, во дворце Князя! Значит, это был не просто сон», – понял он.

Дар с легким чувством стыда почувствовал себя ребенком, верящим во всемогущество родителей. С облегчением он подумал: «Мама сильная и умная, она сумеет мне помочь! Дария, как она? Значит, и то, что во сне говорила про неё мама, наверно, правда. Хочу её увидеть!» И он, решительно отвернувшись от дворца, поплыл по направлению к берегу.

Лара

Не успела Лара отойти от встречи с сыном, как за ней пришел Марг Раконин и сказал:

– Оставь всё, пойдем со мною. Князь велел тебе прислуживать ему за завтраком. Ты хоть знаешь, как это делать? – с сомнением глянул на неё управляющий.

«Вот оно, испытание!», – ёкнуло сердце женщины.

– Нет, но я справлюсь! – с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала, произнесла Лара.

Марг вздохнул, критически глядя на женщину, её серое платье и общий не парадный вид. Потом пожал плечами, словно смирившись, и кивком головы пригласил её следовать за ним.

Всю долгую дорогу из рабочей зоны дворца до личных покоев Дракона, Лара дрожала от волнения, как в лихорадке, и не могла думать ни о чём. «Сейчас, сейчас Князь скажет свое решение. Может, согласиться принять за свободу сына её службу, а может просто прогонит её, сказав, что толку от неё никакого!»

Вот они подошли к какой-то двери и Марг Раконин остановился.

– Твоя задача – подавать на стол новые блюда, следить за тарелкой и бокалом хозяина. В бокал наливать выбранного им напитка, тарелку при смене блюд заменять на чистую. И молчать!

От волнения Лара могла только кивнуть. Раконин вздохнул и открыл дверь.

Комната была светлой, просторной и огромной, на взгляд Лары. Видно, для того, чтобы Князю в обличье дракона не было бы тесно. Но сейчас хозяин Озера был в облике человека, мужчины красивого настолько, что Лара невольно любовалась им, как произведением искусства. И даже пока он не смотрел на неё, казался почти не страшным. Но стоило ему поднять на них холодные и переменчивые, как озерная вода, глаза, как Лара словно оледенела. Страх не исчез, но ушел в глубину, заморозив чувства, а в голове поселив прозрачную ясность.

– Вот, господин, я привел служанку. – с поклоном отчитался Марг.